92 lines
3.3 KiB
Plaintext
92 lines
3.3 KiB
Plaintext
# Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>, 2021, 2023.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T22:33:48+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 18:31+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
|
|
"orcid-profile-plugin/emails/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
|
|
|
msgid "emails.orcidCollectAuthorId.subject"
|
|
msgstr "ORCID de envío"
|
|
|
|
msgid "emails.orcidCollectAuthorId.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Estimado/a {$recipientName},\n"
|
|
"<br/>\n"
|
|
"Se le ha añadido como coautor/a de un artículo para {$contextName}. <br/>\n"
|
|
"Para confirmar su autoría, añada su identificador ORCID a este envío "
|
|
"mediante el siguiente enlace.<br/>\n"
|
|
"<br/>\n"
|
|
"<a href=\"{$authorOrcidUrl}\"><img id=\"orcid-id-logo\" src=\""
|
|
"https://info.orcid.org/wp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png\" "
|
|
"width='16' height='16' alt=\"ORCID iD icon\" style=\"display: block; margin: "
|
|
"0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;\"/>Registrar o conectar su "
|
|
"identificador ORCID</a><br/>\n"
|
|
"<br/>\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"<a href=\"{$orcidAboutUrl}\">Puede encontrar más información sobre ORCID en "
|
|
"{$contextName}</a><br/>\n"
|
|
"<br/>\n"
|
|
"Si tiene cualquier pregunta no dude en contactarme.<br/>\n"
|
|
"<br/>\n"
|
|
"{$principalContactSignature}<br/>\n"
|
|
|
|
msgid "emails.orcidCollectAuthorId.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta plantilla de correo electrónico se utiliza para recopilar los "
|
|
"identificadores ORCID de los autores/as."
|
|
|
|
msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta plantilla de correo electrónico se utiliza para solicitar acceso de "
|
|
"registro ORCID a los autores/as."
|
|
|
|
msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.subject"
|
|
msgstr "Solicitando acceso de registro ORCID"
|
|
|
|
msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Estimado/a {$recipientName},<br>\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"Usted ha sido incluido como autor en la presentación del manuscrito \""
|
|
"{$submissionTitle}\" a {$contextName}.\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"Permítanos agregar su identificación ORCID a este envío y también agregar el "
|
|
"mismo a su perfil ORCID en la publicación.<br>\n"
|
|
"Visite el enlace al sitio web oficial de ORCID, inicie sesión con su perfil "
|
|
"y autorice el acceso siguiendo las instrucciones.<br>\n"
|
|
"<a href=\"{$authorOrcidUrl}\"><img id=\"orcid-id-logo\" src=\""
|
|
"https://info.orcid.org/wp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png\" "
|
|
"width='16' height='16' alt=\"ORCID iD icon\" style=\"display: block; margin: "
|
|
"0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;\"/>Registre o conecte su ORCID iD</a><"
|
|
"br/>\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"<a href=\"{$orcidAboutUrl}\">Más acerca de ORCID en{$contextName}</a><br/>\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"Si tiene alguna pregunta, por favor póngase en contacto conmigo.<br>\n"
|
|
"<br>\n"
|
|
"{$principalContactSignature}<br>\n"
|
|
|
|
msgid "emailTemplate.variable.orcidAboutUrl"
|
|
msgstr "URL de la página sobre ORCID"
|
|
|
|
msgid "plugins.generic.orcidProfile.orcidRequestAuthorAuthorization.name"
|
|
msgstr "orcidRequestAuthorAuthorization"
|
|
|
|
msgid "plugins.generic.orcidProfile.orcidCollectAuthorId.name"
|
|
msgstr "orcidCollectAuthorId"
|
|
|
|
msgid "emailTemplate.variable.authorOrcidUrl"
|
|
msgstr "Enlace de autorización de ORCID OAuth"
|