2547 lines
88 KiB
Plaintext
2547 lines
88 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2019 freemius
|
|
# This file is distributed under the same license as the freemius package.
|
|
# Translators:
|
|
# Karolína Vyskočilová <karolina@kybernaut.cz>, 2019
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: WordPress SDK\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Freemius/wordpress-sdk/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-07 15:33+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Vova Feldman <vova@freemius.com>\n"
|
|
"Language: cs_CZ\n"
|
|
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/freemius/wordpress-sdk/language/cs_CZ/)\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: get_text_inline;fs_text_inline;fs_echo_inline;fs_esc_js_inline;fs_esc_attr_inline;fs_esc_attr_echo_inline;fs_esc_html_inline;fs_esc_html_echo_inline;get_text_x_inline:1,2c;fs_text_x_inline:1,2c;fs_echo_x_inline:1,2c;fs_esc_attr_x_inline:1,2c;fs_esc_js_x_inline:1,2c;fs_esc_js_echo_x_inline:1,2c;fs_esc_html_x_inline:1,2c;fs_esc_html_echo_x_inline:1,2c\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php1880, templates/account.php:840
|
|
msgid "An update to a Beta version will replace your installed version of %s with the latest Beta release - use with caution, and not on production sites. You have been warned."
|
|
msgstr "Aktualizováním na Beta verzi nahradíte nainstalovanou verzi %s nejnovějším vydáním Beta verze - používejte s opatrností a ne na produkčních webech. Varovali jsme vás."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:1887
|
|
msgid "Would you like to proceed with the update?"
|
|
msgstr "Chcete pokračovat v aktualizaci?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2095
|
|
msgid "Freemius SDK couldn't find the plugin's main file. Please contact sdk@freemius.com with the current error."
|
|
msgstr "Freemius SDK nemohlo najít hlavní soubor pluginu. S aktuální chybou se obraťte se na sdk@freemius.com."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2097
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Chyba"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2491
|
|
msgid "I found a better %s"
|
|
msgstr "Našel jsem lepší %s"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2493
|
|
msgid "What's the %s's name?"
|
|
msgstr "Jak se %s jmenuje?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2499
|
|
msgid "It's a temporary %s. I'm just debugging an issue."
|
|
msgstr "Jen dočasná %s - ladím nějaký problém."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2501
|
|
msgid "Deactivation"
|
|
msgstr "Deaktivace"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2502
|
|
msgid "Theme Switch"
|
|
msgstr "Změna šablony"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php2511, templates/forms/resend-key.php:24
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Jiné"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2519
|
|
msgid "I no longer need the %s"
|
|
msgstr "Již nepotřebuji %s"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2526
|
|
msgid "I only needed the %s for a short period"
|
|
msgstr "Potřeboval %s jsem jen krátkou dobu"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2532
|
|
msgid "The %s broke my site"
|
|
msgstr "%s rozbil můj web"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2539
|
|
msgid "The %s suddenly stopped working"
|
|
msgstr "%s náhle přestal pracovat"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2549
|
|
msgid "I can't pay for it anymore"
|
|
msgstr "Už si to nemohu dovolit"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2551
|
|
msgid "What price would you feel comfortable paying?"
|
|
msgstr "Jakou cenu byste byli ochotni platit?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2557
|
|
msgid "I don't like to share my information with you"
|
|
msgstr "Nechci s vámi sdílet své informace"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2578
|
|
msgid "The %s didn't work"
|
|
msgstr "%s nefungoval"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2588
|
|
msgid "I couldn't understand how to make it work"
|
|
msgstr "Nedokázal jsem jej zprovoznit"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2596
|
|
msgid "The %s is great, but I need specific feature that you don't support"
|
|
msgstr "%s je skvělý, ale potřebuji funkci, kterou není podporovaná"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2598
|
|
msgid "What feature?"
|
|
msgstr "Jaká funkce?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2602
|
|
msgid "The %s is not working"
|
|
msgstr "%s nefunguje"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2604
|
|
msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it for future users..."
|
|
msgstr "Dejte nám prosím vědět, co nefungovalo, ať to můžeme opravit pro další uživatele..."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2608
|
|
msgid "It's not what I was looking for"
|
|
msgstr "Není to to, co jsem hledal"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2610
|
|
msgid "What you've been looking for?"
|
|
msgstr "Co jste hledali?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2614
|
|
msgid "The %s didn't work as expected"
|
|
msgstr "%s nefungoval podle očekávání"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:2616
|
|
msgid "What did you expect?"
|
|
msgstr "Co jste očekávali?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php3471, templates/debug.php:20
|
|
msgid "Freemius Debug"
|
|
msgstr "Freemius Debug"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:4223
|
|
msgid "I don't know what is cURL or how to install it, help me!"
|
|
msgstr "Nevím, co je cURL nebo jak jej nainstalovat, pomozte mi!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:4225
|
|
msgid "We'll make sure to contact your hosting company and resolve the issue. You will get a follow-up email to %s once we have an update."
|
|
msgstr "Zkontaktujeme vaší hostingovou společnost a zkusíme vyřešit tento problém. Na %s dostanete upozornění, jakmile budeme vědět něco nového."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:4232
|
|
msgid "Great, please install cURL and enable it in your php.ini file. In addition, search for the 'disable_functions' directive in your php.ini file and remove any disabled methods starting with 'curl_'. To make sure it was successfully activated, use 'phpinfo()'. Once activated, deactivate the %s and reactivate it back again."
|
|
msgstr "Výborně, nainstalujte prosím cURL a povolte ji v souboru php.ini. Dále vyhledejte v souboru php.ini direktivu 'disable_functions ' a odeberte všechny zakázané metody začínající na \"curl_\". Chcete-li se ujistit, že byla úspěšně aktivována, použijte 'phpinfo() '. Jakmile je aktivován, deaktivujte %s a znovu jej aktivujte."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:4337
|
|
msgid "Yes - do your thing"
|
|
msgstr "Ano - udělejte, co potřebujete"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:4342
|
|
msgid "No - just deactivate"
|
|
msgstr "Ne - jen deaktivovat"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php4387, includes/class-freemius.php4881,
|
|
#: includes/class-freemius.php6032, includes/class-freemius.php13153,
|
|
#: includes/class-freemius.php16558, includes/class-freemius.php16646,
|
|
#: includes/class-freemius.php16812, includes/class-freemius.php19040,
|
|
#: includes/class-freemius.php19381, includes/class-freemius.php19391,
|
|
#: includes/class-freemius.php20051, includes/class-freemius.php20924,
|
|
#: includes/class-freemius.php21039, includes/class-freemius.php21183,
|
|
#: templates/add-ons.php:57
|
|
msgctxt "exclamation"
|
|
msgid "Oops"
|
|
msgstr "Jejda"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:4456
|
|
msgid "Thank for giving us the chance to fix it! A message was just sent to our technical staff. We will get back to you as soon as we have an update to %s. Appreciate your patience."
|
|
msgstr "Thank for giving us the chance to fix it! A message was just sent to our technical staff. We will get back to you as soon as we have an update to %s. Appreciate your patience."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:4878
|
|
msgctxt "addonX cannot run without pluginY"
|
|
msgid "%s cannot run without %s."
|
|
msgstr "%s nelze spustit bez %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:4879
|
|
msgctxt "addonX cannot run..."
|
|
msgid "%s cannot run without the plugin."
|
|
msgstr "%s nelze spustit bez tohoto pluginu."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php5052, includes/class-freemius.php5077,
|
|
#: includes/class-freemius.php:20122
|
|
msgid "Unexpected API error. Please contact the %s's author with the following error."
|
|
msgstr "Unexpected API error. Please contact the %s's author with the following error."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:5720
|
|
msgid "Premium %s version was successfully activated."
|
|
msgstr "Premium %s version was successfully activated."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php5732, includes/class-freemius.php:7599
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "W00t"
|
|
msgstr "W00t"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:5747
|
|
msgid "You have a %s license."
|
|
msgstr "Máte licenci „%s“."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php5751, includes/class-freemius.php15975,
|
|
#: includes/class-freemius.php15986, includes/class-freemius.php19292,
|
|
#: includes/class-freemius.php19642, includes/class-freemius.php19711,
|
|
#: includes/class-freemius.php:19876
|
|
msgctxt "interjection expressing joy or exuberance"
|
|
msgid "Yee-haw"
|
|
msgstr "Yee-haw"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:6015
|
|
msgid "%s free trial was successfully cancelled. Since the add-on is premium only it was automatically deactivated. If you like to use it in the future, you'll have to purchase a license."
|
|
msgstr "%s bezplatná zkušební verze byla úspěšně zrušena. Jelikož toto rozšíření nenabízí bezplatnou verzi, bylo automaticky deaktivováno. Chcete-li jej v budoucnu používat, budete si muset zakoupit licenci."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:6019
|
|
msgid "%s is a premium only add-on. You have to purchase a license first before activating the plugin."
|
|
msgstr "%s je pouze prémiové rozšíření. Před aktivací pluginu si musíte nejprve zakoupit licenci."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php6028, templates/add-ons.php186,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:381
|
|
msgid "More information about %s"
|
|
msgstr "Více informací o %s"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:6029
|
|
msgid "Purchase License"
|
|
msgstr "Koupit licenci"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php6964, templates/connect.php:163
|
|
msgid "You should receive an activation email for %s to your mailbox at %s. Please make sure you click the activation button in that email to %s."
|
|
msgstr "Aktivační email od %s by měl dorazit do vašeho mailboxu (%s). Ujistěte se, že v emailu kliknete na tlačítko aktivovat, abyste %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:6968
|
|
msgid "start the trial"
|
|
msgstr "spustit zkušební verzi"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php6969, templates/connect.php:167
|
|
msgid "complete the install"
|
|
msgstr "dokončit installaci"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:7081
|
|
msgid "You are just one step away - %s"
|
|
msgstr "Jste jen na krok od - %s"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:7084
|
|
msgctxt "%s - plugin name. As complete \"PluginX\" activation now"
|
|
msgid "Complete \"%s\" Activation Now"
|
|
msgstr "Dokončit aktivaci pluginu „%s“"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:7162
|
|
msgid "We made a few tweaks to the %s, %s"
|
|
msgstr "Udělali jsme několik vylepšení %s, %s"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:7166
|
|
msgid "Opt in to make \"%s\" better!"
|
|
msgstr "Zúčastněte se, aby byl \"%s\" ještě lepší!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:7598
|
|
msgid "The upgrade of %s was successfully completed."
|
|
msgstr "Aktualizace %s byla úspěšně dokončena."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php9802, includes/class-fs-plugin-updater.php1038,
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php1233,
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php1240,
|
|
#: templates/auto-installation.php:32
|
|
msgid "Add-On"
|
|
msgstr "Doplněk"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php9804, templates/account.php335,
|
|
#: templates/account.php343, templates/debug.php360, templates/debug.php:551
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr "Plugin"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php9805, templates/account.php336,
|
|
#: templates/account.php344, templates/debug.php360, templates/debug.php551,
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:71
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "Šablona"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:12596
|
|
msgid "An unknown error has occurred while trying to set the user's beta mode."
|
|
msgstr "Během nastavování uživatelského beta módu došlo k neočekávané chybě."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:13020
|
|
msgid "Invalid site details collection."
|
|
msgstr "Invalid site details collection."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:13140
|
|
msgid "We couldn't find your email address in the system, are you sure it's the right address?"
|
|
msgstr "Nemohli jsme najít vaši e-mailovou adresu v systému, jste si jisti, že je to správná adresa?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:13142
|
|
msgid "We can't see any active licenses associated with that email address, are you sure it's the right address?"
|
|
msgstr "We can't see any active licenses associated with that email address, are you sure it's the right address?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:13416
|
|
msgid "Account is pending activation."
|
|
msgstr "Účet čeká na aktivaci."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php13528,
|
|
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:47
|
|
msgid "Buy a license now"
|
|
msgstr "Koupit licenci nyní"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php13540,
|
|
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:46
|
|
msgid "Renew your license now"
|
|
msgstr "Obnovte svou licenci teď"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:13544
|
|
msgid "%s to access version %s security & feature updates, and support."
|
|
msgstr "%s pro přístup k verzi %s zajišťující podporu a nejen bezpečnostní aktualizace."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:15957
|
|
msgid "%s activation was successfully completed."
|
|
msgstr "Aktivace %s byla úspěšně dokončena."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:15971
|
|
msgid "Your account was successfully activated with the %s plan."
|
|
msgstr "Účet byl úspěšně aktivován s plánem %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php15982, includes/class-freemius.php:19707
|
|
msgid "Your trial has been successfully started."
|
|
msgstr "Vaše zkušebí verze byla úspěšně spuštěna."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php16556, includes/class-freemius.php16644,
|
|
#: includes/class-freemius.php:16810
|
|
msgid "Couldn't activate %s."
|
|
msgstr "Nelze aktivovat %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php16557, includes/class-freemius.php16645,
|
|
#: includes/class-freemius.php:16811
|
|
msgid "Please contact us with the following message:"
|
|
msgstr "Kontaktujte nás prosím s následující zprávou:"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php16641, templates/forms/data-debug-mode.php:162
|
|
msgid "An unknown error has occurred."
|
|
msgstr "Došlo k neznámé chybě."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php17168, includes/class-freemius.php:22082
|
|
msgid "Upgrade"
|
|
msgstr "Upgrade"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:17174
|
|
msgid "Start Trial"
|
|
msgstr "Začít Trial"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:17176
|
|
msgid "Pricing"
|
|
msgstr "Ceník"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php17256, includes/class-freemius.php:17258
|
|
msgid "Affiliation"
|
|
msgstr "Affiliation"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php17286, includes/class-freemius.php17288,
|
|
#: templates/account.php183, templates/debug.php:326
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Účet"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php17302, includes/class-freemius.php17304,
|
|
#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php:60
|
|
msgid "Contact Us"
|
|
msgstr "Support"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php17315, includes/class-freemius.php17317,
|
|
#: includes/class-freemius.php22096, templates/account.php111,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:44
|
|
msgid "Add-Ons"
|
|
msgstr "Doplňky"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:17351
|
|
msgctxt "ASCII arrow left icon"
|
|
msgid "←"
|
|
msgstr "←"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:17351
|
|
msgctxt "ASCII arrow right icon"
|
|
msgid "➤"
|
|
msgstr "➤"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php17353, templates/pricing.php:103
|
|
msgctxt "noun"
|
|
msgid "Pricing"
|
|
msgstr "Ceník"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php17566,
|
|
#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php:67
|
|
msgid "Support Forum"
|
|
msgstr "Fórum podpory"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:18536
|
|
msgid "Your email has been successfully verified - you are AWESOME!"
|
|
msgstr "Your email has been successfully verified - you are AWESOME!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:18537
|
|
msgctxt "a positive response"
|
|
msgid "Right on"
|
|
msgstr "Right on"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19041
|
|
msgid "seems like the key you entered doesn't match our records."
|
|
msgstr "seems like the key you entered doesn't match our records."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19065
|
|
msgid "Debug mode was successfully enabled and will be automatically disabled in 60 min. You can also disable it earlier by clicking the \"Stop Debug\" link."
|
|
msgstr "Debug mode was successfully enabled and will be automatically disabled in 60 min. You can also disable it earlier by clicking the \"Stop Debug\" link."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19283
|
|
msgid "Your %s Add-on plan was successfully upgraded."
|
|
msgstr "Your %s Add-on plan was successfully upgraded."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19285
|
|
msgid "%s Add-on was successfully purchased."
|
|
msgstr "Rozšíření %s bylo úspěšně zakoupeno."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19288
|
|
msgid "Download the latest version"
|
|
msgstr "Stáhnout nejnovější verzi"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19374
|
|
msgid "Your server is blocking the access to Freemius' API, which is crucial for %1$s synchronization. Please contact your host to whitelist %2$s"
|
|
msgstr "Váš server blokuje přístup k Freemium API, což je zásadní pro synchronizaci %1s. Obraťte se na svého poskytovatele , aby přidal do svého whitelistu %2s"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php19380, includes/class-freemius.php19390,
|
|
#: includes/class-freemius.php19835, includes/class-freemius.php:19924
|
|
msgid "Error received from the server:"
|
|
msgstr "Chyba přijatá ze serveru:"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19390
|
|
msgid "It seems like one of the authentication parameters is wrong. Update your Public Key, Secret Key & User ID, and try again."
|
|
msgstr "It seems like one of the authentication parameters is wrong. Update your Public Key, Secret Key & User ID, and try again."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php19604, includes/class-freemius.php19840,
|
|
#: includes/class-freemius.php19895, includes/class-freemius.php:19998
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Hmm"
|
|
msgstr "Hmm"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19617
|
|
msgid "It looks like you are still on the %s plan. If you did upgrade or change your plan, it's probably an issue on our side - sorry."
|
|
msgstr "It looks like you are still on the %s plan. If you did upgrade or change your plan, it's probably an issue on our side - sorry."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php19618, templates/account.php113,
|
|
#: templates/add-ons.php250, templates/account/partials/addon.php:46
|
|
msgctxt "trial period"
|
|
msgid "Trial"
|
|
msgstr "Trial"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19623
|
|
msgid "I have upgraded my account but when I try to Sync the License, the plan remains %s."
|
|
msgstr "I have upgraded my account but when I try to Sync the License, the plan remains %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php19627, includes/class-freemius.php:19686
|
|
msgid "Please contact us here"
|
|
msgstr "Kontaktujte nás prosím zde"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19638
|
|
msgid "Your plan was successfully activated."
|
|
msgstr "Vaše licence byla úspěšně aktivována."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19639
|
|
msgid "Your plan was successfully upgraded."
|
|
msgstr "Váš plán byl úspěšně aktualizován."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19656
|
|
msgid "Your plan was successfully changed to %s."
|
|
msgstr "Váše předplatné bylo úspěšně změněn na %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19672
|
|
msgid "Your license has expired. You can still continue using the free %s forever."
|
|
msgstr "Vaše licence vypršela. Stále však můžete free verzi %s bez omezení."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19674
|
|
msgid "Your license has expired. %1$sUpgrade now%2$s to continue using the %3$s without interruptions."
|
|
msgstr "Vaše licence vypršela. %1$sObnovte předplatné%2$s, abyste mohli mohli %3$s používat bez omezení."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19682
|
|
msgid "Your license has been cancelled. If you think it's a mistake, please contact support."
|
|
msgstr "Vaše licence byla zrušena. Pokud si myslíte, že je to chyba, obraťte se na naší podporu."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19695
|
|
msgid "Your license has expired. You can still continue using all the %s features, but you'll need to renew your license to continue getting updates and support."
|
|
msgstr "Vaše licence vypršela. Stále však můžete používat všechny funkce verze %s, ale pro získání technické podpory a nejnovějších aktualizací budete muset obnovit svou licenci."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19721
|
|
msgid "Your free trial has expired. You can still continue using all our free features."
|
|
msgstr "Your free trial has expired. You can still continue using all our free features."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19723
|
|
msgid "Your free trial has expired. %1$sUpgrade now%2$s to continue using the %3$s without interruptions."
|
|
msgstr "Your free trial has expired. %1$sUpgrade now%2$s to continue using the %3$s without interruptions."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19831
|
|
msgid "It looks like the license could not be activated."
|
|
msgstr "Licenci se nepodařilo aktivovat."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19873
|
|
msgid "Your license was successfully activated."
|
|
msgstr "Vaše licence byla úspěšně aktivována."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19899
|
|
msgid "It looks like your site currently doesn't have an active license."
|
|
msgstr "It looks like your site currently doesn't have an active license."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19923
|
|
msgid "It looks like the license deactivation failed."
|
|
msgstr "Deaktivace licence pravděpodobně selhala."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19951
|
|
msgid "Your license was successfully deactivated, you are back to the %s plan."
|
|
msgstr "Vaše licence byla úspěšně deaktivována, jste zpět na plánu %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:19952
|
|
msgid "O.K"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20005
|
|
msgid "Seems like we are having some temporary issue with your subscription cancellation. Please try again in few minutes."
|
|
msgstr "Seems like we are having some temporary issue with your subscription cancellation. Please try again in few minutes."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20014
|
|
msgid "Your subscription was successfully cancelled. Your %s plan license will expire in %s."
|
|
msgstr "Vaše předplatné bylo úspěšně zrušeno. Platnost licence %s vyprší za %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20056
|
|
msgid "You are already running the %s in a trial mode."
|
|
msgstr "You are already running the %s in a trial mode."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20067
|
|
msgid "You already utilized a trial before."
|
|
msgstr "O zkušební licenci nelze žádat dvakrát."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20081
|
|
msgid "Plan %s do not exist, therefore, can't start a trial."
|
|
msgstr "Plán %s neexistuje, proto nemůžete používt zkušební verzi."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20092
|
|
msgid "Plan %s does not support a trial period."
|
|
msgstr "Plán %s nepodporuje zkušební období."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20103
|
|
msgid "None of the %s's plans supports a trial period."
|
|
msgstr "None of the %s's plans supports a trial period."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20153
|
|
msgid "It looks like you are not in trial mode anymore so there's nothing to cancel :)"
|
|
msgstr "Zkuušební režim už vám skončil, takže už není co rušit :)"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20189
|
|
msgid "Seems like we are having some temporary issue with your trial cancellation. Please try again in few minutes."
|
|
msgstr "Omlouváme se, ale měli jsme nějaký dočasný problém se zrušením vaší zkušební licence. Zkuste to znovu za několik minut."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20208
|
|
msgid "Your %s free trial was successfully cancelled."
|
|
msgstr "Your %s free trial was successfully cancelled."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20524
|
|
msgid "Version %s was released."
|
|
msgstr "Byla vydána verze %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20524
|
|
msgid "Please download %s."
|
|
msgstr "Stáhněte si prosím %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20531
|
|
msgid "the latest %s version here"
|
|
msgstr "nejnovější %s verze zde"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20536
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nový"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20541
|
|
msgid "Seems like you got the latest release."
|
|
msgstr "Pravděpodobně máte nejnovější verzi."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20542
|
|
msgid "You are all good!"
|
|
msgstr "You are all good!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20812
|
|
msgid "Verification mail was just sent to %s. If you can't find it after 5 min, please check your spam box."
|
|
msgstr "Ověřovací zpráva byla právě odeslána na email %s. Pokud ji nenajdete do 5 min, zkontrolujte prosím složku pro spam."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20951
|
|
msgid "Site successfully opted in."
|
|
msgstr "Site successfully opted in."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php20952, includes/class-freemius.php:21792
|
|
msgid "Awesome"
|
|
msgstr "Úžasný"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php20968, templates/forms/optout.php:32
|
|
msgid "We appreciate your help in making the %s better by letting us track some usage data."
|
|
msgstr "Vážíme si vaší pomoci při zlepšování %s tím, že nám umožníte sledovat některá data o jeho používání."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20969
|
|
msgid "Thank you!"
|
|
msgstr "Děkujeme!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:20976
|
|
msgid "We will no longer be sending any usage data of %s on %s to %s."
|
|
msgstr "Nebudeme již posílat žádná data o používání %s na %s do %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21105
|
|
msgid "Please check your mailbox, you should receive an email via %s to confirm the ownership change. From security reasons, you must confirm the change within the next 15 min. If you cannot find the email, please check your spam folder."
|
|
msgstr "Zkontrolujte si prosím emailovou schránku, měli byste obdržet zprávu od %s pro potvrzení změny vlastnictví. Z bezpečnostních důvodů je nutné potvrdit tuto změnu během následujících 15 minut. Pokud email nemůžete najít, zkontrolujte složku se spamem."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21111
|
|
msgid "Thanks for confirming the ownership change. An email was just sent to %s for final approval."
|
|
msgstr "Děkujeme za potvrzení změny vlastnictví. Email byl právě odeslán na adresu %s, ke konečnému schválení."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21116
|
|
msgid "%s is the new owner of the account."
|
|
msgstr "%s je nový vlastník účtu."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21118
|
|
msgctxt "as congratulations"
|
|
msgid "Congrats"
|
|
msgstr "Gratulujeme"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21138
|
|
msgid "Sorry, we could not complete the email update. Another user with the same email is already registered."
|
|
msgstr "Omlouváme se, ale aktualizaci emailu jsem nemohli dokončit. Uživatel s vámi zadaným emailem už je registrován."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21139
|
|
msgid "If you would like to give up the ownership of the %s's account to %s click the Change Ownership button."
|
|
msgstr "If you would like to give up the ownership of the %s's account to %s click the Change Ownership button."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21146
|
|
msgid "Change Ownership"
|
|
msgstr "Změnit vlastnictví"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21154
|
|
msgid "Your email was successfully updated. You should receive an email with confirmation instructions in few moments."
|
|
msgstr "Your email was successfully updated. You should receive an email with confirmation instructions in few moments."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21166
|
|
msgid "Please provide your full name."
|
|
msgstr "Zadejte prosím své celé jméno."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21171
|
|
msgid "Your name was successfully updated."
|
|
msgstr "Vaše jméno bylo úspěšně aktualizováno."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21232
|
|
msgid "You have successfully updated your %s."
|
|
msgstr "Úspěšně jste aktualizovali %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21372
|
|
msgid "Just letting you know that the add-ons information of %s is being pulled from an external server."
|
|
msgstr "Just letting you know that the add-ons information of %s is being pulled from an external server."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21373
|
|
msgctxt "advance notice of something that will need attention."
|
|
msgid "Heads up"
|
|
msgstr "Heads up"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21832
|
|
msgctxt "exclamation"
|
|
msgid "Hey"
|
|
msgstr "Dobrý den"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21832
|
|
msgid "How do you like %s so far? Test all our %s premium features with a %d-day free trial."
|
|
msgstr "Jak se vám líbí %s? Otestujte všechny naše %s nadstandardní funkce s %d-denní zkušební verze zdarma."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21840
|
|
msgid "No commitment for %s days - cancel anytime!"
|
|
msgstr "No commitment for %s days - cancel anytime!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21841
|
|
msgid "No credit card required"
|
|
msgstr "Kreditní karta není vyžadována"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php21848, templates/forms/trial-start.php:53
|
|
msgctxt "call to action"
|
|
msgid "Start free trial"
|
|
msgstr "Start free trial"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21925
|
|
msgid "Hey there, did you know that %s has an affiliate program? If you like the %s you can become our ambassador and earn some cash!"
|
|
msgstr "Hey there, did you know that %s has an affiliate program? If you like the %s you can become our ambassador and earn some cash!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:21934
|
|
msgid "Learn more"
|
|
msgstr "Přečtěte si více"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php22120, templates/account.php499,
|
|
#: templates/account.php624, templates/connect.php171,
|
|
#: templates/connect.php421, templates/forms/license-activation.php27,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:321
|
|
msgid "Activate License"
|
|
msgstr "Aktivovat licenci"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php22121, templates/account.php571,
|
|
#: templates/account.php623, templates/account/partials/addon.php322,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:271
|
|
msgid "Change License"
|
|
msgstr "Změnit licenci"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php22217, templates/account/partials/site.php:169
|
|
msgid "Opt Out"
|
|
msgstr "Odhlásit se"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php22219, includes/class-freemius.php22225,
|
|
#: templates/account/partials/site.php49,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:169
|
|
msgid "Opt In"
|
|
msgstr "Zúčastnit se"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22453
|
|
msgid " The paid version of %1$s is already installed. Please activate it to start benefiting the %2$s features. %3$s"
|
|
msgstr " Placená verze %1s je již nainstalována. Aktivujte jí, abyste mohli těžit z %2s funkcí. %3s"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22461
|
|
msgid "Activate %s features"
|
|
msgstr "Aktivovat %s funkce"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22474
|
|
msgid "Please follow these steps to complete the upgrade"
|
|
msgstr "Dokončete upgrade provedením následujících kroků"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22478
|
|
msgid "Download the latest %s version"
|
|
msgstr "Stáhnout nejnovější verzi %s"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22482
|
|
msgid "Upload and activate the downloaded version"
|
|
msgstr "Nahrát a aktivovat stáhnutou verzi"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22484
|
|
msgid "How to upload and activate?"
|
|
msgstr "Jak nahrát a aktivovat?"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22618
|
|
msgid "%sClick here%s to choose the sites where you'd like to activate the license on."
|
|
msgstr "%sClick here%s to choose the sites where you'd like to activate the license on."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22779
|
|
msgid "Auto installation only works for opted-in users."
|
|
msgstr "Auto installation only works for opted-in users."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php22789, includes/class-freemius.php22822,
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php1212,
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:1226
|
|
msgid "Invalid module ID."
|
|
msgstr "Invalid module ID."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php22798, includes/class-fs-plugin-updater.php:1248
|
|
msgid "Premium version already active."
|
|
msgstr "Prémiová verze je již aktivní."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22805
|
|
msgid "You do not have a valid license to access the premium version."
|
|
msgstr "You do not have a valid license to access the premium version."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:22812
|
|
msgid "Plugin is a \"Serviceware\" which means it does not have a premium code version."
|
|
msgstr "Plugin is a \"Serviceware\" which means it does not have a premium code version."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php22830, includes/class-fs-plugin-updater.php:1247
|
|
msgid "Premium add-on version already installed."
|
|
msgstr "Premium add-on version already installed."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23180
|
|
msgid "View paid features"
|
|
msgstr "Zobrazit placené funkce"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23502
|
|
msgid "Thank you so much for using %s and its add-ons!"
|
|
msgstr "Thank you so much for using %s and its add-ons!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23503
|
|
msgid "Thank you so much for using %s!"
|
|
msgstr "Thank you so much for using %s!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23509
|
|
msgid "You've already opted-in to our usage-tracking, which helps us keep improving the %s."
|
|
msgstr "You've already opted-in to our usage-tracking, which helps us keep improving the %s."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23513
|
|
msgid "Thank you so much for using our products!"
|
|
msgstr "Thank you so much for using our products!"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23514
|
|
msgid "You've already opted-in to our usage-tracking, which helps us keep improving them."
|
|
msgstr "You've already opted-in to our usage-tracking, which helps us keep improving them."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23533
|
|
msgid "%s and its add-ons"
|
|
msgstr "%s a jeho doplňky"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23542
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "Produkty"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php23549, templates/connect.php:272
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ano"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php23550, templates/connect.php:273
|
|
msgid "send me security & feature updates, educational content and offers."
|
|
msgstr "send me security & feature updates, educational content and offers."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php23551, templates/connect.php:278
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Ne"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php23553, templates/connect.php:280
|
|
msgid "do %sNOT%s send me security & feature updates, educational content and offers."
|
|
msgstr "do %sNOT%s send me security & feature updates, educational content and offers."
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23563
|
|
msgid "Due to the new %sEU General Data Protection Regulation (GDPR)%s compliance requirements it is required that you provide your explicit consent, again, confirming that you are onboard :-)"
|
|
msgstr "Due to the new %sEU General Data Protection Regulation (GDPR)%s compliance requirements it is required that you provide your explicit consent, again, confirming that you are onboard :-)"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php23565, templates/connect.php:287
|
|
msgid "Please let us know if you'd like us to contact you for security & feature updates, educational content, and occasional offers:"
|
|
msgstr "Please let us know if you'd like us to contact you for security & feature updates, educational content, and occasional offers:"
|
|
|
|
#: includes/class-freemius.php:23847
|
|
msgid "License key is empty."
|
|
msgstr "Licenční klíč je prázdný."
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php206,
|
|
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:57
|
|
msgid "Renew license"
|
|
msgstr "Obnovit licenci"
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php211,
|
|
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:58
|
|
msgid "Buy license"
|
|
msgstr "Koupit licenci"
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php321,
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:354
|
|
msgid "There is a %s of %s available."
|
|
msgstr "There is a %s of %s available."
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php323,
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:359
|
|
msgid "new Beta version"
|
|
msgstr "nová Beta verze"
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php324,
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:360
|
|
msgid "new version"
|
|
msgstr "nová verze"
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:383
|
|
msgid "Important Upgrade Notice:"
|
|
msgstr "Important Upgrade Notice:"
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:1277
|
|
msgid "Installing plugin: %s"
|
|
msgstr "Instaluji plugin: %s"
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:1318
|
|
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
|
|
msgstr "Nelze se připojit k systémovému souboru. Potvrďte prosím svá pověření."
|
|
|
|
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:1500
|
|
msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
|
|
msgstr "Balíček remote pluginů neobsahuje složku s žádoucím \"slug\" a přejmenování nefunguje."
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:535
|
|
msgid "Purchase More"
|
|
msgstr "Zakoupit další"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php536,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:385
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Purchase"
|
|
msgstr "Zakoupit"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:540
|
|
msgid "Start my free %s"
|
|
msgstr "Začít můj bezplatný %s"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:738
|
|
msgid "Install Free Version Update Now"
|
|
msgstr "Install Free Version Update Now"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php739, templates/account.php:560
|
|
msgid "Install Update Now"
|
|
msgstr "Nainstalovat aktualizaci"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:748
|
|
msgid "Install Free Version Now"
|
|
msgstr "Nainstalovat verzi zdarma"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php749, templates/add-ons.php323,
|
|
#: templates/auto-installation.php111,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php365,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:418
|
|
msgid "Install Now"
|
|
msgstr "Instalovat"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:765
|
|
msgctxt "as download latest version"
|
|
msgid "Download Latest Free Version"
|
|
msgstr "Stáhněte si nejnovější bezplatnou verzi"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php766, templates/account.php91,
|
|
#: templates/add-ons.php37, templates/account/partials/addon.php:25
|
|
msgctxt "as download latest version"
|
|
msgid "Download Latest"
|
|
msgstr "Stáhněte si nejnovější"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php781, templates/add-ons.php329,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php356,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:412
|
|
msgid "Activate this add-on"
|
|
msgstr "Aktivovat toto rozšíření"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php783, templates/connect.php:418
|
|
msgid "Activate Free Version"
|
|
msgstr "Aktivovat bezplatnou verzi"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php784, templates/account.php115,
|
|
#: templates/add-ons.php330, templates/account/partials/addon.php:48
|
|
msgid "Activate"
|
|
msgstr "Aktivovat"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:994
|
|
msgctxt "Plugin installer section title"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Popis"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:995
|
|
msgctxt "Plugin installer section title"
|
|
msgid "Installation"
|
|
msgstr "Instalace"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:996
|
|
msgctxt "Plugin installer section title"
|
|
msgid "FAQ"
|
|
msgstr "FAQ"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php997,
|
|
#: templates/plugin-info/description.php:55
|
|
msgid "Screenshots"
|
|
msgstr "Snímky obrazovky"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:998
|
|
msgctxt "Plugin installer section title"
|
|
msgid "Changelog"
|
|
msgstr "Historie změn"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:999
|
|
msgctxt "Plugin installer section title"
|
|
msgid "Reviews"
|
|
msgstr "Vaše hodnocení"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1000
|
|
msgctxt "Plugin installer section title"
|
|
msgid "Other Notes"
|
|
msgstr "Other Notes"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1015
|
|
msgctxt "Plugin installer section title"
|
|
msgid "Features & Pricing"
|
|
msgstr "Vlastnosti a ceník"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1025
|
|
msgid "Plugin Install"
|
|
msgstr "Instalace pluginu"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1097
|
|
msgctxt "e.g. Professional Plan"
|
|
msgid "%s Plan"
|
|
msgstr "%s plán"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1123
|
|
msgctxt "e.g. the best product"
|
|
msgid "Best"
|
|
msgstr "Nejlepší"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1129,
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1149
|
|
msgctxt "as every month"
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Měsíčně"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1132
|
|
msgctxt "as once a year"
|
|
msgid "Annual"
|
|
msgstr "Ročně"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1135
|
|
msgid "Lifetime"
|
|
msgstr "Doživotní"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1149,
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1151,
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1153
|
|
msgctxt "e.g. billed monthly"
|
|
msgid "Billed %s"
|
|
msgstr "Účtováno %s"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1151
|
|
msgctxt "as once a year"
|
|
msgid "Annually"
|
|
msgstr "Ročně"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1153
|
|
msgctxt "as once a year"
|
|
msgid "Once"
|
|
msgstr "Jedenkrát"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1159
|
|
msgid "Single Site License"
|
|
msgstr "Single Site License"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1161
|
|
msgid "Unlimited Licenses"
|
|
msgstr "Unlimited Licenses"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1163
|
|
msgid "Up to %s Sites"
|
|
msgstr "Až pro %s webů"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1173,
|
|
#: templates/plugin-info/features.php:82
|
|
msgctxt "as monthly period"
|
|
msgid "mo"
|
|
msgstr "po"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1180,
|
|
#: templates/plugin-info/features.php:80
|
|
msgctxt "as annual period"
|
|
msgid "year"
|
|
msgstr "rok"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1234
|
|
msgctxt "noun"
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "Cena"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1282
|
|
msgid "Save %s"
|
|
msgstr "Uložit %s"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1292
|
|
msgid "No commitment for %s - cancel anytime"
|
|
msgstr "No commitment for %s - cancel anytime"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1295
|
|
msgid "After your free %s, pay as little as %s"
|
|
msgstr "Po bezplatné %s platit jen v %s"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1306
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Detaily"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1310, templates/account.php102,
|
|
#: templates/debug.php203, templates/debug.php240, templates/debug.php457,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:36
|
|
msgctxt "product version"
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Verze"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1317
|
|
msgctxt "as the plugin author"
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1324
|
|
msgid "Last Updated"
|
|
msgstr "Poslední aktualizace"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1329, templates/account.php:468
|
|
msgctxt "x-ago"
|
|
msgid "%s ago"
|
|
msgstr "Před %s"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1338
|
|
msgid "Requires WordPress Version"
|
|
msgstr "Vyžaduje verzi WordPress"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1339
|
|
msgid "%s or higher"
|
|
msgstr "%s nebo vyšší"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1346
|
|
msgid "Compatible up to"
|
|
msgstr "Kompatibilní až po"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1354
|
|
msgid "Downloaded"
|
|
msgstr "Staženo"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1358
|
|
msgid "%s time"
|
|
msgstr "%s krát"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1360
|
|
msgid "%s times"
|
|
msgstr "%s krát"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1370
|
|
msgid "WordPress.org Plugin Page"
|
|
msgstr "Název pluginu na WordPress.org"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1378
|
|
msgid "Plugin Homepage"
|
|
msgstr "Hlavní stránka pluginu"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1386,
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1468
|
|
msgid "Donate to this plugin"
|
|
msgstr "Přispějte na tento plugin"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1393
|
|
msgid "Average Rating"
|
|
msgstr "Průměrné hodnocení"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1400
|
|
msgid "based on %s"
|
|
msgstr "založeno na %s"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1404
|
|
msgid "%s rating"
|
|
msgstr "%s hodnocení"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1406
|
|
msgid "%s ratings"
|
|
msgstr "%s hodnocení"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1421
|
|
msgid "%s star"
|
|
msgstr "%s hvězda"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1423
|
|
msgid "%s stars"
|
|
msgstr "%s hvězd"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1434
|
|
msgid "Click to see reviews that provided a rating of %s"
|
|
msgstr "Click to see reviews that provided a rating of %s"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1447
|
|
msgid "Contributors"
|
|
msgstr "Přispěvatelé"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1476,
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1478
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Varování"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1476
|
|
msgid "This plugin has not been tested with your current version of WordPress."
|
|
msgstr "This plugin has not been tested with your current version of WordPress."
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1478
|
|
msgid "This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress."
|
|
msgstr "This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress."
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1497
|
|
msgid "Paid add-on must be deployed to Freemius."
|
|
msgstr "Placený doplněk musí být nasazen na Freemius."
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1498
|
|
msgid "Add-on must be deployed to WordPress.org or Freemius."
|
|
msgstr "Rozšíření musí být nasazeno na WordPress.org nebo na Freemius."
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1519
|
|
msgid "Newer Version (%s) Installed"
|
|
msgstr "Novější verze (%s) nainstalována"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1520
|
|
msgid "Newer Free Version (%s) Installed"
|
|
msgstr "Novější verze zdarma (%s) nainstalována"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1527
|
|
msgid "Latest Version Installed"
|
|
msgstr "Nainstalována nejnovější verze"
|
|
|
|
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1528
|
|
msgid "Latest Free Version Installed"
|
|
msgstr "Nainstalována nejnovější verze zdarma"
|
|
|
|
#: templates/account.php92, templates/forms/subscription-cancellation.php96,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php26,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:311
|
|
msgid "Downgrading your plan"
|
|
msgstr "Snižuji vaše předplatné"
|
|
|
|
#: templates/account.php93, templates/forms/subscription-cancellation.php97,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php27,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:312
|
|
msgid "Cancelling the subscription"
|
|
msgstr "Ruším předplatné"
|
|
|
|
#. translators: %1$s: Either 'Downgrading your plan' or 'Cancelling the
|
|
#. subscription'
|
|
#: templates/account.php95, templates/forms/subscription-cancellation.php99,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:314
|
|
msgid "%1$s will immediately stop all future recurring payments and your %2$s plan license will expire in %3$s."
|
|
msgstr "%1s okamžitě zastaví všechny budoucí opakující se platby a licence k plánu %s vyprší za %s."
|
|
|
|
#: templates/account.php96, templates/forms/subscription-cancellation.php100,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php30,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:315
|
|
msgid "Please note that we will not be able to grandfather outdated pricing for renewals/new subscriptions after a cancellation. If you choose to renew the subscription manually in the future, after a price increase, which typically occurs once a year, you will be charged the updated price."
|
|
msgstr "Please note that we will not be able to grandfather outdated pricing for renewals/new subscriptions after a cancellation. If you choose to renew the subscription manually in the future, after a price increase, which typically occurs once a year, you will be charged the updated price."
|
|
|
|
#: templates/account.php97, templates/forms/subscription-cancellation.php106,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:31
|
|
msgid "Cancelling the trial will immediately block access to all premium features. Are you sure?"
|
|
msgstr "Zrušení zkušební verze okamžitě zablokuje přístup ke všem prémiovým funkcím. Opravdu chcete pokračovat?"
|
|
|
|
#: templates/account.php98, templates/forms/subscription-cancellation.php101,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php32,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:316
|
|
msgid "You can still enjoy all %s features but you will not have access to %s security & feature updates, nor support."
|
|
msgstr "You can still enjoy all %s features but you will not have access to %s security & feature updates, nor support."
|
|
|
|
#: templates/account.php99, templates/forms/subscription-cancellation.php102,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php33,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:317
|
|
msgid "Once your license expires you can still use the Free version but you will NOT have access to the %s features."
|
|
msgstr "Once your license expires you can still use the Free version but you will NOT have access to the %s features."
|
|
|
|
#. translators: %s: Plan title (e.g. "Professional")
|
|
#: templates/account.php101,
|
|
#: templates/account/partials/activate-license-button.php31,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:35
|
|
msgid "Activate %s Plan"
|
|
msgstr "Aktivovat %s plán"
|
|
|
|
#. translators: %s: Time period (e.g. Auto renews in "2 months")
|
|
#: templates/account.php104, templates/account/partials/addon.php38,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:291
|
|
msgid "Auto renews in %s"
|
|
msgstr "Automaticky se obnoví za %s"
|
|
|
|
#. translators: %s: Time period (e.g. Expires in "2 months")
|
|
#: templates/account.php106, templates/account/partials/addon.php40,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:293
|
|
msgid "Expires in %s"
|
|
msgstr "Vyprší za %s"
|
|
|
|
#: templates/account.php:107
|
|
msgctxt "as synchronize license"
|
|
msgid "Sync License"
|
|
msgstr "Synchronizovat licence"
|
|
|
|
#: templates/account.php108, templates/account/partials/addon.php:41
|
|
msgid "Cancel Trial"
|
|
msgstr "Zrušit zkušební verzi"
|
|
|
|
#: templates/account.php109, templates/account/partials/addon.php:42
|
|
msgid "Change Plan"
|
|
msgstr "Změnit plán"
|
|
|
|
#: templates/account.php110, templates/account/partials/addon.php:43
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Upgrade"
|
|
msgstr "Vylepšit"
|
|
|
|
#: templates/account.php112, templates/account/partials/addon.php45,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:318
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Downgrade"
|
|
msgstr "Přejít na nižší verzi"
|
|
|
|
#: templates/account.php114, templates/add-ons.php246,
|
|
#: templates/plugin-info/features.php72,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php47,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:33
|
|
msgid "Free"
|
|
msgstr "Zdarma"
|
|
|
|
#: templates/account.php116, templates/debug.php373,
|
|
#: includes/customizer/class-fs-customizer-upsell-control.php110,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:49
|
|
msgctxt "as product pricing plan"
|
|
msgid "Plan"
|
|
msgstr "Druh členství"
|
|
|
|
#: templates/account.php:117
|
|
msgid "Bundle Plan"
|
|
msgstr "Bundle Plan"
|
|
|
|
#: templates/account.php:191
|
|
msgid "Free Trial"
|
|
msgstr "Zkušební verze zdarma"
|
|
|
|
#: templates/account.php:202
|
|
msgid "Account Details"
|
|
msgstr "Detaily účtu"
|
|
|
|
#: templates/account.php209, templates/forms/data-debug-mode.php:33
|
|
msgid "Start Debug"
|
|
msgstr "Start Debug"
|
|
|
|
#: templates/account.php:211
|
|
msgid "Stop Debug"
|
|
msgstr "Stop Debug"
|
|
|
|
#: templates/account.php:218
|
|
msgid "Billing & Invoices"
|
|
msgstr "Billing & Invoices"
|
|
|
|
#: templates/account.php:229
|
|
msgid "Deleting the account will automatically deactivate your %s plan license so you can use it on other sites. If you want to terminate the recurring payments as well, click the \"Cancel\" button, and first \"Downgrade\" your account. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
|
|
msgstr "Deleting the account will automatically deactivate your %s plan license so you can use it on other sites. If you want to terminate the recurring payments as well, click the \"Cancel\" button, and first \"Downgrade\" your account. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
|
|
|
|
#: templates/account.php:231
|
|
msgid "Deletion is not temporary. Only delete if you no longer want to use this %s anymore. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
|
|
msgstr "Deletion is not temporary. Only delete if you no longer want to use this %s anymore. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
|
|
|
|
#: templates/account.php:234
|
|
msgid "Delete Account"
|
|
msgstr "Smazat účet"
|
|
|
|
#: templates/account.php246, templates/account/partials/addon.php231,
|
|
#: templates/account/partials/deactivate-license-button.php:35
|
|
msgid "Deactivate License"
|
|
msgstr "Deaktivovat licenci"
|
|
|
|
#: templates/account.php269, templates/forms/subscription-cancellation.php:125
|
|
msgid "Are you sure you want to proceed?"
|
|
msgstr "Opravdu chcete pokračovat?"
|
|
|
|
#: templates/account.php269, templates/account/partials/addon.php:255
|
|
msgid "Cancel Subscription"
|
|
msgstr "Zrušit předplatné"
|
|
|
|
#: templates/account.php298, templates/account/partials/addon.php:340
|
|
msgctxt "as synchronize"
|
|
msgid "Sync"
|
|
msgstr "Synchronizovat"
|
|
|
|
#: templates/account.php313, templates/debug.php:507
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Jméno"
|
|
|
|
#: templates/account.php319, templates/debug.php:508
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#: templates/account.php326, templates/debug.php371, templates/debug.php:557
|
|
msgid "User ID"
|
|
msgstr "ID uživatele"
|
|
|
|
#: templates/account.php344, templates/account.php637,
|
|
#: templates/account.php682, templates/debug.php238, templates/debug.php365,
|
|
#: templates/debug.php454, templates/debug.php506, templates/debug.php555,
|
|
#: templates/debug.php632, templates/account/payments.php35,
|
|
#: templates/debug/logger.php:21
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: templates/account.php:351
|
|
msgid "Site ID"
|
|
msgstr "ID stránky"
|
|
|
|
#: templates/account.php:354
|
|
msgid "No ID"
|
|
msgstr "Žádné ID"
|
|
|
|
#: templates/account.php359, templates/debug.php245, templates/debug.php374,
|
|
#: templates/debug.php458, templates/debug.php510,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:227
|
|
msgid "Public Key"
|
|
msgstr "Veřejný klíč"
|
|
|
|
#: templates/account.php365, templates/debug.php375, templates/debug.php459,
|
|
#: templates/debug.php511, templates/account/partials/site.php:239
|
|
msgid "Secret Key"
|
|
msgstr "Tajný klíč"
|
|
|
|
#: templates/account.php:368
|
|
msgctxt "as secret encryption key missing"
|
|
msgid "No Secret"
|
|
msgstr "Tajný klíč chybí"
|
|
|
|
#: templates/account.php395, templates/account/partials/site.php120,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:122
|
|
msgid "Trial"
|
|
msgstr "Zkouška"
|
|
|
|
#: templates/account.php422, templates/debug.php562,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:260
|
|
msgid "License Key"
|
|
msgstr "Licenční klíč"
|
|
|
|
#: templates/account.php:453
|
|
msgid "Join the Beta program"
|
|
msgstr "Join the Beta program"
|
|
|
|
#: templates/account.php:459
|
|
msgid "not verified"
|
|
msgstr "není ověřeno"
|
|
|
|
#: templates/account.php468, templates/account/partials/addon.php:190
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Vypršelo"
|
|
|
|
#: templates/account.php:528
|
|
msgid "Premium version"
|
|
msgstr "Prémiová verze"
|
|
|
|
#: templates/account.php:530
|
|
msgid "Free version"
|
|
msgstr "Verze zdarma"
|
|
|
|
#: templates/account.php:542
|
|
msgid "Verify Email"
|
|
msgstr "Ověřit e-mail"
|
|
|
|
#: templates/account.php:553
|
|
msgid "Download %s Version"
|
|
msgstr "Stáhnout verzi %s"
|
|
|
|
#: templates/account.php568, templates/account.php820,
|
|
#: templates/account/partials/site.php248,
|
|
#: templates/account/partials/site.php:270
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Zobrazit"
|
|
|
|
#: templates/account.php:583
|
|
msgid "What is your %s?"
|
|
msgstr "Jaké je vaše \"%s\"?"
|
|
|
|
#: templates/account.php591, templates/account/billing.php:21
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Upravit"
|
|
|
|
#: templates/account.php:616
|
|
msgid "Sites"
|
|
msgstr "Weby"
|
|
|
|
#: templates/account.php:629
|
|
msgid "Search by address"
|
|
msgstr "Hledat podle adresy"
|
|
|
|
#: templates/account.php638, templates/debug.php:368
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adresa"
|
|
|
|
#: templates/account.php:639
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr "Licence"
|
|
|
|
#: templates/account.php:640
|
|
msgid "Plan"
|
|
msgstr "Druh členství"
|
|
|
|
#: templates/account.php:685
|
|
msgctxt "as software license"
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr "Licence"
|
|
|
|
#: templates/account.php:814
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "Skrýt"
|
|
|
|
#: templates/account.php836, templates/forms/data-debug-mode.php:31
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr "Processing"
|
|
|
|
#: templates/account.php:839
|
|
msgid "Get updates for bleeding edge Beta versions of %s."
|
|
msgstr "Get updates for bleeding edge Beta versions of %s."
|
|
|
|
#: templates/account.php:897
|
|
msgid "Cancelling %s"
|
|
msgstr "Ruším %s"
|
|
|
|
#: templates/account.php897, templates/account.php914,
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php27,
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:133
|
|
msgid "trial"
|
|
msgstr "zkušební"
|
|
|
|
#: templates/account.php912, templates/forms/deactivation/form.php:150
|
|
msgid "Cancelling %s..."
|
|
msgstr "Ruším %s..."
|
|
|
|
#: templates/account.php915, templates/forms/subscription-cancellation.php28,
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:134
|
|
msgid "subscription"
|
|
msgstr "předplatné"
|
|
|
|
#: templates/account.php:929
|
|
msgid "Deactivating your license will block all premium features, but will enable activating the license on another site. Are you sure you want to proceed?"
|
|
msgstr "Deactivating your license will block all premium features, but will enable activating the license on another site. Are you sure you want to proceed?"
|
|
|
|
#: templates/add-ons.php:38
|
|
msgid "View details"
|
|
msgstr "Zobrazit podrobnosti"
|
|
|
|
#: templates/add-ons.php:48
|
|
msgid "Add Ons for %s"
|
|
msgstr "Rozšíření pro %s"
|
|
|
|
#: templates/add-ons.php:58
|
|
msgid "We couldn't load the add-ons list. It's probably an issue on our side, please try to come back in few minutes."
|
|
msgstr "We couldn't load the add-ons list. It's probably an issue on our side, please try to come back in few minutes."
|
|
|
|
#: templates/add-ons.php:229
|
|
msgctxt "active add-on"
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Active"
|
|
|
|
#: templates/add-ons.php:230
|
|
msgctxt "installed add-on"
|
|
msgid "Installed"
|
|
msgstr "Installed"
|
|
|
|
#: templates/admin-notice.php13, templates/forms/license-activation.php207,
|
|
#: templates/forms/resend-key.php:77
|
|
msgctxt "as close a window"
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Skrýt"
|
|
|
|
#: templates/auto-installation.php:45
|
|
msgid "%s sec"
|
|
msgstr "%s s"
|
|
|
|
#: templates/auto-installation.php:83
|
|
msgid "Automatic Installation"
|
|
msgstr "Automatic Installation"
|
|
|
|
#: templates/auto-installation.php:93
|
|
msgid "An automated download and installation of %s (paid version) from %s will start in %s. If you would like to do it manually - click the cancellation button now."
|
|
msgstr "An automated download and installation of %s (paid version) from %s will start in %s. If you would like to do it manually - click the cancellation button now."
|
|
|
|
#: templates/auto-installation.php:104
|
|
msgid "The installation process has started and may take a few minutes to complete. Please wait until it is done - do not refresh this page."
|
|
msgstr "Proces instalace byl zahájen a může trvat několik minut. Počkejte prosím na dokončení - neobnovujte tuto stránku."
|
|
|
|
#: templates/auto-installation.php:109
|
|
msgid "Cancel Installation"
|
|
msgstr "Cancel Installation"
|
|
|
|
#: templates/checkout.php:180
|
|
msgid "Checkout"
|
|
msgstr "Pokladna"
|
|
|
|
#: templates/checkout.php:180
|
|
msgid "PCI compliant"
|
|
msgstr "Kompatibilní s PCI"
|
|
|
|
#. translators: %s: name (e.g. Hey John,)
|
|
#: templates/connect.php:112
|
|
msgctxt "greeting"
|
|
msgid "Hey %s,"
|
|
msgstr "Dobrý den %s,"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:154
|
|
msgid "Allow & Continue"
|
|
msgstr "Povolit a pokračovat"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:158
|
|
msgid "Re-send activation email"
|
|
msgstr "Znovu poslat aktivační email"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:162
|
|
msgid "Thanks %s!"
|
|
msgstr "Děkujeme %s!"
|
|
|
|
#: templates/connect.php172, templates/forms/license-activation.php:46
|
|
msgid "Agree & Activate License"
|
|
msgstr "Aktivovat licenci"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:181
|
|
msgid "Thanks for purchasing %s! To get started, please enter your license key:"
|
|
msgstr "Děkujeme za nákup %s! Pro aktivaci zadejte prosím svůj licenční klíč:"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:188
|
|
msgid "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, educational content, offers, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s."
|
|
msgstr "Nezmeškejte žádnou důležitou aktualizaci - dovolte nám sbírat anonymní a obecná diagnostická data s %4$s a nechte se upozornit na nové funkce, výukové materiály, nabídky a bezpečnostní aktualizace."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:189
|
|
msgid "Never miss an important update - opt in to our security and feature updates notifications, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s."
|
|
msgstr "Nezmeškejte žádnou důležitou aktualizaci - dovolte nám sbírat anonymní a obecná diagnostická data s %4$s a nechte se upozornit na nové funkce a bezpečnostní aktualizace."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:195
|
|
msgid "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, educational content, offers, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s. If you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."
|
|
msgstr "Nezmeškejte žádnou důležitou aktualizaci - dovolte nám sbírat anonymní a obecná diagnostická data s %4$s a nechte se upozornit na nové funkce, výukové materiály, nabídky a bezpečnostní aktualizace. Pokud tohle přeskočíte tak se nic neděje. %1$s bude bez problémů dál fungovat."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:196
|
|
msgid "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s. If you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."
|
|
msgstr "Nezmeškejte žádnou důležitou aktualizaci - dovolte nám sbírat anonymní a obecná diagnostická data s %4$s a nechte se upozornit na nové funkce a bezpečnostní aktualizace. Pokud tohle přeskočíte tak se nic neděje. %1$s bude bez problémů dál fungovat."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:230
|
|
msgid "We're excited to introduce the Freemius network-level integration."
|
|
msgstr "Jsme rádi, že vám můžeme ukázat integraci Freemiusu i v rámci sítě webů."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:233
|
|
msgid "During the update process we detected %d site(s) that are still pending license activation."
|
|
msgstr "During the update process we detected %d site(s) that are still pending license activation."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:235
|
|
msgid "If you'd like to use the %s on those sites, please enter your license key below and click the activation button."
|
|
msgstr "If you'd like to use the %s on those sites, please enter your license key below and click the activation button."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:237
|
|
msgid "%s's paid features"
|
|
msgstr "%s's paid features"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:242
|
|
msgid "Alternatively, you can skip it for now and activate the license later, in your %s's network-level Account page."
|
|
msgstr "Alternatively, you can skip it for now and activate the license later, in your %s's network-level Account page."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:244
|
|
msgid "During the update process we detected %s site(s) in the network that are still pending your attention."
|
|
msgstr "During the update process we detected %s site(s) in the network that are still pending your attention."
|
|
|
|
#: templates/connect.php253, templates/forms/data-debug-mode.php35,
|
|
#: templates/forms/license-activation.php:49
|
|
msgid "License key"
|
|
msgstr "Licenční klíč"
|
|
|
|
#: templates/connect.php256, templates/forms/license-activation.php:22
|
|
msgid "Can't find your license key?"
|
|
msgstr "Nemůžete najít svůj licenční klíč?"
|
|
|
|
#: templates/connect.php315, templates/connect.php652,
|
|
#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:20
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Skip"
|
|
msgstr "Přeskočit"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:318
|
|
msgid "Delegate to Site Admins"
|
|
msgstr "Delegate to Site Admins"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:318
|
|
msgid "If you click it, this decision will be delegated to the sites administrators."
|
|
msgstr "If you click it, this decision will be delegated to the sites administrators."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:346
|
|
msgid "Your Profile Overview"
|
|
msgstr "Informace o vašem profilu"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:347
|
|
msgid "Name and email address"
|
|
msgstr "Jméno a emailová adresa"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:352
|
|
msgid "Your Site Overview"
|
|
msgstr "Informace o vaší stránce"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:353
|
|
msgid "Site URL, WP version, PHP info, plugins & themes"
|
|
msgstr "URL webu, verze WP, PHP info, pluginy a šablony"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:358
|
|
msgid "Admin Notices"
|
|
msgstr "Zobrazení oznámení v adminu"
|
|
|
|
#: templates/connect.php359, templates/connect.php:375
|
|
msgid "Updates, announcements, marketing, no spam"
|
|
msgstr "Aktualizace, oznámení, marketing, žádný spam"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:364
|
|
msgid "Current %s Events"
|
|
msgstr "Informace o událostech pro %s"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:365
|
|
msgid "Activation, deactivation and uninstall"
|
|
msgstr "Aktivace, deaktivace a odinstalace"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:374
|
|
msgid "Newsletter"
|
|
msgstr "Newsletter"
|
|
|
|
#: templates/connect.php391, templates/forms/license-activation.php:41
|
|
msgid "The %1$s will be periodically sending data to %2$s to check for security and feature updates, and verify the validity of your license."
|
|
msgstr "Pro ověření platnosti vaší licence a automatických aktualizací bude tento %1$s periodicky odesílat data do %2$s."
|
|
|
|
#: templates/connect.php:396
|
|
msgid "What permissions are being granted?"
|
|
msgstr "Jaká oprávnění budou udělena?"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:417
|
|
msgid "Don't have a license key?"
|
|
msgstr "Nemáte licenční klíč?"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:420
|
|
msgid "Have a license key?"
|
|
msgstr "Máte licenční klíč?"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:428
|
|
msgid "Privacy Policy"
|
|
msgstr "Zásady ochrany osobních údajů"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:430
|
|
msgid "License Agreement"
|
|
msgstr "Licenční smlouva"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:430
|
|
msgid "Terms of Service"
|
|
msgstr "Podmínky služby"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:805
|
|
msgctxt "as in the process of sending an email"
|
|
msgid "Sending email"
|
|
msgstr "Probíhá odesílání emailů"
|
|
|
|
#: templates/connect.php:806
|
|
msgctxt "as activating plugin"
|
|
msgid "Activating"
|
|
msgstr "Probíhá aktivace"
|
|
|
|
#: templates/contact.php:78
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:17
|
|
msgctxt "as turned off"
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Vypnuto"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:18
|
|
msgctxt "as turned on"
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Zapnuto"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:20
|
|
msgid "SDK"
|
|
msgstr "SDK"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:24
|
|
msgctxt "as code debugging"
|
|
msgid "Debugging"
|
|
msgstr "Debugging"
|
|
|
|
#: templates/debug.php54, templates/debug.php250, templates/debug.php376,
|
|
#: templates/debug.php:512
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Akce objednávky"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:64
|
|
msgid "Are you sure you want to delete all Freemius data?"
|
|
msgstr "Opravdu chcete smazat veškerá Freemius data?"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:64
|
|
msgid "Delete All Accounts"
|
|
msgstr "Delete All Accounts"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:71
|
|
msgid "Clear API Cache"
|
|
msgstr "Vymazat paměť API"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:79
|
|
msgid "Clear Updates Transients"
|
|
msgstr "Clear Updates Transients"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:86
|
|
msgid "Sync Data From Server"
|
|
msgstr "Synchronizovat data ze serveru"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:95
|
|
msgid "Migrate Options to Network"
|
|
msgstr "Migrate Options to Network"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:100
|
|
msgid "Load DB Option"
|
|
msgstr "Load DB Option"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:103
|
|
msgid "Set DB Option"
|
|
msgstr "Set DB Option"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:182
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Klíč"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:183
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Hodnota"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:199
|
|
msgctxt "as software development kit versions"
|
|
msgid "SDK Versions"
|
|
msgstr "SDK Versions"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:204
|
|
msgid "SDK Path"
|
|
msgstr "Cesta l SDK"
|
|
|
|
#: templates/debug.php205, templates/debug.php:244
|
|
msgid "Module Path"
|
|
msgstr "Cesta k modulu"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:206
|
|
msgid "Is Active"
|
|
msgstr "Je aktivní"
|
|
|
|
#: templates/debug.php234, templates/debug/plugins-themes-sync.php:35
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr "Pluginy"
|
|
|
|
#: templates/debug.php234, templates/debug/plugins-themes-sync.php:56
|
|
msgid "Themes"
|
|
msgstr "Šablony"
|
|
|
|
#: templates/debug.php239, templates/debug.php370, templates/debug.php456,
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:80
|
|
msgid "Slug"
|
|
msgstr "Zkratka"
|
|
|
|
#: templates/debug.php241, templates/debug.php:455
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Nadpis"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:242
|
|
msgctxt "as application program interface"
|
|
msgid "API"
|
|
msgstr "API"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:243
|
|
msgid "Freemius State"
|
|
msgstr "Stav Freemius"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:247
|
|
msgid "Network Blog"
|
|
msgstr "Network Blog"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:248
|
|
msgid "Network User"
|
|
msgstr "Network User"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:285
|
|
msgctxt "as connection was successful"
|
|
msgid "Connected"
|
|
msgstr "Připojeno"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:286
|
|
msgctxt "as connection blocked"
|
|
msgid "Blocked"
|
|
msgstr "Zablokováno"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:322
|
|
msgid "Simulate Trial Promotion"
|
|
msgstr "Simulate Trial Promotion"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:334
|
|
msgid "Simulate Network Upgrade"
|
|
msgstr "Simulate Network Upgrade"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:359
|
|
msgid "%s Installs"
|
|
msgstr "%s instalací"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:361
|
|
msgctxt "like websites"
|
|
msgid "Sites"
|
|
msgstr "Weby"
|
|
|
|
#: templates/debug.php367, templates/account/partials/site.php:156
|
|
msgid "Blog ID"
|
|
msgstr "Blog ID"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:372
|
|
msgid "License ID"
|
|
msgstr "License ID"
|
|
|
|
#: templates/debug.php436, templates/debug.php535,
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:435
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Smazat"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:450
|
|
msgid "Add Ons of module %s"
|
|
msgstr "Add Ons of module %s"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:502
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Uživatelé"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:509
|
|
msgid "Verified"
|
|
msgstr "Ověřeno"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:551
|
|
msgid "%s Licenses"
|
|
msgstr "%s licencí"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:556
|
|
msgid "Plugin ID"
|
|
msgstr "ID pluginu"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:558
|
|
msgid "Plan ID"
|
|
msgstr "ID členství"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:559
|
|
msgid "Quota"
|
|
msgstr "Quota"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:560
|
|
msgid "Activated"
|
|
msgstr "Aktivovaný"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:561
|
|
msgid "Blocking"
|
|
msgstr "Blokování"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:563
|
|
msgctxt "as expiration date"
|
|
msgid "Expiration"
|
|
msgstr "Expirace"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:590
|
|
msgid "Debug Log"
|
|
msgstr "Ladící log"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:594
|
|
msgid "All Types"
|
|
msgstr "Všechny typy"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:601
|
|
msgid "All Requests"
|
|
msgstr "All Requests"
|
|
|
|
#: templates/debug.php606, templates/debug.php635,
|
|
#: templates/debug/logger.php:25
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Soubor"
|
|
|
|
#: templates/debug.php607, templates/debug.php633,
|
|
#: templates/debug/logger.php:23
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr "Funkce"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:608
|
|
msgid "Process ID"
|
|
msgstr "Process ID"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:609
|
|
msgid "Logger"
|
|
msgstr "Logger"
|
|
|
|
#: templates/debug.php610, templates/debug.php634,
|
|
#: templates/debug/logger.php:24
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Zpráva"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:612
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtr"
|
|
|
|
#: templates/debug.php:620
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Stáhnout"
|
|
|
|
#: templates/debug.php631, templates/debug/logger.php:22
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
#: templates/debug.php636, templates/debug/logger.php:26
|
|
msgid "Timestamp"
|
|
msgstr "Datum a čas"
|
|
|
|
#: templates/secure-https-header.php:28
|
|
msgid "Secure HTTPS %s page, running from an external domain"
|
|
msgstr "Zabezpečená stránka HTTPS %s spuštěná z externí domény"
|
|
|
|
#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php55,
|
|
#: templates/plugin-info/features.php:43
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "Podpora"
|
|
|
|
#: includes/debug/class-fs-debug-bar-panel.php48,
|
|
#: templates/debug/api-calls.php54, templates/debug/logger.php:62
|
|
msgctxt "milliseconds"
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr "ms"
|
|
|
|
#: includes/debug/debug-bar-start.php:41
|
|
msgid "Freemius API"
|
|
msgstr "Freemius API"
|
|
|
|
#: includes/debug/debug-bar-start.php:42
|
|
msgid "Requests"
|
|
msgstr "Žádosti"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php:22
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualizovat"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php:33
|
|
msgid "Billing"
|
|
msgstr "Fakturace"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php38, templates/account/billing.php:38
|
|
msgid "Business name"
|
|
msgstr "Jméno firmy"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php39, templates/account/billing.php:39
|
|
msgid "Tax / VAT ID"
|
|
msgstr "Tax / VAT ID"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php42, templates/account/billing.php42,
|
|
#: templates/account/billing.php43, templates/account/billing.php:43
|
|
msgid "Address Line %d"
|
|
msgstr "Address Line %d"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php46, templates/account/billing.php:46
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Město"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php46, templates/account/billing.php:46
|
|
msgid "Town"
|
|
msgstr "Město"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php47, templates/account/billing.php:47
|
|
msgid "ZIP / Postal Code"
|
|
msgstr "PSČ / směrovací číslo"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php:302
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Země"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php:304
|
|
msgid "Select Country"
|
|
msgstr "Vyberte zemi"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php311, templates/account/billing.php:312
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Kraj"
|
|
|
|
#: templates/account/billing.php311, templates/account/billing.php:312
|
|
msgid "Province"
|
|
msgstr "Okres"
|
|
|
|
#: templates/account/payments.php:29
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "Platby"
|
|
|
|
#: templates/account/payments.php:36
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#: templates/account/payments.php:37
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Částka"
|
|
|
|
#: templates/account/payments.php38, templates/account/payments.php:50
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Faktura"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:56
|
|
msgid "API"
|
|
msgstr "API"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:68
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Metoda"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:69
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Kód"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:70
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Délka"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:71
|
|
msgctxt "as file/folder path"
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Složka"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:73
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Tělo"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:75
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "Výsledek"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:76
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Začátek"
|
|
|
|
#: templates/debug/api-calls.php:77
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "Konec"
|
|
|
|
#: templates/debug/logger.php:15
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Záznam"
|
|
|
|
#. translators: %s: time period (e.g. In "2 hours")
|
|
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php18,
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:91
|
|
msgid "In %s"
|
|
msgstr "Za %s"
|
|
|
|
#. translators: %s: time period (e.g. "2 hours" ago)
|
|
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php20,
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:93
|
|
msgid "%s ago"
|
|
msgstr "Před %s"
|
|
|
|
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php21,
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:74
|
|
msgctxt "seconds"
|
|
msgid "sec"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php:23
|
|
msgid "Plugins & Themes Sync"
|
|
msgstr "Pluginy a synchronizace šablon"
|
|
|
|
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php:28
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Celkem"
|
|
|
|
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php29,
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:84
|
|
msgid "Last"
|
|
msgstr "Poslední"
|
|
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:76
|
|
msgid "Scheduled Crons"
|
|
msgstr "Plánované crony"
|
|
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:81
|
|
msgid "Module"
|
|
msgstr "Modul"
|
|
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:82
|
|
msgid "Module Type"
|
|
msgstr "Typ modulu"
|
|
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:83
|
|
msgid "Cron Type"
|
|
msgstr "Cron Type"
|
|
|
|
#: templates/debug/scheduled-crons.php:85
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Následující"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:82
|
|
msgid "Non-expiring"
|
|
msgstr "Non-expiring"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:85
|
|
msgid "Apply to become an affiliate"
|
|
msgstr "Apply to become an affiliate"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:104
|
|
msgid "Your affiliate application for %s has been accepted! Log in to your affiliate area at: %s."
|
|
msgstr "Your affiliate application for %s has been accepted! Log in to your affiliate area at: %s."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:119
|
|
msgid "Thank you for applying for our affiliate program, we'll review your details during the next 14 days and will get back to you with further information."
|
|
msgstr "Thank you for applying for our affiliate program, we'll review your details during the next 14 days and will get back to you with further information."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:122
|
|
msgid "Your affiliation account was temporarily suspended."
|
|
msgstr "Your affiliation account was temporarily suspended."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:125
|
|
msgid "Thank you for applying for our affiliate program, unfortunately, we've decided at this point to reject your application. Please try again in 30 days."
|
|
msgstr "Thank you for applying for our affiliate program, unfortunately, we've decided at this point to reject your application. Please try again in 30 days."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:128
|
|
msgid "Due to violation of our affiliation terms, we decided to temporarily block your affiliation account. If you have any questions, please contact support."
|
|
msgstr "Due to violation of our affiliation terms, we decided to temporarily block your affiliation account. If you have any questions, please contact support."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:141
|
|
msgid "Like the %s? Become our ambassador and earn cash ;-)"
|
|
msgstr "Like the %s? Become our ambassador and earn cash ;-)"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:142
|
|
msgid "Refer new customers to our %s and earn %s commission on each successful sale you refer!"
|
|
msgstr "Refer new customers to our %s and earn %s commission on each successful sale you refer!"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:145
|
|
msgid "Program Summary"
|
|
msgstr "Program Summary"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:147
|
|
msgid "%s commission when a customer purchases a new license."
|
|
msgstr "%s provizi, když zákazník zakoupí novou licenci."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:149
|
|
msgid "Get commission for automated subscription renewals."
|
|
msgstr "Get commission for automated subscription renewals."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:152
|
|
msgid "%s tracking cookie after the first visit to maximize earnings potential."
|
|
msgstr "%s tracking cookie after the first visit to maximize earnings potential."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:155
|
|
msgid "Unlimited commissions."
|
|
msgstr "Unlimited commissions."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:157
|
|
msgid "%s minimum payout amount."
|
|
msgstr "%s minimální částka výplaty."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:158
|
|
msgid "Payouts are in USD and processed monthly via PayPal."
|
|
msgstr "Payouts are in USD and processed monthly via PayPal."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:159
|
|
msgid "As we reserve 30 days for potential refunds, we only pay commissions that are older than 30 days."
|
|
msgstr "As we reserve 30 days for potential refunds, we only pay commissions that are older than 30 days."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:162
|
|
msgid "Affiliate"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php165, templates/forms/resend-key.php:23
|
|
msgid "Email address"
|
|
msgstr "Emailová adresa"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:169
|
|
msgid "Full name"
|
|
msgstr "Celé jméno"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:173
|
|
msgid "PayPal account email address"
|
|
msgstr "E-mailová adresa účtu PayPal"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:177
|
|
msgid "Where are you going to promote the %s?"
|
|
msgstr "Where are you going to promote the %s?"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:179
|
|
msgid "Enter the domain of your website or other websites from where you plan to promote the %s."
|
|
msgstr "Enter the domain of your website or other websites from where you plan to promote the %s."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:181
|
|
msgid "Add another domain"
|
|
msgstr "Add another domain"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:185
|
|
msgid "Extra Domains"
|
|
msgstr "Další domény"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:186
|
|
msgid "Extra domains where you will be marketing the product from."
|
|
msgstr "Extra domains where you will be marketing the product from."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:196
|
|
msgid "Promotion methods"
|
|
msgstr "Promotion methods"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:199
|
|
msgid "Social media (Facebook, Twitter, etc.)"
|
|
msgstr "Social media (Facebook, Twitter, etc.)"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:203
|
|
msgid "Mobile apps"
|
|
msgstr "Mobile apps"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:207
|
|
msgid "Website, email, and social media statistics (optional)"
|
|
msgstr "Statistika o webová stránc, emaiul a sociálních médiích"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:210
|
|
msgid "Please feel free to provide any relevant website or social media statistics, e.g. monthly unique site visits, number of email subscribers, followers, etc. (we will keep this information confidential)."
|
|
msgstr "Please feel free to provide any relevant website or social media statistics, e.g. monthly unique site visits, number of email subscribers, followers, etc. (we will keep this information confidential)."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:214
|
|
msgid "How will you promote us?"
|
|
msgstr "Jakým způsobem budete mé produkty propagovat?"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:217
|
|
msgid "Please provide details on how you intend to promote %s (please be as specific as possible)."
|
|
msgstr "Please provide details on how you intend to promote %s (please be as specific as possible)."
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php223, templates/forms/resend-key.php:22
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušit"
|
|
|
|
#: templates/forms/affiliation.php:225
|
|
msgid "Become an affiliate"
|
|
msgstr "Staňte se naším afiliátem"
|
|
|
|
#: templates/forms/data-debug-mode.php:25
|
|
msgid "Please enter the license key to enable the debug mode:"
|
|
msgstr "Please enter the license key to enable the debug mode:"
|
|
|
|
#: templates/forms/data-debug-mode.php:27
|
|
msgid "To enter the debug mode, please enter the secret key of the license owner (UserID = %d), which you can find in your \"My Profile\" section of your User Dashboard:"
|
|
msgstr "To enter the debug mode, please enter the secret key of the license owner (UserID = %d), which you can find in your \"My Profile\" section of your User Dashboard:"
|
|
|
|
#: templates/forms/data-debug-mode.php:32
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Submit"
|
|
|
|
#: templates/forms/data-debug-mode.php:36
|
|
msgid "User key"
|
|
msgstr "User key"
|
|
|
|
#: templates/forms/license-activation.php:23
|
|
msgid "Please enter the license key that you received in the email right after the purchase:"
|
|
msgstr "Please enter the license key that you received in the email right after the purchase:"
|
|
|
|
#: templates/forms/license-activation.php:28
|
|
msgid "Update License"
|
|
msgstr "Aktualizovat licenci"
|
|
|
|
#: templates/forms/optout.php:30
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Opt Out"
|
|
msgstr "Odhlásit se"
|
|
|
|
#: templates/forms/optout.php:31
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Opt In"
|
|
msgstr "Zúčastnit se"
|
|
|
|
#: templates/forms/optout.php:33
|
|
msgid "Usage tracking is done in the name of making %s better. Making a better user experience, prioritizing new features, and more good things. We'd really appreciate if you'll reconsider letting us continue with the tracking."
|
|
msgstr "Usage tracking is done in the name of making %s better. Making a better user experience, prioritizing new features, and more good things. We'd really appreciate if you'll reconsider letting us continue with the tracking."
|
|
|
|
#: templates/forms/optout.php:35
|
|
msgid "By clicking \"Opt Out\", we will no longer be sending any data from %s to %s."
|
|
msgstr "By clicking \"Opt Out\", we will no longer be sending any data from %s to %s."
|
|
|
|
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:40
|
|
msgid "There is a new version of %s available."
|
|
msgstr "Je k dispozici nová verze %s."
|
|
|
|
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:41
|
|
msgid " %s to access version %s security & feature updates, and support."
|
|
msgstr " %s pro přístup k verzi %s zajišťující podporu a nejen bezpečnostní aktualizace."
|
|
|
|
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:54
|
|
msgid "New Version Available"
|
|
msgstr "Nová verze k dispozici"
|
|
|
|
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:75
|
|
msgctxt "close a window"
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Skrýt"
|
|
|
|
#: templates/forms/resend-key.php:21
|
|
msgid "Send License Key"
|
|
msgstr "Odeslat licenční klíč"
|
|
|
|
#: templates/forms/resend-key.php:57
|
|
msgid "Enter the email address you've used for the upgrade below and we will resend you the license key."
|
|
msgstr "Níže zadejte emailovou adresu, kterou jste použili pro koupi pluginu a my vám znovu odešleme váš licenční klíč."
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:37
|
|
msgid "Deactivating or uninstalling the %s will automatically disable the license, which you'll be able to use on another site."
|
|
msgstr "Deactivating or uninstalling the %s will automatically disable the license, which you'll be able to use on another site."
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:47
|
|
msgid "In case you are NOT planning on using this %s on this site (or any other site) - would you like to cancel the %s as well?"
|
|
msgstr "In case you are NOT planning on using this %s on this site (or any other site) - would you like to cancel the %s as well?"
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:52
|
|
msgid "license"
|
|
msgstr "licence"
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:57
|
|
msgid "Cancel %s - I no longer need any security & feature updates, nor support for %s because I'm not planning to use the %s on this, or any other site."
|
|
msgstr "Cancel %s - I no longer need any security & feature updates, nor support for %s because I'm not planning to use the %s on this, or any other site."
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:68
|
|
msgid "Don't cancel %s - I'm still interested in getting security & feature updates, as well as be able to contact support."
|
|
msgstr "Don't cancel %s - I'm still interested in getting security & feature updates, as well as be able to contact support."
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:103
|
|
msgid "Once your license expires you will no longer be able to use the %s, unless you activate it again with a valid premium license."
|
|
msgstr "Once your license expires you will no longer be able to use the %s, unless you activate it again with a valid premium license."
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:136
|
|
msgid "Cancel %s?"
|
|
msgstr "Cancel %s?"
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:143
|
|
msgid "Proceed"
|
|
msgstr "Pokračovat"
|
|
|
|
#: templates/forms/subscription-cancellation.php191,
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:171
|
|
msgid "Cancel %s & Proceed"
|
|
msgstr "Zrušit %s > pokračovat"
|
|
|
|
#: templates/forms/trial-start.php:22
|
|
msgid "You are 1-click away from starting your %1$s-day free trial of the %2$s plan."
|
|
msgstr "You are 1-click away from starting your %1$s-day free trial of the %2$s plan."
|
|
|
|
#: templates/forms/trial-start.php:28
|
|
msgid "For compliance with the WordPress.org guidelines, before we start the trial we ask that you opt in with your user and non-sensitive site information, allowing the %s to periodically send data to %s to check for version updates and to validate your trial."
|
|
msgstr "Aby bylo vyhověno WordPress.org pokynům, před zahájením zkušebního období vás žádáme, abyste se rozhodli pro uživatele a necitlivé informace o webu, aby %s umožňoval periodicky odesílat data do %s za účelem kontroly aktualizací verzí a ověření zkušební verze."
|
|
|
|
#: templates/js/style-premium-theme.php:39
|
|
msgid "Premium"
|
|
msgstr "Prémium"
|
|
|
|
#: templates/js/style-premium-theme.php:42
|
|
msgid "Beta"
|
|
msgstr "Beta"
|
|
|
|
#: templates/partials/network-activation.php:27
|
|
msgid "Activate license on all sites in the network."
|
|
msgstr "Activate license on all sites in the network."
|
|
|
|
#: templates/partials/network-activation.php:28
|
|
msgid "Apply on all sites in the network."
|
|
msgstr "Apply on all sites in the network."
|
|
|
|
#: templates/partials/network-activation.php:31
|
|
msgid "Activate license on all pending sites."
|
|
msgstr "Activate license on all pending sites."
|
|
|
|
#: templates/partials/network-activation.php:32
|
|
msgid "Apply on all pending sites."
|
|
msgstr "Apply on all pending sites."
|
|
|
|
#: templates/partials/network-activation.php40,
|
|
#: templates/partials/network-activation.php:74
|
|
msgid "allow"
|
|
msgstr "povolit"
|
|
|
|
#: templates/partials/network-activation.php43,
|
|
#: templates/partials/network-activation.php:77
|
|
msgid "delegate"
|
|
msgstr "delegovat"
|
|
|
|
#: templates/partials/network-activation.php47,
|
|
#: templates/partials/network-activation.php:81
|
|
msgid "skip"
|
|
msgstr "přeskočit"
|
|
|
|
#: templates/plugin-info/description.php72,
|
|
#: templates/plugin-info/screenshots.php:31
|
|
msgid "Click to view full-size screenshot %d"
|
|
msgstr "Klikněte pro zobrazení plné velikosti snímku obrazovky %d"
|
|
|
|
#: templates/plugin-info/features.php:56
|
|
msgid "Unlimited Updates"
|
|
msgstr "Neomezené aktualizace"
|
|
|
|
#: templates/account/partials/activate-license-button.php:46
|
|
msgid "Localhost"
|
|
msgstr "Localhost"
|
|
|
|
#: templates/account/partials/activate-license-button.php:50
|
|
msgctxt "as 5 licenses left"
|
|
msgid "%s left"
|
|
msgstr "Zbývá %s"
|
|
|
|
#: templates/account/partials/activate-license-button.php:51
|
|
msgid "Last license"
|
|
msgstr "Poslední licence"
|
|
|
|
#. translators: %1$s: Either 'Downgrading your plan' or 'Cancelling the
|
|
#. subscription'
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:29
|
|
msgid "%1$s will immediately stop all future recurring payments and your %s plan license will expire in %s."
|
|
msgstr "%1$s okamžitě zastaví všechny budoucí opakující se platby a licence k plánu %s vyprší za %s."
|
|
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:185
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Zrušena"
|
|
|
|
#: templates/account/partials/addon.php:195
|
|
msgid "No expiration"
|
|
msgstr "Bez vypršení"
|
|
|
|
#: templates/account/partials/site.php:189
|
|
msgid "Owner Name"
|
|
msgstr "Jméno vlastníka"
|
|
|
|
#: templates/account/partials/site.php:201
|
|
msgid "Owner Email"
|
|
msgstr "E-mail vlastníka"
|
|
|
|
#: templates/account/partials/site.php:213
|
|
msgid "Owner ID"
|
|
msgstr "ID vlastníka"
|
|
|
|
#: templates/account/partials/site.php:286
|
|
msgid "Subscription"
|
|
msgstr "Předplatné"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/contact.php:19
|
|
msgid "Sorry for the inconvenience and we are here to help if you give us a chance."
|
|
msgstr "Omlouváme se za způsobené nepříjemnosti, ale když se nám dáte šanci, tak se vám ze všech sil pokusíme pomoci."
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/contact.php:22
|
|
msgid "Contact Support"
|
|
msgstr "Kontaktovat podporu"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:64
|
|
msgid "Anonymous feedback"
|
|
msgstr "Anonymní zpětná vazba"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:70
|
|
msgid "Deactivate"
|
|
msgstr "Deaktivovat"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:72
|
|
msgid "Activate %s"
|
|
msgstr "Aktivovat %s"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:87
|
|
msgid "Quick Feedback"
|
|
msgstr "Rychlá zpětná vazba"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:91
|
|
msgid "If you have a moment, please let us know why you are %s"
|
|
msgstr "Máte-li chvilku, dejte nám vědět, proč %s"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:91
|
|
msgid "deactivating"
|
|
msgstr "deaktivujete"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:91
|
|
msgid "switching"
|
|
msgstr "přepínám"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:365
|
|
msgid "Submit & %s"
|
|
msgstr "Odeslat & %s"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:386
|
|
msgid "Kindly tell us the reason so we can improve."
|
|
msgstr "Dejte nám prosím vědět z jakého důvodu, ať to můžeme zlepšit."
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:511
|
|
msgid "Yes - %s"
|
|
msgstr "Ano - %s"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/form.php:518
|
|
msgid "Skip & %s"
|
|
msgstr "Přeskočit & %s"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:21
|
|
msgid "Click here to use the plugin anonymously"
|
|
msgstr "Klikněte zde pro anonymní používání tohoto pluginu"
|
|
|
|
#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:23
|
|
msgid "You might have missed it, but you don't have to share any data and can just %s the opt-in."
|
|
msgstr "You might have missed it, but you don't have to share any data and can just %s the opt-in."
|