first commit

This commit is contained in:
DESKTOP-GBA0BK8\Admin
2023-04-08 12:19:53 -04:00
commit 7c8c8b1c76
4586 changed files with 2050693 additions and 0 deletions
@@ -0,0 +1,537 @@
# Translation of co-authors-plus in German
# This file is distributed under the same license as the co-authors-plus package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 12:20:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: co-authors-plus\n"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:207
msgid "View Posts"
msgstr "Post anzeigen"
#: co-authors-plus.php:993
msgid "Mine"
msgstr "Meins"
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic</a>, &Uuml;bersetzung von <a href=\"http://de.trns.nl\">trns.nl"
#: co-authors-plus.php:481
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr "Hierf&uuml;r gibt es keinen Co-Autor"
#: co-authors-plus.php:1230
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Neuer Kommentar zu deinem Post \"%s\""
#: co-authors-plus.php:1232 co-authors-plus.php:1349
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Autor : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1233 co-authors-plus.php:1350
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-Mail: %s"
#: co-authors-plus.php:1234 co-authors-plus.php:1244 co-authors-plus.php:1253
#: co-authors-plus.php:1336 co-authors-plus.php:1343 co-authors-plus.php:1351
msgid "URL : %s"
msgstr "URL: %s"
#: co-authors-plus.php:1235 co-authors-plus.php:1352
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: co-authors-plus.php:1236 co-authors-plus.php:1353
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar:"
#: co-authors-plus.php:1237
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Du kannst alle Kommentare zu diesem Post hier anschauen:"
#: co-authors-plus.php:1239
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Kommentar: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1241
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Neuer Trackback zu deinem Post \"%s\""
#: co-authors-plus.php:1243 co-authors-plus.php:1252
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1245 co-authors-plus.php:1254
msgid "Excerpt: "
msgstr "Auszug:"
#: co-authors-plus.php:1246
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Du kannst alle Trackback zu diesem Post hier sehen:"
#: co-authors-plus.php:1248
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1250
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Neuer Pingback zu deinem Post \"%s\""
#: co-authors-plus.php:1255
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Du kannst alle Pingbacks zu deinem Post hier sehen:"
#: co-authors-plus.php:1257
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1260
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Permalink: %s"
#: co-authors-plus.php:1262 co-authors-plus.php:1359
msgid "Trash it: %s"
msgstr "In den Papierkorb: %s"
#: co-authors-plus.php:1264 co-authors-plus.php:1361
msgid "Delete it: %s"
msgstr "L&ouml;schen: %s"
#: co-authors-plus.php:1265 co-authors-plus.php:1362
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Als Spam markieren: %s"
#: co-authors-plus.php:1333
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Ein neuer Trackback zum Post \"%s\" wartet auf deine Freigabe"
#: co-authors-plus.php:1335 co-authors-plus.php:1342
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1337
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Trackback Auszug:"
#: co-authors-plus.php:1340
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Ein neuer Pingback zum Post \"%s\" wartet auf deine Freigabe"
#: co-authors-plus.php:1344
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Pingback Auszug:"
#: co-authors-plus.php:1347
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Ein neuer Kommentar auf den Post \"%s\" wartet auf deine Freigabe"
#: co-authors-plus.php:1357
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Genehmigen: %s"
#: co-authors-plus.php:1364
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Im Moment wartet %s Kommentar auf deine Freigabe. Bitte besuche die Moderationsoberfl&auml;che:"
msgstr[1] "Im Moment warten %s Kommentare auf deine Freigabe. Bitte besuche die Moderationsoberfl&auml;che:"
#: co-authors-plus.php:1368
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] bitte moderiere: \"%2$s\""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:77
msgid "Guest Author"
msgstr "Gastautor"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:78
msgid "Guest Authors"
msgstr "Gastautoren"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:79
msgid "All Guest Authors"
msgstr "Alle Gastautoren"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Add New Guest Author"
msgstr "Einen neuen Gastautoren hinauf&uuml;gen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Edit Guest Author"
msgstr "Gastautor bearbeiten"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "New Guest Author"
msgstr "Neuer Gastautor"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "View Guest Author"
msgstr "Gastautor anzeigen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Search Guest Authors"
msgstr "Gastautor suchen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "No guest authors found"
msgstr "Dieser Gastautor konnte nicht gefunden werden"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr "Keinen Gastautoren im Papierkorb gefunden"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Update Guest Author"
msgstr "Gastautor aktualisieren"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
msgid "About the guest author"
msgstr "&Uuml;ber diesen Gastautoren"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:97
msgctxt "co-authors-plus"
msgid "Add New"
msgstr "neuen hinauf&uuml;gen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:153
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr "Gastautor aktualisiert. <a href=\"%s\">Profil ansehen</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:154
msgid "Custom field updated."
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld aktualisiert."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:155
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld entfernt."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
msgid "Guest author updated."
msgstr "Gastautor aktualisiert."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr "Gastautor aus der Revision von %s wiederhergestellt"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:160
msgid "Guest author saved."
msgstr "Gastautor gespeichert"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid "Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr "Gastautor erstellt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Profilvorschau</a> "
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid "Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr "Gastautor geplant f&uuml; <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Profilvorschau</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid "Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr "Gastautor aktualisiert. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Profilvorschau</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:182
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:215
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:430
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr "&Auml;hm, was hast du vor?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:219
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "Du hast nicht die n&ouml;tigen Rechte, um das zu tun."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:224
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:435
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr "Der Gastautor kann nicht gel&ouml;scht werden, weil er nicht existiert."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:238
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr "Diesen Co-Autor gibt es nicht. Nochmal versuchen?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:246
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr "Bitte w&auml;hle eine Option."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:386
msgid "Guest author deleted."
msgstr " Gastautor gel&ouml;scht"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:410
msgid "Save"
msgstr "speichern"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:411
msgid "Unique Slug"
msgstr "Eindeutiger Slug"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:413
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:414
msgid "Contact Info"
msgstr "Kontakt Info"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:439
msgid "Delete %s"
msgstr "Entferne %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:440
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr "Du hast diesen Gastautor zum l&ouml;schen ausgew&auml;hlt:"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr "Was soll mit den Posts geschehen, die diesem Gastautor zugewiesen sind?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:443
msgid "Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you should delete their posts first and then come back to delete the guest author."
msgstr "Beachte: Wenn du den Gastautor und alle seine Posts l&ouml;schen m&ouml;test, solltest du zuerst seine Artikel l&ouml;schen und dann hierher zur&uuml;ckkommen, um den Gastautor zu l&ouml;schen."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:452
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr "Einem anderen Autoren zuweisen:"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:458
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr "Die Posts dem Verbundenen WordPress user %s zuweisen."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:463
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr "Entferne den Namen von den Post, aber belasse die Posts in ihrem aktuellen Zustand."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:466
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "L&ouml;schen best&auml;tigen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:536
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr "WordPress User verbinden"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:538
msgid "-- Not mapped --"
msgstr " Nicht verbunden "
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:651
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr "Gastautoren k&ouml;nnen nicht ohne &Ouml;ffentlichen Namen erstellt werden."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:658
msgid "Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. Try creating a profile from the user instead"
msgstr "Gastautoren k&ouml;nnen nicht mit dem selben Login Namen, wie ein echter Benutzer erstellt werden. "
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:663
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr "Der &Ouml;ffentliche Name dieses Gastautoren steht im Konflikt mit einem anderen."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:829
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:834
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:839
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:846
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:851
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr "Verbundener Account"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:856
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:861
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:866
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:871
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:876
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biographische Angaben"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1006
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s ist ein Pflichtfeld"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1012
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr "user_login kann nicht mit einem existierenden Gastautoren oder verbundenen Benutzer &uuml;bereinstimmen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1057
msgid "Guest author does not exist"
msgstr "Gastautor existiert nicht"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1069
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr "Dieser Co-Autor existiert nicht"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1101
msgid "No user exists with that ID"
msgstr "Es gibt keinen Nutzer mit dieser ID"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1158
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1166
msgid "Create Profile"
msgstr "Profil erstellen"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr "Co-Autoren"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr "Co-Autor"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr "Alle Anzeigen"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr "Mit verbundenem Account"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr "Ohne verbundenen Account"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr "Es wurden keine passenden Gastautoren gefunden."
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:257
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: php/class-wp-cli.php:153
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr "Bitte gib einen validen user_login an"
#: php/class-wp-cli.php:156
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr "Bitte gib einen validen co-author login an"
#: php/class-wp-cli.php:163
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr "&Uuml;berspringe - Post 2%d es wurde schon ein Co-Autor hinzugef&uuml;gt: %s"
#: php/class-wp-cli.php:168
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr "Aktualisieren - Erg&auml;nze %s's Namen zum Post #%d"
#: php/class-wp-cli.php:173
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr "Fertig! %d Posts wurden bearbeiten."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:475
msgid "Add New"
msgstr "Neu"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:206
msgid "Delete"
msgstr "L&ouml;schen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:823
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr "&Ouml;ffentlicher Name"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:817
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: template-tags.php:136
msgid " and "
msgstr " und "
#: co-authors-plus.php:342
msgid "<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use a javascript-capable browser"
msgstr "<strong>Beachte:</strong> Um Artikel Autoren zu &auml;ndern, bitte JavaScript aktivieren oder einen JavaScript f&auml;higen Browser nutzen"
#: co-authors-plus.php:349 co-authors-plus.php:956
msgid "Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on <strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr "Klicke auf einen Autor um sie zu &auml;ndern. Durch verschieben &auml;nderst du ihre Reihenfolge. Klicke auf <strong>Entfernen</strong> um sie zu entfernen."
#: co-authors-plus.php:287 co-authors-plus.php:382 co-authors-plus.php:1158
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
#: co-authors-plus.php:425 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr "Artikel"
#: co-authors-plus.php:442
msgid "View posts by this author"
msgstr "Schaue dir Artikel von diesem Autor an"
#: co-authors-plus.php:951 php/class-coauthors-wp-list-table.php:205
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: co-authors-plus.php:952
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: co-authors-plus.php:953
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Autor entfernen m&ouml;chtest?"
#: co-authors-plus.php:954
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr "Klicken um diesen Autor zu &auml;ndern oder verschiebe sie um ihre Position zu &auml;ndern"
#: co-authors-plus.php:955
msgid "Search for an author"
msgstr "Suche nach einem Autor"
#: template-tags.php:82
msgid "No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop or is $post not set?"
msgstr "Keine Artikel ID für den CoAuthorsIterator Konstruktor verf&uuml;gbar. Bist du nicht im Loop oder wurde $post nicht gesetzt?"
#: template-tags.php:208 template-tags.php:365
msgid "Posts by %s"
msgstr "Artikel von %s"
#: template-tags.php:257
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Besuche %s&#8217;s Website"
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr "Co-Authors Plus"
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgid "Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr "Erlaubt es mehrere Autoren einem Artikel zuzuweisen. Dieses Plugin ist eine erweiterte Version des Co-Authors Plugins, dass von Weston Ruter entwickelt wurde."
@@ -0,0 +1,603 @@
# Copyright (C) 2012 Co-Authors Plus
# This file is distributed under the same license as the Co-Authors Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Co-Authors Plus 3.0.1-working\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/co-authors-plus\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-21 21:17:39+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 21:35-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
#: co-authors-plus.php:287 co-authors-plus.php:382 co-authors-plus.php:1158
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: co-authors-plus.php:342
msgid ""
"<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use "
"a javascript-capable browser"
msgstr ""
"<strong>Nota:</strong> Para editar autores de esta entrada, por favor "
"habilite Javascript o use un navegador que lo soporte"
#: co-authors-plus.php:349 co-authors-plus.php:956
msgid ""
"Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on "
"<strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr ""
"Haz click en el nombre del autor para cambiarlo; Arrástralo para cambiar el "
"orden; Haz click en <strong>Borrar</strong> para eliminarlo."
#: co-authors-plus.php:425 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"
#: co-authors-plus.php:442
msgid "View posts by this author"
msgstr "Ver entradas por este autor"
#: co-authors-plus.php:481
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr "No hay co-authors para ese término"
#: co-authors-plus.php:951 php/class-coauthors-wp-list-table.php:205
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: co-authors-plus.php:952
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
#: co-authors-plus.php:953
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr "¿Está seguro de remover este autor?"
#: co-authors-plus.php:954
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr "Click para cambiar este autor, o arrastrar para cambiar la posición"
#: co-authors-plus.php:955
msgid "Search for an author"
msgstr "Buscar un autor"
#: co-authors-plus.php:993
msgid "Mine"
msgstr "Míos"
#: co-authors-plus.php:1230
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Nuevo comentario en tu entrada \"%s\""
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1232 co-authors-plus.php:1349
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Autor : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1233 co-authors-plus.php:1350
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-mail : %s"
#: co-authors-plus.php:1234 co-authors-plus.php:1244 co-authors-plus.php:1253
#: co-authors-plus.php:1336 co-authors-plus.php:1343 co-authors-plus.php:1351
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
#: co-authors-plus.php:1235 co-authors-plus.php:1352
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: co-authors-plus.php:1236 co-authors-plus.php:1353
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario: "
#: co-authors-plus.php:1237
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Ve acá todos los comentarios de esta entrada: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1239
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Comentario: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1241
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Nuevo trackback en tu entrada \"%s\""
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1243 co-authors-plus.php:1252
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Sitio Web: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1245 co-authors-plus.php:1254
msgid "Excerpt: "
msgstr "Resumen: "
#: co-authors-plus.php:1246
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Puedes ver acá todos los trackbacks de esta entrada: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1248
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1250
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Nuevo pingback en tu entrada \"%s\""
#: co-authors-plus.php:1255
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Puedes ver acá todos los pingbacks de esta entrada: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1257
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1260
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Link permanente: %s"
#: co-authors-plus.php:1262 co-authors-plus.php:1359
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Eliminarlo: %s"
#: co-authors-plus.php:1264 co-authors-plus.php:1361
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Borrarlo: %s"
#: co-authors-plus.php:1265 co-authors-plus.php:1362
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Marcar SPAM: %s"
#: co-authors-plus.php:1333
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nuevo trackback en la entrada \"%s\" espera tu aprobación"
#: co-authors-plus.php:1335 co-authors-plus.php:1342
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Sitio Web : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1337
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Resumen de trackback: "
#: co-authors-plus.php:1340
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nuevo pingback en la entrada \"%s\" espera tu aprobación"
#: co-authors-plus.php:1344
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Resumen de pingback: "
#: co-authors-plus.php:1347
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nuevo comentario en la entrada \"%s\" espera tu aprobación"
#: co-authors-plus.php:1357
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Aprobarlo it: %s"
#: co-authors-plus.php:1364
msgid ""
"Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgid_plural ""
"Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgstr[0] ""
"%s comentario espera tu aprobación. Por favor visita el panel de moderación:"
msgstr[1] ""
"%s comentarios esperan tu aprobación. Por favor visita el panel de "
"moderación:"
#: co-authors-plus.php:1368
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Por favor moderar: \"%2$s\""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:77
msgid "Guest Author"
msgstr "Autor Invitado"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:78
msgid "Guest Authors"
msgstr "Autores Invitados"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:79
msgid "All Guest Authors"
msgstr "Todos los Autores Invitados"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Add New Guest Author"
msgstr "Agregar Nuevo Autor Invitado"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Edit Guest Author"
msgstr "Editar Autor Invitado"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "New Guest Author"
msgstr "Nuevo Autor Invitado"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "View Guest Author"
msgstr "Ver Autor Invitado"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Search Guest Authors"
msgstr "Buscar Autores Invitados"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "No guest authors found"
msgstr "No se encontraron autores invitados"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr "No se encontraron autores invitados en la papelera"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Update Guest Author"
msgstr "Actualizar Autor Invitado"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
msgid "About the guest author"
msgstr "Acerca de este autor invitado"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:97
msgctxt "co-authors-plus"
msgid "Add New"
msgstr "Agregar Nuevo [co-author-plus]"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:153
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr "Autor invitado actualizado. <a href=\"%s\">Ver perfil</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:154
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo personalizado actualizado."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:155
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizado eliminado."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
msgid "Guest author updated."
msgstr "Autor invitado actualizado"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr "Autor invitado restaurado desde la revisión con fecha %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:160
msgid "Guest author saved."
msgstr "Autor invitado fue guardado."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid ""
"Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Autor invitado enviado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vista previa del "
"perfil</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid ""
"Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Autor invitado agendado para: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Vista previa del perfil profile</a>"
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid ""
"Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Autor invitado actualizado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Vista previa "
"del perfil</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:182
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:215
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:430
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr "¿Haciendo traversal, ha??"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:219
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "No tienes suficientes permisos para realizar esta acción."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:224
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:435
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr "Este Autor invitado no puede ser eliminado porque no existe."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:238
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr "Co-autor no existe. ¿Intentarlo otra vez?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:246
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr "Por favor selecciona una alternativa."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:386
msgid "Guest author deleted."
msgstr "Autor invitado eliminado."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:410
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:411
msgid "Unique Slug"
msgstr "URL única"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:413
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:414
msgid "Contact Info"
msgstr "Información de contacto"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:439
msgid "Delete %s"
msgstr "Eliminar %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:440
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr "Seleccionaste este autor invitado para ser eliminado:"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr "¿Qué debemos hacer con las entradas asignadas a este autor invitado?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:443
msgid ""
"Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you "
"should delete their posts first and then come back to delete the guest "
"author."
msgstr ""
"Nota: si quieres eliminar este autor invitado y todas sus entradas, primero "
"debes eliminar las entradas y luego regresar acá para borrar el autor "
"invitado."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:452
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr "Reasignar a otro co-autor:"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:458
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr "Dejar entrada asignada al autor indicado, %s."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:463
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr ""
"Borrar atribución del autor desde las entradas (pero deja cada entrada en su "
"estado actual)."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:466
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Confirmar eliminación"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:475
msgid "Add New"
msgstr "Agregar nuevo"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:536
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr "Asignación de usuarios de WordPress"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:538
msgid "-- Not mapped --"
msgstr "-- Sin asignación --"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:651
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr "No se pueden crear Autores invitados sin nombre visible."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:658
msgid ""
"Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. "
"Try creating a profile from the user instead"
msgstr ""
"No se pueden crear Autores invitados con el mismo user_login que un usuario "
"existente. Puedes intentar creando un crear un perfil de usuario."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:663
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr "Nombre visible ya está en uso por otro autor invitado."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:817
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:823
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre visible"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:829
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:834
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:839
msgid "Slug"
msgstr "URL única"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:846
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:851
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr "Cuenta vinculada"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:856
msgid "Website"
msgstr "Sitio Web"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:861
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:866
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:871
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:876
msgid "Biographical Info"
msgstr "Información biográfica"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1006
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s es un campo obligatorio"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1012
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr ""
"user_login no puede ser duplicado de un usuario asignado o de otro autor "
"invitado ya existentes"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1057
msgid "Guest author does not exist"
msgstr "Este autor invitado no existe"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1069
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr "Usuario seleccionado para la reasignación no existe"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1101
msgid "No user exists with that ID"
msgstr "No existe un usuario con ese ID"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1158
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar Perfil"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1166
msgid "Create Profile"
msgstr "Crear Perfil"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr "Co-Autores"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr "Co-Autor"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar todos"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr "Con cuenta vinculada"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr "Sin cuenta vinculada"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr "No se encontraron autores"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:206
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:207
msgid "View Posts"
msgstr "Ver Entradas"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:257
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
#: php/class-wp-cli.php:153
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr "Por favor especifique un user_login válido"
#: php/class-wp-cli.php:156
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr "Por favor especifique información de ingreso para coautor válida"
#: php/class-wp-cli.php:163
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr "Ignorando - La entrada #%d ya tiene co-autores asignados: %s"
#: php/class-wp-cli.php:168
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr "Actualizando - Agregando información de %s a la entrada #%d"
#: php/class-wp-cli.php:173
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr "¡Todo listo! %d poseeos fueron afectados."
#: template-tags.php:82
msgid ""
"No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop "
"or is $post not set?"
msgstr ""
"El constructor CoAuthorsIterator no recibió un ID de entrada como parámetro. "
"Verifica que estás dentro del loop/bucle y que $post esté definida."
#: template-tags.php:136
msgid " and "
msgstr " y "
#: template-tags.php:208 template-tags.php:365
msgid "Posts by %s"
msgstr "Entradas por %s"
#: template-tags.php:257
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Visite el sitio web %s&#8217;s"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr "Co-Authors Plus"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended "
"version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr ""
"Permite que varios autores sean asignados a una entrada/página. Este plugin "
"es una versión extendida del plugin Co-Authors desarrollado por Weston Ruter."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr ""
"Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic. Localizado al español por "
"@sergiomajluf"
@@ -0,0 +1,604 @@
# Copyright (C) 2010 Co-Authors Plus
# This file is distributed under the same license as the Co-Authors Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Co-Authors Plus 3.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/co-authors-plus\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-21 21:17:39+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-14 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Jojaba <jojaba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Jojaba <jojaba@gmail.com>\n"
"Language: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: co-authors-plus.php:287 co-authors-plus.php:382 co-authors-plus.php:1158
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
#: co-authors-plus.php:342
msgid ""
"<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use "
"a javascript-capable browser"
msgstr ""
"<strong>Remarque :</strong> pour éditer les auteurs d'un article, veuillez "
"activer JavaScript ou utiliser un navigateur gérant JavaScript"
#: co-authors-plus.php:349 co-authors-plus.php:956
msgid ""
"Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on "
"<strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr ""
"Cliquer sur un auteur pour en changer. Glisser-déposer pour modifier "
"l'ordre. Cliquer sur <strong>Retirer</strong> pour le retirer."
#: co-authors-plus.php:425 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr "Articles"
#: co-authors-plus.php:442
msgid "View posts by this author"
msgstr "Voir les articles de cet auteur"
#: co-authors-plus.php:481
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr "Aucun co-auteur n'existe pour ce terme"
#: co-authors-plus.php:951 php/class-coauthors-wp-list-table.php:205
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: co-authors-plus.php:952
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
#: co-authors-plus.php:953
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr "Souhaitez-vous vraiment retirer cet auteur ?"
#: co-authors-plus.php:954
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr ""
"Cliquer pour changer cet auteur ou glisser-déposer pour modifier sa position"
#: co-authors-plus.php:955
msgid "Search for an author"
msgstr "Rechercher un auteur"
#: co-authors-plus.php:993
msgid "Mine"
msgstr "Le mien"
#: co-authors-plus.php:1230
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Nouveau commentaire à votre article « %s »"
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1232 co-authors-plus.php:1349
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Auteur : %1$s (IP : %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1233 co-authors-plus.php:1350
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-mail : %s"
#: co-authors-plus.php:1234 co-authors-plus.php:1244 co-authors-plus.php:1253
#: co-authors-plus.php:1336 co-authors-plus.php:1343 co-authors-plus.php:1351
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
#: co-authors-plus.php:1235 co-authors-plus.php:1352
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: co-authors-plus.php:1236 co-authors-plus.php:1353
msgid "Comment: "
msgstr "Commentaire :"
#: co-authors-plus.php:1237
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Vous pouvez voir tous les commentaires pour cet article ici :"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1239
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Commentaire : « %2$s »"
#: co-authors-plus.php:1241
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Nouveau trackback pour votre article « %s »"
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1243 co-authors-plus.php:1252
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Site Web : %1$s (IP : %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1245 co-authors-plus.php:1254
msgid "Excerpt: "
msgstr "Extrait :"
#: co-authors-plus.php:1246
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Vous pouvez voir tous les trackbacks pour cet article ici :"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1248
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback : « %2$s »"
#: co-authors-plus.php:1250
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Nouveau pingback pour votre article « %s »"
#: co-authors-plus.php:1255
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Vous pouvez voir tous les pingbacks pour cet article ici :"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1257
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback : « %2$s »"
#: co-authors-plus.php:1260
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Permalien : %s"
#: co-authors-plus.php:1262 co-authors-plus.php:1359
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Mettre à la corbeille %s"
#: co-authors-plus.php:1264 co-authors-plus.php:1361
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Supprimer %s"
#: co-authors-plus.php:1265 co-authors-plus.php:1362
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Considérer comme indésirable %s"
#: co-authors-plus.php:1333
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nouveau trackback pour l'article « %s » attend votre approbation"
#: co-authors-plus.php:1335 co-authors-plus.php:1342
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Site Web : %1$s (IP : %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1337
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Extrait du trackback :"
#: co-authors-plus.php:1340
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nouveau pingback pour l'article « %s » attend votre approbation"
#: co-authors-plus.php:1344
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Extriat du pingback :"
#: co-authors-plus.php:1347
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Un nouveau commentaire pour l'article « %s » attend votre approbation"
#: co-authors-plus.php:1357
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Approuver %s"
#: co-authors-plus.php:1364
msgid ""
"Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgid_plural ""
"Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgstr[0] ""
"%s commentaire attend votre approbation. Veuillez vous rendre au panneau de "
"modération :"
msgstr[1] ""
"%s commentaires attendent votre approbation. Veuillez vous rendre au panneau "
"de modération :"
#: co-authors-plus.php:1368
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Veuillez modérer « %2$s »"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:77
msgid "Guest Author"
msgstr "Auteur invité"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:78
msgid "Guest Authors"
msgstr "Auteurs invités"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:79
msgid "All Guest Authors"
msgstr "Tous les auteurs invités"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Add New Guest Author"
msgstr "Ajouter un nouvel auteur invité"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Edit Guest Author"
msgstr "Éditer l'auteur invité"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "New Guest Author"
msgstr "Nouvel auteur invité"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "View Guest Author"
msgstr "Afficher l'auteur invité"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Search Guest Authors"
msgstr "Rechercher des auteurs invités"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "No guest authors found"
msgstr "Aucun auteur invité trouvé"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr "Aucun auteur invité trouvé dans la corbeille"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Update Guest Author"
msgstr "Mettre à jour l'auteur invité"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
msgid "About the guest author"
msgstr "À propos de l'auteur invité"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:97
msgctxt "co-authors-plus"
msgid "Add New"
msgstr "Nouveau"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:153
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr "Auteur invité mis à jour. <a href=\"%s\">Voir le profil</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:154
msgid "Custom field updated."
msgstr "Champ personnalisé mis à jour"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:155
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Cahmp personnalisé supprimé."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
msgid "Guest author updated."
msgstr "Auteur invité mis à jour."
#. translators: %s: date and time of the revision
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr "Auteur invité rétabli à la révision datant du %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:160
msgid "Guest author saved."
msgstr "Auteur invité enregistré."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid ""
"Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Auteur invité enregistré. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Aperçu du pofil</"
"a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid ""
"Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Auteur invité prévu pour : <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Aperçu du profil</a>"
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j M Y à G:i"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid ""
"Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Auteur invité mis à jour. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Aperçu du profil</"
"a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:182
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:215
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:430
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr "On fait des choses bizarres ?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:219
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à faire cela."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:224
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:435
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr "L'auteur invité ne peut être supprimé car il n'existe pas."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:238
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr "Le co-auteur n'existe pas. Essayer à nouveau ?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:246
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr "Veuillez choisir une option."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:386
msgid "Guest author deleted."
msgstr "Auteur invité supprimé."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:410
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:411
msgid "Unique Slug"
msgstr "Slug unique"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:413
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:414
msgid "Contact Info"
msgstr "Infos de contact"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:439
msgid "Delete %s"
msgstr "Supprimer %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:440
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr "Vous avez indiqué vouloir supprimer cet auteur invité :"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr "Que faut-il faire avec les articles associés à cet auteur invité ?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:443
msgid ""
"Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you "
"should delete their posts first and then come back to delete the guest "
"author."
msgstr ""
"Remarque : si vous souhaitez supprimer l'auteur invité et tous ses articles, "
"vous devriez d'abord supprimer tous ses articles puis revenir pour supprimer "
"l'auteur invité."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:452
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr "Réassoicer à un nouveau co-auteur :"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:458
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr "Liasser les articles associés à l'utilisateur %s."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:463
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr ""
"Supprimer les infos sur l'article (mais laisser chaque article dans sin état "
"actuel)"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:466
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Confirmer la suppression"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:475
msgid "Add New"
msgstr "Nouveau"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:536
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr "Correspondance des utilisateurs WordPress"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:538
msgid "-- Not mapped --"
msgstr "-- Non associé --"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:651
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr "Les auteurs invités ne peuvent être créés sans noms à afficher."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:658
msgid ""
"Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. "
"Try creating a profile from the user instead"
msgstr ""
"Les auteurs invités ne peuvent être créés avec le même identifiant qu'un "
"utilisateur. Essayez plutôt de créer un profil à partir de l'utilisateur."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:663
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr "Le nom affiché est en conflit avec le nom d'un autre auteur invité."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:817
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:823
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:829
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:834
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr "Nom"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:839
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:846
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:851
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr "Compte lié"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:856
msgid "Website"
msgstr "Site Web"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:861
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:866
msgid "Yahoo IM"
msgstr "MI Yahoo"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:871
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:876
msgid "Biographical Info"
msgstr "Infos biographiques"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1006
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s est un champ obligatoire"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1012
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr ""
"L'identifiant ne peut être le même que celui d'un auteur invité existant ou "
"de l'utilisateur associé"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1057
msgid "Guest author does not exist"
msgstr "L'auteur invité n'existe pas"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1069
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr "Réassociation à un auteur inexistant"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1101
msgid "No user exists with that ID"
msgstr "Aucun utilisateur ne possède cette ID"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1158
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifier le profil"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1166
msgid "Create Profile"
msgstr "Créer un profil"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr "Co-Auteurs"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr "Co-Auteur"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr "Tout afficher"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr "Avec compte lié"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr "Sans compte lié"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr "Aucun auteur invité ne correspond."
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:206
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:207
msgid "View Posts"
msgstr "Articles"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:257
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
#: php/class-wp-cli.php:153
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr "Veuillez indiquer un identifiant valide"
#: php/class-wp-cli.php:156
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr "Veuillez indiquer un identifiant de co-auteur valide"
#: php/class-wp-cli.php:163
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr "Passe - L'article #%d a déjà des co-auteurs associés : %s"
#: php/class-wp-cli.php:168
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr "Mise à jour en cours - Ajout de l'info %s à l'article #%d"
#: php/class-wp-cli.php:173
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr "Terminé ! %d articles ont été concernés."
#: template-tags.php:82
msgid ""
"No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop "
"or is $post not set?"
msgstr ""
"Aucune ID d'article n'a été fournie au constructeur CoAuthorsIterator. Ne "
"seriez-vous pas à l'extérieur d'une boucle ou $post n'est-il pas défini ?"
#: template-tags.php:136
msgid " and "
msgstr " et "
#: template-tags.php:208 template-tags.php:365
msgid "Posts by %s"
msgstr "Articles par %s"
#: template-tags.php:257
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Visiter le site de %s"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr "Co-Authors Plus"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended "
"version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr ""
"Permettre à plusieurs auteurs d'être associé à un même article. Ce plugin "
"est une version étendue du plugin Co-Authors développé par Weston Ruter."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
@@ -0,0 +1,534 @@
# Translation of co-authors-plus in Dutch
# This file is distributed under the same license as the co-authors-plus package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 23:09+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Project-Id-Version: co-authors-plus\n"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:207
msgid "View Posts"
msgstr "Bekijk Berichten"
#: co-authors-plus.php:993
msgid "Mine"
msgstr "Mijn"
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic</a>, Translation by <a href=\"http://kar.im\">Karim"
#: co-authors-plus.php:481
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr "Geen co-auteur"
#: co-authors-plus.php:1230
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Nieuwe reactie op je bericht \"%s\""
#: co-authors-plus.php:1232 co-authors-plus.php:1349
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Auteur : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1233 co-authors-plus.php:1350
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-Mail: %s"
#: co-authors-plus.php:1234 co-authors-plus.php:1244 co-authors-plus.php:1253
#: co-authors-plus.php:1336 co-authors-plus.php:1343 co-authors-plus.php:1351
msgid "URL : %s"
msgstr "URL: %s"
#: co-authors-plus.php:1235 co-authors-plus.php:1352
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: co-authors-plus.php:1236 co-authors-plus.php:1353
msgid "Comment: "
msgstr "Reactie:"
#: co-authors-plus.php:1237
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Je kan hier alle reacties op dit bericht zien:"
#: co-authors-plus.php:1239
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Reacties: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1241
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Nieuwe trackback op je bericht \"%s\""
#: co-authors-plus.php:1243 co-authors-plus.php:1252
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1245 co-authors-plus.php:1254
msgid "Excerpt: "
msgstr "Fragment:"
#: co-authors-plus.php:1246
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Je kan hier alle trackbacks op dit bericht zien:"
#: co-authors-plus.php:1248
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1250
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Nieuwe pingback op je bericht \"%s\""
#: co-authors-plus.php:1255
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Je kan hier alle pingbacks op dit bericht zien:"
#: co-authors-plus.php:1257
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1260
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Permalink: %s"
#: co-authors-plus.php:1262 co-authors-plus.php:1359
msgid "Trash it: %s"
msgstr "In de prullebak: %s"
#: co-authors-plus.php:1264 co-authors-plus.php:1361
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Verwijder het: %s"
#: co-authors-plus.php:1265 co-authors-plus.php:1362
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Als Spam markeren: %s"
#: co-authors-plus.php:1333
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Een nieuwe trackback op dit bericht \"%s\" wacht op goedkeuring"
#: co-authors-plus.php:1335 co-authors-plus.php:1342
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1337
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Trackback fragment:"
#: co-authors-plus.php:1340
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Een nieuwe pingback op dit bericht \"%s\" wacht op goedkeuring"
#: co-authors-plus.php:1344
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Pingback fragment:"
#: co-authors-plus.php:1347
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Een nieuwe reactie op dit bericht \"%s\" wacht op goedkeuring"
#: co-authors-plus.php:1357
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Goedkeuren: %s"
#: co-authors-plus.php:1364
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Er wacht momenteel %s reactie op goedkeuring. Bezoek het moderatiepaneel:"
msgstr[1] "Er wachten momenteel %s reacties op goedkeuring. Bezoek het moderatiepaneel:"
#: co-authors-plus.php:1368
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Alsjeblieft modereren: \"%2$s\""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:77
msgid "Guest Author"
msgstr "Gastauteur"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:78
msgid "Guest Authors"
msgstr "Gastauteurs"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:79
msgid "All Guest Authors"
msgstr "Alle Gastauteurs"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Add New Guest Author"
msgstr "Een nieuwe gastauteur toevoegen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Edit Guest Author"
msgstr "Gastauteur bewerken"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "New Guest Author"
msgstr "Nieuwe Gastauteur"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "View Guest Author"
msgstr "Gastauteur bekijken"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Search Guest Authors"
msgstr "Gastauteur zoeken"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "No guest authors found"
msgstr "Geen gastauteurs gevonden"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr "Geen gastauteurs gevonden in de prullebak"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Update Guest Author"
msgstr "Gastauteur bijwerken"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:97
msgctxt "co-authors-plus"
msgid "Add New"
msgstr "Toevoegen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:153
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr "Gastauteur bewerkt. <a href=\"%s\">Bekijk profiel</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:154
msgid "Custom field updated."
msgstr "veld bewerkt."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:155
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Veld verwijderd"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
msgid "Guest author updated."
msgstr "Gastauteur bewerkt."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr "Gastauteur hersteld revisie van %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:160
msgid "Guest author saved."
msgstr "Gastauteur bewaard"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid "Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr "Gastauteur toegevoegd. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Bekijk profiel</a> "
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid "Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr "Gastauteur gepland &uuml; <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Bekijk profiel</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid "Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr "Gastauteur bewerkt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Bekijk profiel</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:182
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:215
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:430
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr "Ben je iets raars aan het doen?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:219
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "Je hebt geen rechten om deze actie uit te voeren."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:224
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:435
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr "Deze gastauteur kan niet worden verwijderd omdat deze niet bestaat."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:238
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr "Co-auteur bestaat niet. Probeer het nogmaals"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:246
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr "Kies een optie."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:386
msgid "Guest author deleted."
msgstr " Gastauteur verwijderd"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:410
msgid "Save"
msgstr "Bewaren"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:411
msgid "Unique Slug"
msgstr "Unieke Slug"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:413
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:414
msgid "Contact Info"
msgstr "Contact Informatie"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:439
msgid "Delete %s"
msgstr "Verwijderen %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:440
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr "Je heb deze gastauteur geselecteerd om te verwijderen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr "Wat moet er met de berichten gebeuren die aan deze gastauteur zijn gekoppeld"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:443
msgid "Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you should delete their posts first and then come back to delete the guest author."
msgstr "Als je gastauteur en al zijn berichten wilt verwijderen dan moet je eerst de berichten verwijderen en dan de gastauteur."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:452
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr "Toewijzen aan een andere co-auteur:"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:458
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr "Laat berichten toegewezen aan de verbonden gebruiker "
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:463
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr "Verwijder de bijzin van berichten (maar behoud de status van elk bericht)"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:466
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Bevestig verwijdering"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:536
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr "WordPress gebruikersverbinding"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:538
msgid "-- Not mapped --"
msgstr " Niet verbonden "
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:651
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr "Gastauteur kan niet worden aangemaakt zonder de beeldschermnaam."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:658
msgid "Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. Try creating a profile from the user instead.
msgstr "Gastauteur kan niet worden aangemaakt met dezelfde login naam als de gebruiker. Maak inplaats daarvan een profiel aan voor de gebruiker"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:663
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr "De beelschermnaam geeft een conflict met de gastauteur beeldschermnaam"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:829
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:834
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:839
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:846
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:851
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr "Verbonden Account"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:856
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:861
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:866
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:871
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:876
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografie Informatie"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1006
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s is een verplicht veld"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1012
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr "user_login kan niet worden gedupliceert met de bestaande gastauteur of verbonden gebruiker"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1057
msgid "Guest author does not exist"
msgstr "Gastauteur bestaat niet"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1069
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr "Deze co-auteur bestaat niet"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1101
msgid "No user exists with that ID"
msgstr "Er bestaat geen gebruiker met deze ID"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1158
msgid "Edit Profile"
msgstr "Bewerk Profiel"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1166
msgid "Create Profile"
msgstr "Profiel aanmaken"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr "Co-Auteurs"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr "Co-Auteur"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr "Bekijk alles"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr "Met verbonden Account"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr "Zonder verbonden account"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr "Er zijn geen matches tussen gastauteurs gevonden."
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:257
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: php/class-wp-cli.php:153
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr "Geef een geldige user_login op"
#: php/class-wp-cli.php:156
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr "Geef een geldige co-auteur login op"
#: php/class-wp-cli.php:163
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr "&Sla over- Bericht #%d heeft al co-auteurs: %s"
#: php/class-wp-cli.php:168
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr "Updaten - %s's bijzin toevoegen op bericht #%d"
#: php/class-wp-cli.php:173
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr "Klaart! %d berichten zijn aangepast."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:475
msgid "Add New"
msgstr "Voeg nieuwe toe"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:206
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:823
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr "Beeldschermnaam"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:817
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: template-tags.php:136
msgid " and "
msgstr "en"
#: co-authors-plus.php:342
msgid "<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use a javascript-capable browser"
msgstr "<strong>Notitie:</strong> activeer javascript of gebruikt een browser die javascript ondersrteund om bericht auteurs te bewerken"
#: co-authors-plus.php:349 co-authors-plus.php:956
msgid "Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on <strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr "Klik op een auteur om deze te bewerken. Sleep om de volgorde aan te passen. Klik op <strong>Verwijderen</strong> om ze te verwijderen."
#: co-authors-plus.php:287 co-authors-plus.php:382 co-authors-plus.php:1158
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
#: co-authors-plus.php:425 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr "Artikelen"
#: co-authors-plus.php:442
msgid "View posts by this author"
msgstr "Bekijk berichten van deze auteur"
#: co-authors-plus.php:951 php/class-coauthors-wp-list-table.php:205
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: co-authors-plus.php:952
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: co-authors-plus.php:953
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze auteur wilt verwijderen?"
#: co-authors-plus.php:954
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr "Klik om deze auteur te bewerken of sleep om de positie aan te passen"
#: co-authors-plus.php:955
msgid "Search for an author"
msgstr "Zoek voor een auteur"
#: template-tags.php:82
msgid "No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop or is $post not set?"
msgstr "Geen bericht ID gevonden voor CoAuthorsIterator constructor. Is er geen $post ingesteld?"
#: template-tags.php:208 template-tags.php:365
msgid "Posts by %s"
msgstr "Artikelen van %s"
#: template-tags.php:257
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Bezoek %s&#8217;s website"
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr "Co-Authors Plus"
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgid "Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr "Sta toe om meerdere auteurs toe te wijzen aan een bericht. Deze plugin is een uitgebreide versie van de Co-Authors plugin ontwikkeld door Weston Ruter"
@@ -0,0 +1,579 @@
# Copyright (C) 2012 Co-Authors Plus
# This file is distributed under the same license as the Co-Authors Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Co-Authors Plus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/co-authors-plus\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:59:18+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:31+0200\n"
"Last-Translator: Jurko Chervony <info@skinik.name>\n"
"Language-Team: skinik <info@skinik.name>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: co-authors-plus.php:300 co-authors-plus.php:401 co-authors-plus.php:487
#: co-authors-plus.php:1290
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
#: co-authors-plus.php:362
msgid ""
"<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use "
"a javascript-capable browser"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:369 co-authors-plus.php:489 co-authors-plus.php:1095
msgid ""
"Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on "
"<strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:449 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr "Записи"
#: co-authors-plus.php:466
msgid "View posts by this author"
msgstr "Просмотреть все материалы автора"
#: co-authors-plus.php:531 co-authors-plus.php:548
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1090 php/class-coauthors-wp-list-table.php:212
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: co-authors-plus.php:1091
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: co-authors-plus.php:1092
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1093
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1094
msgid "Search for an author"
msgstr "Искать автора"
#: co-authors-plus.php:1132
msgid "Mine"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1402
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr ""
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1404 co-authors-plus.php:1521
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1405 co-authors-plus.php:1522
msgid "E-mail : %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1406 co-authors-plus.php:1416 co-authors-plus.php:1425
#: co-authors-plus.php:1508 co-authors-plus.php:1515 co-authors-plus.php:1523
msgid "URL : %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1407 co-authors-plus.php:1524
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1408 co-authors-plus.php:1525
msgid "Comment: "
msgstr "Комментарий:"
#: co-authors-plus.php:1409
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1411
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1413
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr ""
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1415 co-authors-plus.php:1424
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1417 co-authors-plus.php:1426
msgid "Excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1418
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1420
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1422
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1427
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1429
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1432
msgid "Permalink: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1434 co-authors-plus.php:1531
msgid "Trash it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1436 co-authors-plus.php:1533
msgid "Delete it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1437 co-authors-plus.php:1534
msgid "Spam it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1505
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1507 co-authors-plus.php:1514
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1509
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1512
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1516
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1519
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1529
msgid "Approve it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1536
msgid ""
"Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgid_plural ""
"Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: co-authors-plus.php:1540
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Guest Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "All Guest Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "Add New Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Edit Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "New Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "View Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Search Guest Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
msgid "No guest authors found"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:89
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:90
msgid "Update Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:91
msgid "About the guest author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:100
msgctxt "guest author"
msgid "Add New"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:157
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated."
msgstr ""
#. translators: %s: date and time of the revision
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:163
msgid "Guest author saved."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid ""
"Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid ""
"Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:167
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:168
msgid ""
"Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:218
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:437
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:188
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:222
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:227
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:241
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:249
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:393
msgid "Guest author deleted."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:417
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:418
msgid "Unique Slug"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:420
msgid "Name"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:421
msgid "Contact Info"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:446
msgid "Delete %s"
msgstr "Удалить %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:447
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:449
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:450
msgid ""
"Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you "
"should delete their posts first and then come back to delete the guest "
"author."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:459
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:465
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:470
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:473
msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:482
msgid "Add New"
msgstr "Добавить нового"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:543
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:545
msgid "-- Not mapped --"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:679
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:688
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:697
msgid ""
"Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. "
"Try creating a profile from the user on the Manage Users listing instead."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:702
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:896
msgid "ID"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:903
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:909
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr "Имя"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:914
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:919
msgid "Slug"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:926
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:932
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:937
msgid "Website"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:943
msgid "AIM"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:948
msgid "Yahoo IM"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:953
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:958
msgid "Biographical Info"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1122
msgid "%s is a required field"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1128
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1173
msgid "Guest author does not exist"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1185
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1217
msgid "No user exists with that ID"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1275
msgid "Edit Profile"
msgstr "Редактировать профиль"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1284
msgid "Create Profile"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:215
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:217
msgid "View Posts"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:267
msgid "Filter"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:220
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:223
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:230
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:235
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:240
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr ""
#: template-tags.php:79
msgid ""
"No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop "
"or is $post not set?"
msgstr ""
#: template-tags.php:133
msgid " and "
msgstr " и "
#: template-tags.php:233 template-tags.php:468
msgid "Posts by %s"
msgstr "Материалы автора %s"
#: template-tags.php:350
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended "
"version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,602 @@
# Copyright (C) 2012 Co-Authors Plus
# This file is distributed under the same license as the Co-Authors Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Co-Authors Plus 3.0.1-working\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/co-authors-plus\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-21 21:17:39+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-05 23:20+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: co-authors-plus.php:287 co-authors-plus.php:382 co-authors-plus.php:1158
msgid "Authors"
msgstr "Författare"
#: co-authors-plus.php:342
msgid ""
"<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use "
"a javascript-capable browser"
msgstr ""
"<strong>Observera:</strong> För att editera författare, slå på javascript "
"eller använd en javascript-kapabel webbläsare"
#: co-authors-plus.php:349 co-authors-plus.php:956
msgid ""
"Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on "
"<strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr ""
"Klicka på författare för att ändra dem. Drag för att ändra ordning på dem. "
"Klicka på <strong>Ta bort</strong> för att ta bort dem."
#: co-authors-plus.php:425 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr "Inlägg"
#: co-authors-plus.php:442
msgid "View posts by this author"
msgstr "Visa alla inlägg av denna författare"
#: co-authors-plus.php:481
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr "Inga medförfattare existerar för den termen"
#: co-authors-plus.php:951 php/class-coauthors-wp-list-table.php:205
msgid "Edit"
msgstr "Editera"
#: co-authors-plus.php:952
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: co-authors-plus.php:953
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr "Är du säker att du vill ta bort denna författare?"
#: co-authors-plus.php:954
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr ""
"Klicka för att ändra denna författare, eller drag för att ändra deras "
"position"
#: co-authors-plus.php:955
msgid "Search for an author"
msgstr "Sök en författare"
#: co-authors-plus.php:993
msgid "Mine"
msgstr "Min"
#: co-authors-plus.php:1230
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Ny kommentear på ditt inlägg \"%s\""
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1232 co-authors-plus.php:1349
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Författare : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1233 co-authors-plus.php:1350
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-postadress : %s"
#: co-authors-plus.php:1234 co-authors-plus.php:1244 co-authors-plus.php:1253
#: co-authors-plus.php:1336 co-authors-plus.php:1343 co-authors-plus.php:1351
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
#: co-authors-plus.php:1235 co-authors-plus.php:1352
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: co-authors-plus.php:1236 co-authors-plus.php:1353
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar: "
#: co-authors-plus.php:1237
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Du kan se alla kommentarer på detta inlägg här: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1239
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Kommentar: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1241
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Ny trackback på ditt inlägg \"%s\""
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1243 co-authors-plus.php:1252
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Webbplats: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1245 co-authors-plus.php:1254
msgid "Excerpt: "
msgstr "Undantag: "
#: co-authors-plus.php:1246
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Du kan se alla trackbacks på detta inlägg här: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1248
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1250
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Ny pingback på ditt inlägg \"%s\""
#: co-authors-plus.php:1255
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Du kan se alla pingbacks på detta inlägg här: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1257
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: co-authors-plus.php:1260
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Permanent länk: %s"
#: co-authors-plus.php:1262 co-authors-plus.php:1359
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Kasta i papperskorgen: %s"
#: co-authors-plus.php:1264 co-authors-plus.php:1361
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Radera det: %s"
#: co-authors-plus.php:1265 co-authors-plus.php:1362
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Markera som spam: %s"
#: co-authors-plus.php:1333
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "En ny tackback på inlägget \"%s\" väntar på ditt godkännande"
#: co-authors-plus.php:1335 co-authors-plus.php:1342
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Webbplats : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: co-authors-plus.php:1337
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Trackback undantag: "
#: co-authors-plus.php:1340
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "En ny pingback på inlägget \"%s\" väntar på ditt godkännande"
#: co-authors-plus.php:1344
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Pingback undantag: "
#: co-authors-plus.php:1347
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "En ny kommentar på inlägget \"%s\" väntar på ditt godkännande"
#: co-authors-plus.php:1357
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Godkänn det: %s"
#: co-authors-plus.php:1364
msgid ""
"Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgid_plural ""
"Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgstr[0] ""
"Just nu väntar %s kommentar på godkännande. Besök moderationspanelen:"
msgstr[1] ""
"Just nu väntar %s kommentarer på godkännande. Besök moderationspanelen:"
#: co-authors-plus.php:1368
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Moderera: \"%2$s\""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:77
msgid "Guest Author"
msgstr "Gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:78
msgid "Guest Authors"
msgstr "Gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:79
msgid "All Guest Authors"
msgstr "Alla gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Add New Guest Author"
msgstr "Ny gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Edit Guest Author"
msgstr "Editera gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "New Guest Author"
msgstr "Ny gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "View Guest Author"
msgstr "Visa gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Search Guest Authors"
msgstr "Sök gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "No guest authors found"
msgstr "Inga gästförfattare funna"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr "Inga gästförfattare funna i papperskorgen"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Update Guest Author"
msgstr "Uppdatera gästförfattare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
msgid "About the guest author"
msgstr "Om gästförfattaren"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:97
msgctxt "co-authors-plus"
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:153
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr "Gästförfattare uppdaterad. <a href=\"%s\">Visa profil</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:154
msgid "Custom field updated."
msgstr "Custom-fält uppdaterat."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:155
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Custom-fält raderat."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
msgid "Guest author updated."
msgstr "Gästförfattare uppdaterat."
#. translators: %s: date and time of the revision
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr "Gästförfattare återställd till revision från %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:160
msgid "Guest author saved."
msgstr "Gästförfattare sparad."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid ""
"Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Gästförfattare inskickad. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Förhandsvisa "
"profil</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid ""
"Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Gästförfattare schemalagd för: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Förhandsvisa profil</a>"
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid ""
"Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"Gästförfattare uppdaterad. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Förhandsvisa "
"profil</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:182
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:215
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:430
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr "Nu gör du allt något skumt, eller hur?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:219
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "Du har inte behörighet att utföra denna åtgärd."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:224
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:435
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr "Gästförfattare kan inte raderas för att den inte existerar."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:238
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr "Gästförfattare existerar inte. Försök igen?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:246
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr "Var snäll och gör ett val."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:386
msgid "Guest author deleted."
msgstr "Gästförfattare raderad."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:410
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:411
msgid "Unique Slug"
msgstr "Unik Slug"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:413
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:414
msgid "Contact Info"
msgstr "Kontaktinformation"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:439
msgid "Delete %s"
msgstr "Radera %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:440
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr "Du har inte angivit denna gästförfattare för radering:"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr "Vad ska göras med inlägg tilldelade denna gästförfattare?"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:443
msgid ""
"Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you "
"should delete their posts first and then come back to delete the guest "
"author."
msgstr ""
"Observera: Om du vill radera gästförfattaren och alla tillhörande inlägg så "
"borde du först radera inläggen och sedan återvända och radera "
"gästförfattaren."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:452
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr "Tilldela en annan gästförfattare:"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:458
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr "Lämna inlägg tilldelade till den kopplade användaren, %s."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:463
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr ""
"Ta bort signatur från inlägg (men låt varje inlägg behålla sin nuvarande "
"status)."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:466
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Bekräfta radering"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:475
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:536
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr "WordPress Användarkoppling"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:538
msgid "-- Not mapped --"
msgstr "-- Inte kopplad --"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:651
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr "Gästförfattare kan inte skapas utan visningsnamn."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:658
msgid ""
"Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. "
"Try creating a profile from the user instead"
msgstr ""
"Gästförfattare kan inte skapas med samma \"user_login\"-värde som en "
"användare. Försök skapa en profil utifrån den användaren istället"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:663
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr ""
"Visningsnamn skapar konflikt med en annan gästförfattares visningsnamn."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:817
msgid "ID"
msgstr "Id"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:823
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:829
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:834
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:839
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:846
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr "E-postadress"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:851
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr "Länkat konto"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:856
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:861
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:866
msgid "Yahoo IM"
msgstr "YahooIM"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:871
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:876
msgid "Biographical Info"
msgstr "Information"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1006
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s är ett obligatoriskt fält"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1012
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr ""
"\"user_login\" kan inte vara det samma som en existerande gästförfattare "
"eller kopplad användare"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1057
msgid "Guest author does not exist"
msgstr "Gästförfattare existerar inte"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1069
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr "Tilldelad gästförfattare existerar inte"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1101
msgid "No user exists with that ID"
msgstr "Ingen användare med detta Id existerar"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1158
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editera profil"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1166
msgid "Create Profile"
msgstr "Skapa profil"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr "Medförfattare"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr "Medförfattare"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr "Visa alla"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr "Med länkat konto"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr "Utan länkat konto"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr "Inga matchande gästförfattare kunde hittas."
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:206
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:207
msgid "View Posts"
msgstr "Visa inlägg"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:257
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
#: php/class-wp-cli.php:153
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr "Ange ett giltigt \"user_login\"-värde"
#: php/class-wp-cli.php:156
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr "Ange ett giltigt medförfattare alias"
#: php/class-wp-cli.php:163
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr "Hoppar över - Inlägg #%d har redan medförfattare tilldelade: %s"
#: php/class-wp-cli.php:168
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr "Uppdaterar - Lägger till signatur för %s till inlägg #%d"
#: php/class-wp-cli.php:173
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr "Allt klart! %d inlägg berördes."
#: template-tags.php:82
msgid ""
"No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop "
"or is $post not set?"
msgstr ""
"Inga inläggs-id skickades med till \"CoAuthorsIterator\"'s constructor. Är "
"du inte i en llop eller är inte $post satt?"
#: template-tags.php:136
msgid " and "
msgstr " och "
#: template-tags.php:208 template-tags.php:365
msgid "Posts by %s"
msgstr "Inlägg av %s"
#: template-tags.php:257
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Besök %s&#8217;s webbplats"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr "Co-Authors Plus"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended "
"version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr ""
"Tillåter att ett inlägg tilldelas flera författare. Detta tillägg är en "
"vidareutvecklad version av \"Co-Authors\"-tillägget skrivet av Weston Ruter."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
@@ -0,0 +1,581 @@
# Copyright (C) 2012 Co-Authors Plus
# This file is distributed under the same license as the Co-Authors Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Co-Authors Plus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/co-authors-plus\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:59:18+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:29+0200\n"
"Last-Translator: Jurko Chervony <info@skinik.name>\n"
"Language-Team: skinik <info@skinik.name>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: co-authors-plus.php:300 co-authors-plus.php:401 co-authors-plus.php:487
#: co-authors-plus.php:1290
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
#: co-authors-plus.php:362
msgid ""
"<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use "
"a javascript-capable browser"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:369 co-authors-plus.php:489 co-authors-plus.php:1095
msgid ""
"Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on "
"<strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:449 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr "Публікації"
#: co-authors-plus.php:466
msgid "View posts by this author"
msgstr "Переглянути всі матеріали автора"
#: co-authors-plus.php:531 co-authors-plus.php:548
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1090 php/class-coauthors-wp-list-table.php:212
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: co-authors-plus.php:1091
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: co-authors-plus.php:1092
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1093
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1094
msgid "Search for an author"
msgstr "Шукати автора"
#: co-authors-plus.php:1132
msgid "Mine"
msgstr "Моє"
#: co-authors-plus.php:1402
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr ""
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1404 co-authors-plus.php:1521
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1405 co-authors-plus.php:1522
msgid "E-mail : %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1406 co-authors-plus.php:1416 co-authors-plus.php:1425
#: co-authors-plus.php:1508 co-authors-plus.php:1515 co-authors-plus.php:1523
msgid "URL : %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1407 co-authors-plus.php:1524
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1408 co-authors-plus.php:1525
msgid "Comment: "
msgstr "Коментар:"
#: co-authors-plus.php:1409
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1411
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1413
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr ""
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1415 co-authors-plus.php:1424
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1417 co-authors-plus.php:1426
msgid "Excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1418
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1420
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1422
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1427
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1429
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1432
msgid "Permalink: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1434 co-authors-plus.php:1531
msgid "Trash it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1436 co-authors-plus.php:1533
msgid "Delete it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1437 co-authors-plus.php:1534
msgid "Spam it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1505
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1507 co-authors-plus.php:1514
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1509
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1512
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1516
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1519
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1529
msgid "Approve it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1536
msgid ""
"Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgid_plural ""
"Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: co-authors-plus.php:1540
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Guest Author"
msgstr "Гостьовий автор"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Guest Authors"
msgstr "Гостьові автори"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "All Guest Authors"
msgstr "Всі гостьові автори"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "Add New Guest Author"
msgstr "Додати нового гостьового автора"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Edit Guest Author"
msgstr "Редагувати гостьового автора"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "New Guest Author"
msgstr "Новий гостьовий автор"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "View Guest Author"
msgstr "Переглянути гостьового автора"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Search Guest Authors"
msgstr "Шукати гостьових авторів"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
msgid "No guest authors found"
msgstr "Не знайдено гостьових авторів"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:89
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr "В кошику не знайдено гостьових авторів"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:90
msgid "Update Guest Author"
msgstr "Оновити гостьового автора"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:91
msgid "About the guest author"
msgstr "Про гостьового автора"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:100
msgctxt "guest author"
msgid "Add New"
msgstr "Додати нового"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr "Гостьового автора оновлено. <a href=\"%s\">Переглянути</a>"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:157
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated."
msgstr ""
#. translators: %s: date and time of the revision
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:163
msgid "Guest author saved."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid ""
"Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid ""
"Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:167
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:168
msgid ""
"Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:218
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:437
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:188
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:222
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:227
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:241
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:249
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:393
msgid "Guest author deleted."
msgstr "Гостьового автора видалено."
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:417
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:418
msgid "Unique Slug"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:420
msgid "Name"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:421
msgid "Contact Info"
msgstr "Контактна інформація"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:446
msgid "Delete %s"
msgstr "Видалити %s"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:447
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:449
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:450
msgid ""
"Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you "
"should delete their posts first and then come back to delete the guest "
"author."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:459
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:465
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:470
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:473
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Підтвердити видалення"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:482
msgid "Add New"
msgstr "Додати нового"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:543
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:545
msgid "-- Not mapped --"
msgstr "-- Не визначено --"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:679
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:688
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:697
msgid ""
"Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. "
"Try creating a profile from the user on the Manage Users listing instead."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:702
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:896
msgid "ID"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:903
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:909
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr "Ім’я"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:914
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr "Прізвище"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:919
msgid "Slug"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:926
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:932
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:937
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:943
msgid "AIM"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:948
msgid "Yahoo IM"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:953
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:958
msgid "Biographical Info"
msgstr "Опис"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1122
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s — обов’язкове поле"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1128
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1173
msgid "Guest author does not exist"
msgstr "Гостьовий автор не існує"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1185
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1217
msgid "No user exists with that ID"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1275
msgid "Edit Profile"
msgstr "Редагувати профіль"
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1284
msgid "Create Profile"
msgstr "Створити обліковий запис"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr "Показати все"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:215
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:217
msgid "View Posts"
msgstr "Переглянути мареріали"
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:267
msgid "Filter"
msgstr "Фільтрувати"
#: php/class-wp-cli.php:220
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:223
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:230
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:235
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:240
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr ""
#: template-tags.php:79
msgid ""
"No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop "
"or is $post not set?"
msgstr ""
#: template-tags.php:133
msgid " and "
msgstr " та "
#: template-tags.php:233 template-tags.php:468
msgid "Posts by %s"
msgstr "Матеріали автора %s"
#: template-tags.php:350
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Відвідати %s&#8217;s сайт"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended "
"version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,574 @@
# Copyright (C) 2014 Co-Authors Plus
# This file is distributed under the same license as the Co-Authors Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Co-Authors Plus 3.1-beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/co-authors-plus\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:59:18+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2014-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: co-authors-plus.php:300 co-authors-plus.php:401 co-authors-plus.php:487
#: co-authors-plus.php:1290
msgid "Authors"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:362
msgid ""
"<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use "
"a javascript-capable browser"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:369 co-authors-plus.php:489 co-authors-plus.php:1095
msgid ""
"Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on "
"<strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:449 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:466
msgid "View posts by this author"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:531 co-authors-plus.php:548
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1090 php/class-coauthors-wp-list-table.php:212
msgid "Edit"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1091
msgid "Remove"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1092
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1093
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1094
msgid "Search for an author"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1132
msgid "Mine"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1402
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr ""
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1404 co-authors-plus.php:1521
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1405 co-authors-plus.php:1522
msgid "E-mail : %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1406 co-authors-plus.php:1416 co-authors-plus.php:1425
#: co-authors-plus.php:1508 co-authors-plus.php:1515 co-authors-plus.php:1523
msgid "URL : %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1407 co-authors-plus.php:1524
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1408 co-authors-plus.php:1525
msgid "Comment: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1409
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1411
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1413
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr ""
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1415 co-authors-plus.php:1424
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1417 co-authors-plus.php:1426
msgid "Excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1418
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1420
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1422
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1427
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr ""
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1429
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1432
msgid "Permalink: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1434 co-authors-plus.php:1531
msgid "Trash it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1436 co-authors-plus.php:1533
msgid "Delete it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1437 co-authors-plus.php:1534
msgid "Spam it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1505
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1507 co-authors-plus.php:1514
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1509
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1512
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1516
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1519
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1529
msgid "Approve it: %s"
msgstr ""
#: co-authors-plus.php:1536
msgid ""
"Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgid_plural ""
"Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: co-authors-plus.php:1540
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Guest Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "All Guest Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "Add New Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Edit Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "New Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "View Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Search Guest Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
msgid "No guest authors found"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:89
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:90
msgid "Update Guest Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:91
msgid "About the guest author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:100
msgctxt "guest author"
msgid "Add New"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:157
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated."
msgstr ""
#. translators: %s: date and time of the revision
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:163
msgid "Guest author saved."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid ""
"Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid ""
"Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:167
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:168
msgid ""
"Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:218
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:437
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:188
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:222
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:227
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:241
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:249
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:393
msgid "Guest author deleted."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:417
msgid "Save"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:418
msgid "Unique Slug"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:420
msgid "Name"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:421
msgid "Contact Info"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:446
msgid "Delete %s"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:447
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:449
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:450
msgid ""
"Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you "
"should delete their posts first and then come back to delete the guest "
"author."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:459
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:465
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:470
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:473
msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:482
msgid "Add New"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:543
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:545
msgid "-- Not mapped --"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:679
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:688
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:697
msgid ""
"Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. "
"Try creating a profile from the user on the Manage Users listing instead."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:702
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:896
msgid "ID"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:903
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:909
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:914
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:919
msgid "Slug"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:926
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:932
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:937
msgid "Website"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:943
msgid "AIM"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:948
msgid "Yahoo IM"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:953
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:958
msgid "Biographical Info"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1122
msgid "%s is a required field"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1128
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1173
msgid "Guest author does not exist"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1185
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1217
msgid "No user exists with that ID"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1275
msgid "Edit Profile"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1284
msgid "Create Profile"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:215
msgid "Delete"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:217
msgid "View Posts"
msgstr ""
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:267
msgid "Filter"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:220
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:223
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:230
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:235
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr ""
#: php/class-wp-cli.php:240
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr ""
#: template-tags.php:79
msgid ""
"No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop "
"or is $post not set?"
msgstr ""
#: template-tags.php:133
msgid " and "
msgstr ""
#: template-tags.php:233 template-tags.php:468
msgid "Posts by %s"
msgstr ""
#: template-tags.php:350
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended "
"version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr ""