137 lines
4.2 KiB
Plaintext
137 lines
4.2 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-09 12:48+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mihai-Leonard Duduman <mduduman@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
|
|
"reviewer/ro_RO/>\n"
|
|
"Language: ro_RO\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "reviewer.reviewSteps.request"
|
|
msgstr "1. Cerere"
|
|
|
|
msgid "reviewer.reviewSteps.guidelines"
|
|
msgstr "2. Instrucțiuni"
|
|
|
|
msgid "reviewer.reviewSteps.download"
|
|
msgstr "3. Descărcare & Revizie"
|
|
|
|
msgid "reviewer.reviewSteps.completion"
|
|
msgstr "4. Finalizare"
|
|
|
|
msgid "reviewer.step1.request"
|
|
msgstr "Cerere de revizuire"
|
|
|
|
msgid "reviewer.step1.requestBoilerplate"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ați fost selectat ca potențial revizor al manuscrisului următor. Mai jos "
|
|
"este o prezentare generală a înregistrării manuscrisului, precum și "
|
|
"calendarul acestei revizuiri. . Sperăm că puteți participa."
|
|
|
|
msgid "reviewer.step1.viewAllDetails"
|
|
msgstr "Vezi toate detaliile înregistrării de manuscris"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.reviewerFiles"
|
|
msgstr "Fișiere de recenzori"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.declineReview"
|
|
msgstr "Refuză cererea de revizuire"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.declineReviewMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"În câmpul de mai jos puteți furniza editorului motivele pentru care refuzați "
|
|
"această revizuire."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.acceptReview"
|
|
msgstr "Dacă aceptați recenzia, continuați la pasul #2"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.continueToStepThree"
|
|
msgstr "Continuați cu pasul #3"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.submitReview"
|
|
msgstr "Trimiteți revizia"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.saveReviewForLater"
|
|
msgstr "Salvați-o pentru mai târziu"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.reviewerGuidelines"
|
|
msgstr "Ghid pentru recenzori"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.enterCompetingInterests"
|
|
msgstr ""
|
|
"Această revistă are o politică de dezvăluire a potențialelor interese "
|
|
"concurente a recenziilor . Vă rugăm să examinați această politică."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.noCompetingInterests"
|
|
msgstr "Nu am interese concurente"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.hasCompetingInterests"
|
|
msgstr "Este posibil să am interese concurente (specificați mai jos)"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.competingInterests"
|
|
msgstr "Interese concurente"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.guidelines"
|
|
msgstr "Ghidul de revizuire"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.noGuidelines"
|
|
msgstr "Publicația nu are un ghid pentru revizuire."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.downloadDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"Faceți clic pe numele fișierelor de mai jos pentru a descărca fișierele "
|
|
"asociate cu această înregistrare de manuscris."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.reviewDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduceți (sau inserați) recenzia dvs. pentru acest manuscris în "
|
|
"formularul de mai jos."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.uploadDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"Încărcați fișiere pe care doriți să le consulte editorul și / sau autorul, "
|
|
"inclusiv versiunile revizuite ale fișierelor (originalelor) de revizie."
|
|
|
|
msgid "reviewer.complete"
|
|
msgstr "Revizie încărcată"
|
|
|
|
msgid "reviewer.confirmSubmit"
|
|
msgstr "Sunteți sigur că doriți să înregistrați această revizie?"
|
|
|
|
msgid "reviewer.complete.whatNext"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vă mulțumim pentru revizuirea acestui manuscris. Revizia dvs. a fost trimisă "
|
|
"cu succes. Apreciem contribuția dvs. la calitatea revistei pe care o "
|
|
"publicăm; editorul vă va contacta din nou pentru mai multe informații, dacă "
|
|
"este nevoie."
|
|
|
|
msgid "reviewer.aboutDueDates"
|
|
msgstr "Despre termenele limită"
|
|
|
|
msgid "reviewer.aboutDueDates.text"
|
|
msgstr ""
|
|
"Editorul vă solicită să acceptați sau să respingeți recenzia înainte de data "
|
|
"scadentă a răspunsului și să completați revizuirea până la data scadenței "
|
|
"acesteia."
|
|
|
|
msgid "submission.comments.canShareWithAuthor"
|
|
msgstr "Pentru autor și editor"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.cannotShareWithAuthor"
|
|
msgstr "Numai pentru editor"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.sendCopyToReviewers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.comments.sendToReviewers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "user.authorization.submissionReviewer"
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilizatorul curent nu este atribuit ca revizor pentru documentul solicitat."
|