2401 lines
69 KiB
Plaintext
2401 lines
69 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 20:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Hewa Salam Khalid <hewa.salam@koyauniversity.org>\n"
|
|
"Language-Team: Kurdish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
|
|
"submission/ku_IQ/>\n"
|
|
"Language: ku_IQ\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "author.editPublishedDisabled"
|
|
msgstr ""
|
|
"توێژەرانی ئەم توێژینەوەیە گۆڕانکارییان تێدا ناکرێت چونکە توێژینەوەکە بڵاو "
|
|
"کراوەتەوە."
|
|
|
|
msgid "author.publicationNotFound"
|
|
msgstr "بڵاوکراوەی ئەم توێژەرە نەدۆزرایەوە."
|
|
|
|
msgid "author.submit.submissionCitations"
|
|
msgstr ""
|
|
"لیستی سەرچاوەکان بخە بەردەست. تکایە با هێڵێکی بەتاڵ لە نێوان سەرچاوەکاندا "
|
|
"هەبێت."
|
|
|
|
msgid "author.submission.roundStatus.reviewsReady"
|
|
msgstr ""
|
|
"هەڵسەنگاندنی نوێ پێشکەش کراون و لە لایەن سەرنوسەرەوە بڕیاریان لێ دەدرێت."
|
|
|
|
msgid "author.submission.roundStatus.reviewOverdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.availableUserGroups"
|
|
msgstr "پێشکەشی بکە وەک"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.availableUserGroupsDescription"
|
|
msgstr "ڕۆڵێک دیاری بکە کە تۆ بناسێنێت لە کاتی پێشکەشکردنی ئەم توێژینەوەیە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.managerUserGroupsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.submissionChecklist"
|
|
msgstr "مەرجەکانی پێشکەشکردن"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "submission.submit.submissionChecklistDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"پێویستە تۆ مەرجەکانی خوارەوە بخوێنیتەوە و قبوڵییان بکەیت پێش ئەوەی زیاتر "
|
|
"بچیتە پێشەوە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.submissionChecklistConfirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.submissionComplete"
|
|
msgstr "توێژینەوەکە پێشکەش دەکرێت"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.genre.label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.genre.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.removeConfirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.whatNext.forNow"
|
|
msgstr "لە ئێستادا، تۆ دەتوانیت:"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.whatNext.review"
|
|
msgstr "بە پێشکەشکردنەکەدا بچۆوە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.whatNext.create"
|
|
msgstr "دروستکردنی پێشکەشکردنێکی نوێ"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.whatNext.return"
|
|
msgstr "بۆ ڕوپەلی سەرەکیی خۆت بگەڕێوە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.extendedMetadata"
|
|
msgstr "زانیاریی ناسێنەری فراوانکراو"
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.crossref.settings.email.displayName"
|
|
msgstr "تۆمارکردنی ئیمەیڵی Crossref"
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.crossref.settings.email.validationMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"تکایە ئیمەیڵێکی تۆمارکراوی Crossrefی دروست بنوسە. تۆ دەتوانیت بەخۆڕایی "
|
|
"ئیمەیڵەکەت لە Crossref تۆمار بکەیت."
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.displayName"
|
|
msgstr "ISBNdb API کلیلی"
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.validationMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"تکایە کلیلی ISBNdb API بنوسە. ئەگەر ئەم کلیلەت نییە، تۆ دەتوانیت داوای "
|
|
"کلیلێکی خۆڕایی لە ISBNdb API بکەیت."
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.pubmed.settings.email.displayName"
|
|
msgstr "تۆمارکردنی ئیمەیڵ لە PubMed"
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.pubmed.settings.email.validationMessage"
|
|
msgstr "تکایە ئیمەیڵێکی دروستی PubMed بنوسە، ئەگەر هەتە."
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.displayName"
|
|
msgstr "کلیلی WorldCat API"
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.validationMessage"
|
|
msgstr "تکایە کلیلێکی دروستی WorldCat API بنوسە، ئەگەر هەتە."
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.paracite.settings.citationModule.displayName"
|
|
msgstr "یەکگرتویی گوتراوەکان"
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.paracite.settings.citationModule.validationMessage"
|
|
msgstr "تکایە یەکێک لەم شێوازانەی ڕیزکردنی گوتراوەکان دیاری بکە."
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.settings.isOptional.displayName"
|
|
msgstr "بە بنەڕەتی بەکاری مەهێنە (بۆ سەرنوسەر بەردەست دەبێت)"
|
|
|
|
msgid "metadata.filters.settings.isOptional.validationMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"هەڵەیەکی ناوەکی. بەهایەکی نادروست لە ڕێکخستنی'فلتەری بژاردە' بڵاو کراوەتەوە. "
|
|
"تکایە ئەمە وەک هەڵەی پڕۆگرام دەستنیشان بکە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.author"
|
|
msgstr "توێژەران"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.author"
|
|
msgstr ""
|
|
"بۆ باشترین ئەنجام، توێژەران دەبێت بەم ڕێکخستنە بنوسرێن: Coleman Jr, D. "
|
|
"(Ralf) Dr."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.editor"
|
|
msgstr "سەرنوسەران"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.editor"
|
|
msgstr ""
|
|
"بۆ باشترین ئەنجام، سەرنوسەران دەبێت بەم ڕێکخستنە بنوسرێن: Coleman Jr, D. "
|
|
"(Ralf) Dr."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.article-title"
|
|
msgstr "ناونیشانی توێژینەوە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.article-title"
|
|
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.source"
|
|
msgstr "ناونیشانی بڵاوکراوە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.source"
|
|
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروستی بڵاوکراوەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.date"
|
|
msgstr "ڕێککەوتی بڵاوکردنەوە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.date"
|
|
msgstr "تکایە ڕێککەوتی بڵاوکردنەوە بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.access-date"
|
|
msgstr "ڕێککەوتی دەستپێڕاگەیشتن"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.access-date"
|
|
msgstr "تکایە ڕێککەوتی دەستپێڕاگەیشتن بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.issue"
|
|
msgstr "ژمارە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.issue"
|
|
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی گۆڤار بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.volume"
|
|
msgstr "بەرگ"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.volume"
|
|
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی بەرگەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.season"
|
|
msgstr "وەرز"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.season"
|
|
msgstr "تکایە ناسێنەری وەرزێکی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.chapter-title"
|
|
msgstr "ناونیشانی بەش"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.chapter-title"
|
|
msgstr "تکایە ناونیشانێکی بەشیی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.edition"
|
|
msgstr "چاپ"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.edition"
|
|
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی چاپەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.series"
|
|
msgstr "زنجیرە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.series"
|
|
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی زنجیرەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.supplement"
|
|
msgstr "پاشکۆ"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.supplement"
|
|
msgstr "تکایە پاشکۆیەکی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.conf-date"
|
|
msgstr "ڕێککەوتی کۆنفرانس"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.conf-date"
|
|
msgstr "تکایە ڕێککەوتی کۆنفرانس بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.conf-loc"
|
|
msgstr "شوێنی کۆنفرانس"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.conf-loc"
|
|
msgstr "تکایە شوێنی ئەنجامدانی کۆنفرانسەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.conf-name"
|
|
msgstr "ناوی کۆنفرانس"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.conf-name"
|
|
msgstr "تکایە ناوی کۆنفرانسەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.conf-sponsor"
|
|
msgstr "سپۆنسەری کۆنفرانس"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.conf-sponsor"
|
|
msgstr "تکایە ناوی سپۆنسەری کۆنفرانسەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.institution"
|
|
msgstr "دەزگا"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.institution"
|
|
msgstr "تکایە ناوی دروستی دەزگاکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.fpage"
|
|
msgstr "لاپەڕەی یەکەم"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.fpage"
|
|
msgstr "تکایە لاپەڕەی یەکەم بە دروستی بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.lpage"
|
|
msgstr "لاپەڕەی کۆتایی"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.lpage"
|
|
msgstr "تکایە لاپەڕەی کۆتایی بە دروستی بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.size"
|
|
msgstr "ژمارەی لاپەڕەکان"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.size"
|
|
msgstr "تکایە کۆی ژمارەی لاپەڕەکان بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.publisher-loc"
|
|
msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-loc"
|
|
msgstr "تکایە شوێنی بڵاوکردنەوەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.publisher-name"
|
|
msgstr "ناوی بڵاوکەرەوە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-name"
|
|
msgstr "تکایە ناوی دروستی بڵاوکەرەوەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.isbn"
|
|
msgstr "ISBN"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.isbn"
|
|
msgstr "تکایە ISBN بە دروستی بنوسە (٩ یان ١٣ ژمارەیە)."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.issn"
|
|
msgstr "ISSNی چاپ"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.issn"
|
|
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی ISSN چاپەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.eissn"
|
|
msgstr "eISSN"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.eissn"
|
|
msgstr "تکایە eISSNی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.doi"
|
|
msgstr "DOIناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.doi"
|
|
msgstr "تکایە ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان بە دروستی بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.publisher-id"
|
|
msgstr "ناسنامەی بڵاوکراوەی تایبەت"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-id"
|
|
msgstr "تکایە ناسنامەی تایبەتی بڵاوکراوەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.coden"
|
|
msgstr "CODEN"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.coden"
|
|
msgstr "تکایە CODENی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.sici"
|
|
msgstr "SICI"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.sici"
|
|
msgstr "تکایە SICIی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.pmid"
|
|
msgstr "PMID"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.pmid"
|
|
msgstr "تکایە PMIDی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.uri"
|
|
msgstr "لینکی بڵاوکراوەکە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.uri"
|
|
msgstr "تکایە لینکی ئەڵتەرناتیڤی بڵاوکراوەکە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.comment"
|
|
msgstr "تێچێن"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.comment"
|
|
msgstr "تکایە تێچێنێکی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.annotation"
|
|
msgstr "پەراوێز"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.annotation"
|
|
msgstr "تکایە پەراوێزی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.publication-type"
|
|
msgstr "جۆری بڵاوکراوە"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.publication-type"
|
|
msgstr ""
|
|
"تکایە هەمو کاتێک جۆری بڵاوکراوەکە دیاری بکە. لە ئێستادا بڵاوکراوەکان "
|
|
"ئەمانەن؛ پەرتوک (پەرتوک یان بەشی پەرتوکێک) گۆڤار (بۆ توێژینەوەی زانستی). بە "
|
|
"پێچەوانەوە ڕێکخستنی گوتراوەکان لەوانەیە بە دروستی کار نەکات."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.title-type"
|
|
msgstr "جۆری ناونیشان"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.title-type"
|
|
msgstr ""
|
|
"تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە. دەبێت یەکێک لەمانە بێت 'abbreviated', "
|
|
"'translated', 'alternative' و 'uniform'."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.nonSort"
|
|
msgstr "بەشێک لە ناونیشانەکە پشتگوێ خراوە لە کاتی ڕیزکردندا"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.nonSort"
|
|
msgstr ""
|
|
"تکایە ئەو پیتانەی ناونیشانەکە بنوسە کە لە کاتی ڕیزکردندا دەبێت پشتگوێ بخرێن."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.title"
|
|
msgstr "ناونیشان"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.title"
|
|
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.subTitle"
|
|
msgstr "ناونیشانی لاوەکی"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.subTitle"
|
|
msgstr "تکایە ژێرنوسی دروست بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.partNumber"
|
|
msgstr "ژمارەی بەش"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.partNumber"
|
|
msgstr "تکایە ژمارەی بەش بە دروستی بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.partName"
|
|
msgstr "ناوی بەش"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.partName"
|
|
msgstr "تکایە ناوی بەش بە دروستی بنوسە."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.name-type"
|
|
msgstr "جۆری ناو"
|
|
|
|
msgid "metadata.property.validationMessage.name-type"
|
|
msgstr ""
|
|
"تکایە ناوێکی دروست دیاری بکە. ناوەکان دەبێت یەکێک لەمانە بیت؛ 'personal', "
|
|
"'corporate' و 'conference'."
|
|
|
|
msgid "metadata.property.displayName.abstract"
|
|
msgstr "پوختە"
|
|
|
|
msgid "common.queue.long.submissionsUnassigned"
|
|
msgstr "بێ ئەرک کردن"
|
|
|
|
msgid "common.queue.long.myAssigned"
|
|
msgstr "ئەرکەکانم"
|
|
|
|
msgid "common.queue.long.submissionsArchived"
|
|
msgstr "توێژینەوە ئەرشیفکراوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.authors"
|
|
msgstr "توێژەران"
|
|
|
|
msgid "submission.authorBiography"
|
|
msgstr "ژیاننامەی توێژەر"
|
|
|
|
msgid "submission.authorBiographies"
|
|
msgstr "زانیاریی کەسیی نوسەر"
|
|
|
|
msgid "submission.authorWithAffiliation"
|
|
msgstr "{$name}, {$affiliation}"
|
|
|
|
msgid "submission.shortAuthor"
|
|
msgstr "{$author} و هاوکارانی."
|
|
|
|
msgid "submission.representationOfTitle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.mySubmissions"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکانم"
|
|
|
|
msgid "submission.addFile"
|
|
msgstr "بارکردنی فایل"
|
|
|
|
msgid "submission.additionalFiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.agencies"
|
|
msgstr "ئاژانسەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.abstractViews"
|
|
msgstr "پیشاندانی پوختەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.accepted"
|
|
msgstr "قبوڵ کرا"
|
|
|
|
msgid "submission.acknowledge"
|
|
msgstr "بڕیار"
|
|
|
|
msgid "submission.ask"
|
|
msgstr "بپرسە"
|
|
|
|
msgid "submission.attachedFile"
|
|
msgstr "فایلی هاوپێچ"
|
|
|
|
msgid "submission.backToSubmissionEditing"
|
|
msgstr "گەڕانەوە بۆ گۆڕانکاری لە پێشکەشکردنەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.changeComments"
|
|
msgstr "بگۆڕە بۆ"
|
|
|
|
msgid "submission.changeFile"
|
|
msgstr "گۆڕینی فایل"
|
|
|
|
msgid "submission.citations"
|
|
msgstr "سەرچاوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.citations.description"
|
|
msgstr "هەر سەرچاوەیەک لە هێڵێکی تایبەت بە خۆی بنوسە."
|
|
|
|
msgid "submission.parsedCitations"
|
|
msgstr "هەڵێنجانی سەرچاوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.parsedCitations.DOI"
|
|
msgstr "DOI ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.parsedCitations.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەم سەرچاوانەی خوارەوە هەڵ هێنجران و بۆ زانیاریی ناسێنەری توێژینەوەکە زیاد "
|
|
"دەکرین."
|
|
|
|
msgid "submission.parsedAndSaveCitations"
|
|
msgstr "هەڵێنجان و خەزنکردنی سەرچاوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.addComment"
|
|
msgstr "تێچێنێک زیاد بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.comments"
|
|
msgstr "تێچێنەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.confirmDelete"
|
|
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم تێچێنە؟"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.corrections"
|
|
msgstr "ڕاستکردنەوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.editComment"
|
|
msgstr "گۆڕانکاری لە تێچێنەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.importPeerReviews"
|
|
msgstr "هاوردەکردنی هەڵسەنگاندنی نهێنی"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.addReviews"
|
|
msgstr "زیادکردنی هەڵسەنگاندن بۆ ئیمەیڵی"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.importPeerReviews.reviewerLetter"
|
|
msgstr "هەڵسەنگێنەر {$reviewerLetter}:"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.noComments"
|
|
msgstr "هیچ تێچێنێک نییە"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.noReviews"
|
|
msgstr "هیچ هەڵسەنگاندنێک نییە"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.review"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.sendDecisionToReviewers"
|
|
msgstr "بڕیاری هەڵسەنگاندن بۆ سەرنوسەر بنێرە"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.subject"
|
|
msgstr "بابەت"
|
|
|
|
msgid "submission.complete"
|
|
msgstr "تەواوکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.contributors"
|
|
msgstr "لیستی هاوکاران"
|
|
|
|
msgid "submission.copyedited"
|
|
msgstr "وردبینی کراوە"
|
|
|
|
msgid "submission.copyediting"
|
|
msgstr "وردبینیکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.queryNoteFiles"
|
|
msgstr "فایلەکانی گفتوگۆکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.coverage"
|
|
msgstr "گەیاندنی زانیاری"
|
|
|
|
msgid "submission.details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.done"
|
|
msgstr "ئەنجام درا"
|
|
|
|
msgid "submission.downloads"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.dueDate"
|
|
msgstr "ڕێککەوتی وەڵامدانەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.due"
|
|
msgstr "هۆکار"
|
|
|
|
msgid "submission.editing"
|
|
msgstr "گۆڕانکاری"
|
|
|
|
msgid "submission.editMetadata"
|
|
msgstr "گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"
|
|
|
|
msgid "submission.editorial"
|
|
msgstr "وردبینیکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.email.backToEmailLog"
|
|
msgstr "گەڕانەوە بۆ ئیمەیڵ"
|
|
|
|
msgid "submission.email.confirmClearLog"
|
|
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم ئیمەیڵانە بۆ ئەم پێشکەشکردنە؟"
|
|
|
|
msgid "submission.email.confirmDeleteLogEntry"
|
|
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم داخلکردنەی ئیمەیڵ؟"
|
|
|
|
msgid "submission.email.deleteLogEntry"
|
|
msgstr "زانیارییەکە لە لیستەکە بسڕەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.emailLog"
|
|
msgstr "تۆماری ئیمەیڵ"
|
|
|
|
msgid "submission.event.participantAdded"
|
|
msgstr ""
|
|
"{$userFullName} ({$username}) بۆ ئەم پێشکەشکردنە وەک {$userGroupName} ئەرکدار کراوە."
|
|
|
|
msgid "submission.event.participantRemoved"
|
|
msgstr "\"{$userFullName}\" ({$username}) وەک {$userGroupName} سڕاوەتەوە."
|
|
|
|
msgid "submission.event.backToEventLog"
|
|
msgstr "گەڕانەوە بۆ بۆنەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.event.confirmClearLog"
|
|
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم بۆنەیە بۆ ئەم پێشکەشکردنە؟"
|
|
|
|
msgid "submission.event.confirmDeleteLogEntry"
|
|
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی داخلکردنی ئەم بۆنەیە؟"
|
|
|
|
msgid "submission.event.deleteLogEntry"
|
|
msgstr "سڕینەوەی داخلکردنی لیست"
|
|
|
|
msgid "submission.event.decisionReviewerEmailSent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.event.submissionSubmitted"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنی سەرەتایی تەواو کرا."
|
|
|
|
msgid "submission.event.copyrightAgreed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "submission.event.fileRevised"
|
|
msgstr "پێداچونەوەی\"{$filename}\" (ناسنامەی فایل {$submissionFileId}) بار کرا."
|
|
|
|
msgid "submission.event.general.metadataUpdated"
|
|
msgstr "زانیاریی ناسێنەری پێشکەشکراوەکە نوێ کرایەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.general.suppFileUpdated"
|
|
msgstr "فایلی پێشکەشکراو نوێ کرایەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewAcceptedByProxy"
|
|
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە لە لایەن وەکیلەوە پەسەند کرا"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewAccepted"
|
|
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە پەسەند کرا"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewDeclined"
|
|
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە ڕەت کرایەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewDueDate"
|
|
msgstr "کۆتا ڕۆژی هەڵسەنگاندن گۆڕدرا"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewerAssigned"
|
|
msgstr "هەڵسەنگێنەر بۆ پێشکەشکردنەکە دیاری کرا"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewerRated"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندنی هەڵسەنگێنەر پێشکەش کرا"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewerUnassigned"
|
|
msgstr "هەڵسەنگێنەر لە ئەرکی هەڵسەنگاندنی ئەم پێشکەشکراوە بەخشرا"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewFile"
|
|
msgstr "فایلی هەڵسەنگاندن نوێ کرایەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewInitiated"
|
|
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندن دەستی پێ کرد"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewRecommendation"
|
|
msgstr "فایلی ڕێنماییەکانی هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewReinitiated"
|
|
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندن دوبارە دەستی پێ کردەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewResubmitted"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندن دوبارە پێشکەش کرایەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewRevision"
|
|
msgstr "فایلی پێداچونەوەی هەڵسەنگاندن نوێ کرایەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewerReminded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.event.reviewer.reviewerRemindedAuto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.event.subjectPrefix"
|
|
msgstr "ئیمەیڵێک نێردرا:"
|
|
|
|
msgid "submission.event.viewEmail"
|
|
msgstr "ئیمەیڵەکە ببینە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.addedStageToAllowedAuthorMetadataChange"
|
|
msgstr ""
|
|
"توێژەران لە قۆناغی {stage} ڕێگا پێدراون بۆ گۆڕانکاریکردن لە زانیاریی ناسێنەر."
|
|
|
|
msgid "submission.event.removedStageToAllowedAuthorMetadataChange"
|
|
msgstr ""
|
|
"توێژەران لە قۆناغی {stage} ڕێگا پێ نەدراون بۆ گۆڕانکاریکردن لە زانیاریی "
|
|
"ناسێنەر."
|
|
|
|
msgid "submission.files"
|
|
msgstr "فایلەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.files.downloadAll"
|
|
msgstr "هەمو فایلەکان دابگرە"
|
|
|
|
msgid "submission.file.notAllowedUploaderUserId"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.firstPublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.forTheEditors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.galley"
|
|
msgstr "تابلۆ"
|
|
|
|
msgid "submission.history.clearLog"
|
|
msgstr "سڕینەوەی لیستی ڕوداوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.history"
|
|
msgstr "مێژو"
|
|
|
|
msgid "submission.history.noLogEntries"
|
|
msgstr "هیچ لیستێکی ڕوداوەکان بەردەست نییە."
|
|
|
|
msgid "submission.history.recentLogEntries"
|
|
msgstr "داخلکراوە نوێیەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.history.submissionEmailLog"
|
|
msgstr "تۆماری ئیمەیڵ"
|
|
|
|
msgid "submission.history.submissionEventLog"
|
|
msgstr "تۆماری ڕوداوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.history.submissionNotes"
|
|
msgstr "تێبینییەکانی پێشکەشکردنەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.history.viewLog"
|
|
msgstr "لیستی ڕوداوەکان ببینە"
|
|
|
|
msgid "submission.howToCite"
|
|
msgstr "چۆنییەتی بەکارهێنانی سەرچاوە"
|
|
|
|
msgid "submission.howToCite.citationFormats"
|
|
msgstr "ڕێکخستنی زیاتری بەکارهێنانی سەرچاوە"
|
|
|
|
msgid "submission.howToCite.downloadCitation"
|
|
msgstr "دابەزاندنی گوتراوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.initiated"
|
|
msgstr "دەستی پێ کرد"
|
|
|
|
msgid "submission.updatedOn"
|
|
msgstr "{$datePublished} — لە {$dateUpdated} نوێ کرایەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.versions"
|
|
msgstr "وەشانەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.versionIdentity"
|
|
msgstr "{$datePublished} ({$version})"
|
|
|
|
msgid "submission.outdatedVersion"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەمە وەشانی کۆنە و لە {$datePublished} بڵاو کراوەتەوە. بخوێنەوە<a href="
|
|
"\"{$urlRecentVersion}\">وەشانی نوێ</a>."
|
|
|
|
msgid "submission.identifiers"
|
|
msgstr "ناسێنەرەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.publisherId"
|
|
msgstr "ناسنامەی بڵاوکراوە"
|
|
|
|
msgid "submission.publisherId.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"ناسێنەری بڵاوکراوە لەوانەیە لە تۆماری زانیارییە ناسێنەرە دەرەکییەکان تۆمار "
|
|
"بکرێت. بۆ نمونە ئەو دانانەی کە هەناردە دەکرێن بۆ PubMed لەوانەیە ئەم "
|
|
"ناسێنەرە لە خۆیان بگرن. بەڵام نابێت بۆ ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان بەکار "
|
|
"بهێندرێت."
|
|
|
|
msgid "submission.publisherId.enable"
|
|
msgstr "چالاکی بکە بۆ {$objects}"
|
|
|
|
msgid "submission.informationCenter.submissionInfo"
|
|
msgstr "زانیاریی پێشکەشکراوەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.informationCenter.metadata"
|
|
msgstr "زانیاریی ناسێنەر"
|
|
|
|
msgid "submission.informationCenter.notes"
|
|
msgstr "تێبینییەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.informationCenter.history"
|
|
msgstr "مێژو"
|
|
|
|
msgid "submission.informationCenter.history.allEvents"
|
|
msgstr "ڕوداوەکانی وەشانەکانی پێشتر پیشان بدە"
|
|
|
|
msgid "submission.stageParticipants.notify"
|
|
msgstr "ئاگادارکردنەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.lastModified"
|
|
msgstr "دواهەمین چاککراو"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.addGalley"
|
|
msgstr "زیادکردنی تابلۆی نەخشەساز"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.confirmDeleteGalley"
|
|
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی کۆتایی ئەم تابلۆیە؟"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.confirmDeleteGalleyImage"
|
|
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم وێنەیە لە تابلۆی ئەم ژمارەیە؟"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.deleteGalleyStylesheet"
|
|
msgstr "ئەم شێوازە بسڕەوە."
|
|
|
|
msgid "submission.layout.editGalley"
|
|
msgstr "گۆڕانکاری لە نەخشەسازیی تابلۆ"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyFormat"
|
|
msgstr "ڕێکخستنی تابلۆ"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyHTMLData"
|
|
msgstr "فایلی تابلۆ بە HTML"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyImages"
|
|
msgstr "وێنەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyLabel"
|
|
msgstr "ناسنامەی تابلۆ"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyLabelInstructions"
|
|
msgstr "بەکار دێت بۆ ناسینەوەی ڕێکخستنی فایلەکان بۆ نمونە (PDF، HTML، هتد.)."
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyLabelRequired"
|
|
msgstr "ناونانی تابلۆی ئەم ژمارەیە داواکراوە."
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyLanguageRequired"
|
|
msgstr "زمانی تابلۆ داوا کراوە."
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyLocaleRequired"
|
|
msgstr "زمانی تابلۆ داوا کراوە."
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyRemoteURL"
|
|
msgstr "لینکی دەرەکی"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyRemoteURLValid"
|
|
msgstr "تکایە لینکێکی دەرەکیی دروست بنوسە (ئەم پێشگرەشی لەگەڵ بێتhttp://)."
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyNoImages"
|
|
msgstr "وێنە بەردەست نییە"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleys"
|
|
msgstr "تابلۆکان"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyStylesheet"
|
|
msgstr "پەڕەشێواز"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.galleyStyle"
|
|
msgstr "شێواز"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.initialGalleyCreation"
|
|
msgstr "دروستکردنی تابلۆی سەرەتایی"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.layoutFile"
|
|
msgstr "فایلی نەخشەساز"
|
|
|
|
msgid "submission.layout"
|
|
msgstr "نەخشەساز"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.layoutVersion"
|
|
msgstr "وەشانی نەخشەساز"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.newGalley"
|
|
msgstr "تابلۆیەکی نوێ دروست بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.noStyleFile"
|
|
msgstr "هیچ فایلێکی شێواز بۆ ئەم تابلۆیە زیاد نەکراوە."
|
|
|
|
msgid "submission.layout.viewingGalley"
|
|
msgstr "پیشاندانی تابلۆی پێشکەشکراو"
|
|
|
|
msgid "submission.layout.viewProof"
|
|
msgstr "بینینی پێشوەختە"
|
|
|
|
msgid "submission.metadata"
|
|
msgstr "زانیاریی ناسێنەری پێشکەشکراو"
|
|
|
|
msgid "submission.noReviewAssignments"
|
|
msgstr "هیچ ئەرکێکی هەڵسەنگاندن نییە"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.addNewNote"
|
|
msgstr "زیادکردنی تێبینییەکی نوێ"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.attachedFile"
|
|
msgstr "هاوپێچکردنی فایل"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.backToSubmissionNotes"
|
|
msgstr "گەڕانەوە بۆ تێبینییەکانی فایلی پێشکەشکراو"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.breadcrumb"
|
|
msgstr "تێبینییەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.clearAllNotes"
|
|
msgstr "سڕینەوەی هەمو تێبینییەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.collapseNotes"
|
|
msgstr "سڕینەوەی تێبینییەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.confirmDeleteAll"
|
|
msgstr "ئایا دەتەوێت هەمو تێبینییەکانی ئەم پێشکەشکراوە بسڕیتەوە؟"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.confirmDelete"
|
|
msgstr "ئایا دەتەوێت هەمو تێبینییەکانی ئەم پێشکەشکراوە بسڕیتەوە؟"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.createNewNote"
|
|
msgstr "تێبینییەکی نوێ دروست بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.deleteNote"
|
|
msgstr "سڕینەوەی تێبینی"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.editNote"
|
|
msgstr "گۆڕینی تێبینی"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.expandNotes"
|
|
msgstr "فراوانکردنی تێبینی"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.noSubmissionNotes"
|
|
msgstr "هیچ تێبینییەکی ئەم پێشکەشکراوە نییە"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.removeUploadedFile"
|
|
msgstr "سڕینەوەی فایلی بارکراو"
|
|
|
|
msgid "submission.notes"
|
|
msgstr "تێبینییەکانی پێشکەشکردنەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.updateNote"
|
|
msgstr "نوێکردنەوەی تێبینی"
|
|
|
|
msgid "submission.notes.viewNotes"
|
|
msgstr "پیشاندانی تێبینی"
|
|
|
|
msgid "submission.originalFile"
|
|
msgstr "فایلە ڕەسەنەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.page.editing"
|
|
msgstr "#{$id} گۆڕینی"
|
|
|
|
msgid "submission.page.history"
|
|
msgstr "#{$id} مێژوی"
|
|
|
|
msgid "submission.page.review"
|
|
msgstr "#{$id} هەڵسەنگاندنی"
|
|
|
|
msgid "submission.page.summary"
|
|
msgstr "#{$id} پوختەی"
|
|
|
|
msgid "submission.page.citations"
|
|
msgstr "#{$id} گوتراوەکانی"
|
|
|
|
msgid "submission.peerReview"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندنی نهێنی"
|
|
|
|
msgid "submission.production"
|
|
msgstr "بەرهەمهێنان"
|
|
|
|
msgid "submission.recommendation"
|
|
msgstr "پێشنیازەکان: {$recommendation}"
|
|
|
|
msgid "submission.rejected"
|
|
msgstr "ڕەت کراوە"
|
|
|
|
msgid "submission.request"
|
|
msgstr "داواکاری"
|
|
|
|
msgid "submission.response"
|
|
msgstr "وەڵام"
|
|
|
|
msgid "submission.restrictions"
|
|
msgstr "قەدەخەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.reviewMetadata"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندنی زانیاریی ناسێنەر"
|
|
|
|
msgid "submission.review"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
msgid "submission.reviewAndSubmit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.reviewed"
|
|
msgstr "هەڵسەنگێندراو"
|
|
|
|
msgid "submission.reviewVersion"
|
|
msgstr "وەشانی هەڵسەنگێندراو"
|
|
|
|
msgid "submission.rights"
|
|
msgstr "مافەکان"
|
|
|
|
msgid "submissions.active"
|
|
msgstr "چالاکە"
|
|
|
|
msgid "submissions.archived"
|
|
msgstr "ئەرشیف کراوە"
|
|
|
|
msgid "submission.saveMetadata"
|
|
msgstr "خەزنکردنی زانیاریی ناسێنەر"
|
|
|
|
msgid "submissions.completed"
|
|
msgstr "تەواو کراو"
|
|
|
|
msgid "submissions.declined"
|
|
msgstr "ڕەت کراوە"
|
|
|
|
msgid "submissions.incomplete"
|
|
msgstr "ناتەواو"
|
|
|
|
msgid "submissions.noSubmissions"
|
|
msgstr "هیچ پێشکەشکردنێک نییە"
|
|
|
|
msgid "submissions.queuedEditing"
|
|
msgstr "لە گۆڕانکاری دایە"
|
|
|
|
msgid "submissions.queued"
|
|
msgstr "لە سەرە دایە"
|
|
|
|
msgid "submissions.queuedUnassigned"
|
|
msgstr "هیچ سەرنوسەرێک بۆ ئەم پێشکەشکردنە ئەرکدار نەکراوە."
|
|
|
|
msgid "submissions.ruling"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
msgid "submission.source"
|
|
msgstr "سەرچاوە"
|
|
|
|
msgid "submissions.submit"
|
|
msgstr "پێشکەشکردن"
|
|
|
|
msgid "submissions.submitted"
|
|
msgstr "پێشکەش کرا"
|
|
|
|
msgid "submission.submission"
|
|
msgstr "پێشکەشکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.submissionTitle"
|
|
msgstr "ناونیشانی پێشکەشکردنەکە:"
|
|
|
|
msgid "submission.start"
|
|
msgstr "دەستپێکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.submissionHistory"
|
|
msgstr "مێژوی پێشکەشکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.submissionManuscript"
|
|
msgstr "ڕەشنوسی پێشکەشکردنەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.submissionReview"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندنی پێشکەشکردنەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.submitter"
|
|
msgstr "پێشکەشکەر"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.selectFile"
|
|
msgstr "فایلەکە دیاری بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.fileInformation"
|
|
msgstr "زانیاریی فایلەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.fileAdded"
|
|
msgstr "فایلەکە زیاد کرا"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.includeInBrowse"
|
|
msgstr "ئایا دەتەوێت ئەم هاوکارە لە لیستەکەدا هەبێت؟"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.includeInBrowse.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.newFile"
|
|
msgstr "فایلێکی دیکە زیاد بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.metadataForm"
|
|
msgstr "چاککارییە زیادکراوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.submissionLocale"
|
|
msgstr "زمانی توێژینەوەکە"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "submission.submit.submissionLocaleDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"پێشکەشکردن بە چەند زمانێکی جیاواز قبوڵ کراوە. تکایە زمانی سەرەکی "
|
|
"پێشکەشکردنەکە هەڵ ببژێرە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.submissionFiles"
|
|
msgstr "فایلەکانی پێشکەشکردنەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.dependentFiles"
|
|
msgstr "فایلە پاشکۆکان"
|
|
|
|
msgid "submission.manageDependentFiles"
|
|
msgstr "ڕێکخستنی فایلە پاشکۆکان"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.instructions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.upload.percentComplete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.upload.dependent"
|
|
msgstr "بارکردنی فایلی پاشکۆ"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.query"
|
|
msgstr "بارکردنی فایلی گفتوگۆ"
|
|
|
|
msgid "submission.summary"
|
|
msgstr "پوختە"
|
|
|
|
msgid "submission.supportingAgencies"
|
|
msgstr "ئاژانسە پاڵپشتەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.currentAgencies"
|
|
msgstr "ئاژانسەکانی ئێستا"
|
|
|
|
msgid "submission.indexingInformation"
|
|
msgstr "زانیاریی پێنوێنکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.titleAndAbstract"
|
|
msgstr "ناونیشان و پوختە"
|
|
|
|
msgid "submission.underway"
|
|
msgstr "بەردەوامە"
|
|
|
|
msgid "submission.uploadFileTo"
|
|
msgstr "بارکردنی فایل بۆ"
|
|
|
|
msgid "submission.createRemote"
|
|
msgstr "دروستکردنی لینکی دەرەکی"
|
|
|
|
msgid "submission.viewMetadata"
|
|
msgstr "پیشاندانی زانیاریی ناسێنەر"
|
|
|
|
msgid "submission.views"
|
|
msgstr "پیشاندانەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.uploadSuccessful"
|
|
msgstr "فایلەکەت بار کرا."
|
|
|
|
msgid "submission.loadMessage"
|
|
msgstr "تکایە چاوەڕێ بکە هەتا فایلەکەت بۆ سێرڤەر بار دەکرێت."
|
|
|
|
msgid "submission.artworkFileDetails"
|
|
msgstr "وردەکارییەکانی فایلە هونەرییەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.fileDetails"
|
|
msgstr "وردەکاریی فایلەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.nameRequired"
|
|
msgstr "ناوێک بۆ ئەم دانەیە داوا کراوە."
|
|
|
|
msgid "submission.date.mmdd"
|
|
msgstr "MM-DD"
|
|
|
|
msgid "submission.date.yyyymmdd"
|
|
msgstr "YYYY-MM-DD"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.contributorRole"
|
|
msgstr "ڕۆڵی هاوبەشکار"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.addAuthor"
|
|
msgstr "هاوبەشێک زیاد بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.languagesRequired"
|
|
msgstr "زمانێکی داخل بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.subjectsRequired"
|
|
msgstr "تکایە بابەتێک داخل بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.disciplinesRequired"
|
|
msgstr "تکایە بوارێک داخل بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.keywordsRequired"
|
|
msgstr "تکایە کلیلە وشەیەک بنوسە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.coverageRequired"
|
|
msgstr "تکایە زانیارییەکانی پەراوێز بنوسە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.typeRequired"
|
|
msgstr "تکایە جۆرەکەی داخل بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.sourceRequired"
|
|
msgstr "تکایە سەرچاوەکە داخل بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.rightsRequired"
|
|
msgstr "تکایە مافەکان داخل بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.citationsRequired"
|
|
msgstr "تکایە سەرچاوەکان داخل بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.dataAvailabilityRequired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.form.name"
|
|
msgstr "ناوی فایلەکەت بنێ ( بۆ نمونە، ڕەشنوس؛ خشتەی ١)"
|
|
|
|
msgid "submission.form.replaceExisting"
|
|
msgstr "ئایا دەتەوێت فایلەکە ئاڵوگۆڕ بکەیت؟"
|
|
|
|
msgid "workflow.review.internalReview"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندنی ناوخۆیی"
|
|
|
|
msgid "workflow.stage.any"
|
|
msgstr "هەر قۆناغێک"
|
|
|
|
msgid "workflow.stage"
|
|
msgstr "قۆناغ"
|
|
|
|
msgid "submission.status.editorial"
|
|
msgstr "لە وردبینی دایە"
|
|
|
|
msgid "submission.status.production"
|
|
msgstr "لە هەڵسەنگاندنی زمانی دایە"
|
|
|
|
msgid "submission.status.review"
|
|
msgstr "لە هەڵسەنگاندن دایە"
|
|
|
|
msgid "submission.status.submission"
|
|
msgstr "لە چاوەڕوانی بڕیاری سەرنوسەر دایە"
|
|
|
|
msgid "submission.status.unassigned"
|
|
msgstr "بێ ئەرک کردن"
|
|
|
|
msgid "submission.status.declined"
|
|
msgstr "ڕەت کراوە"
|
|
|
|
msgid "submission.status.published"
|
|
msgstr "بڵاوکراوە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.uploadStep"
|
|
msgstr "1. فایلەکە بار بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.uploadSubmissionFile"
|
|
msgstr "بارکردنی فایلی پێشکەشکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.metadataStep"
|
|
msgstr "2. وردەکارییەکانی هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.finishingUpStep"
|
|
msgstr "3. دڵنیاکردنەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.fileNameRequired"
|
|
msgstr "تۆ دەبێت ناوی ئەم فایلە داخل بکەیت"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.noGenre"
|
|
msgstr "شتێک هەڵە یان ونە!"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.invalidUserGroup"
|
|
msgstr "گروپی بەکارهێنەران هەڵەیە یان ونە!"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.possibleRevision"
|
|
msgstr "لەوانەیە ئەمە دوبارە بێت"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.possibleRevisionDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"ناوی ئەم فایلە بارکراوە هاوشێوەی ناوی فایلێکە کە پێشتر بارکراوە "
|
|
"\"{$revisedFileName}.\" ئایا دەتەوێت ئاڵوگۆڕی لەگەڵ \"{$revisedFileName}\" "
|
|
"پێ بکەیت؟ ئەگەر بەڵێ، تکایە ئەو فایلەی خوارەوە دیاری بکە. ئەگەر نا ''ئەمە "
|
|
"فایلێکی چاککراوی بەردەست نییە'' دیاری بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.upload.selectMandatoryFileToRevise"
|
|
msgstr "تکایە ئەو فایلە دیاری بکە کە دەتەوێت پێداچونەوەی بۆ بکەیت."
|
|
|
|
msgid "submission.upload.selectOptionalFileToRevise"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەگەر تۆ فایلی چاککراو بۆ فایلێکی بەردەست بار دەکەیت، تکایە فایلەکە دیاری "
|
|
"بکە."
|
|
|
|
msgid "submission.upload.uploadNewFile"
|
|
msgstr "ئەمە چاککردنی فایلە بەردەستەکە نییە"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.userGroup"
|
|
msgstr "ئەم فایلە بار بکە لە ڕۆڵەکەم وەک…"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.userGroupDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەگەر تۆ بەرگێکی چاککراو پێشکەش دەکەیت، تۆ دەبێت هەمو بەشەکانی بەرگەکە بە "
|
|
"جیا بار بکەیت، لە ژێر ڕۆڵەکەت وەک سەرنوسەری بەرگەکە."
|
|
|
|
msgid "submission.upload.uploadLibraryFile"
|
|
msgstr "فایلێکی کتێبخانە بار بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.libraryCategory"
|
|
msgstr "پۆلێنکردنی بەڵگەنامەکانی پێشکەشکردن"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.finalDraft"
|
|
msgstr "بارکردنی فایل"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.copyeditedVersion"
|
|
msgstr "بارکردنی فایلی وردبینیکراو"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.uploadFiles"
|
|
msgstr "بارکردنی فایلەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.response.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"دوای هەڵسەنگاندنی فایلی ئەرکدارکراو، هەمو تێچێنەکان لەم فایلەی خوارەوە تۆمار "
|
|
"بکە و/یان کۆپیی پەراوێزەکان بار بکە (یان فایلێکی دیکە)."
|
|
|
|
msgid "submission.upload.productionReady"
|
|
msgstr "بارکردنی فایلی ئامادەی بەرهەمهێنان"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.proof"
|
|
msgstr "بارکردنی فایلی ئامادە بۆ بڵاوکردنەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.noAvailableReviewFiles"
|
|
msgstr "هیچ فایلێک بۆ هەڵسەنگاندن بەردەست نییە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.revisionsRequested"
|
|
msgstr "پێداچونەوە داوا کراوە."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.revisionsSubmitted"
|
|
msgstr "پێداچونەوەکان پێشکەش کران."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.resubmitForReview"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە دەبێت بۆ قۆناغی دووەمی هەڵسەنگاندن پێشکەش بکرێتەوە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.submissionResubmitted"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە بۆ خولێکی دیکەی هەڵسەنگاندن پێشکەش کرایەوە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.sentToExternal"
|
|
msgstr "بینێرە بۆ هەڵسەنگاندنی دەرەکی."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.accepted"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ کرا."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.declined"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە ڕەت کرایەوە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.pendingReviewers"
|
|
msgstr "لە چاوەڕوانی دیاریکردنی هەڵسەنگاندن دایە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.pendingReviews"
|
|
msgstr "لە چاوەڕوانی وەڵامی هەڵسەنگێنەران دایە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.reviewsReady"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندنی نوێ پێشکەش کرا."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.reviewsCompleted"
|
|
msgstr "هەمو هەڵسەنگاندنەکان نێردرانەوە و لە چاوەڕوانی بڕیاری کۆتایی دان."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.reviewOverdue"
|
|
msgstr "کاتی هەڵسەنگاندنەکە تەواو بووە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.pendingRecommendations"
|
|
msgstr "لە چاوەڕوانیی پێشنیازەکانی سەرنوسەران دایە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.recommendationsReady"
|
|
msgstr "پێشنیازەکانی سەرنوسەر پێشکەش کران."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.roundStatus.recommendationsCompleted"
|
|
msgstr "هەمو پێشنیازەکان بەردەستن و بڕیار داوا کراوە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.status.inactiveDaysInStage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.status.waitingInitialReview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.stageParticipants"
|
|
msgstr "بەشداران"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.noneAssigned"
|
|
msgstr "ئەرکدار نەکراوە"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.participant"
|
|
msgstr "بەشدار"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.addStageParticipant"
|
|
msgstr "ئەرکدارکردنی بەشداربو"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.editStageParticipant"
|
|
msgstr "گۆڕینی ئەرک"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.addStageParticipant.userGroup"
|
|
msgstr ""
|
|
"بەکارهێنەران بۆ قۆناغەکانی ڕێڕەوی کار ئەرکدار کراون لە لایەن گروپی "
|
|
"بەکارهێنەرانەوە. هەر بەکارهێنەرێک بۆ ئەم قۆناغە ئەرکدار کرابێت، تۆماتیکی بۆ "
|
|
"قۆناغەکانی دیکەی هەمان گروپ ئەرکدار دەکرێت. ئەمە بە گشتی تایبەتە بە "
|
|
"سەرنوسەران، نوسەر و توێژەران و وەرگێڕان."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.removeStageParticipant"
|
|
msgstr "سڕینەوەی بەشداربو"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.removeStageParticipant.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"تۆ دەتوانیت ئەم بەشداربووە لە قۆناغەکانی <strong> و </strong> بسڕیتەوە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.userGroupRequired"
|
|
msgstr "تۆ دەتوانیت گروپی بەکارهێنەران دیاری بکەیت."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.userRequired"
|
|
msgstr "تۆ پێویستە بەکارهێنەرێک لە گروپی بەکارهێنەراندا دیاری بکەیت."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.reviewerWarning"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەو بەشداربووەی کە تۆ دیاریت کردووە بۆ هەڵسەنگاندنی نهێنی ئەرکدار کراوە. "
|
|
"ئەگەر تۆ وەک بەشداربو ئەرکداری بکەیت، ئەوا دەتوانێت زانیارییەکانی توێژەر "
|
|
"ببینێت. هەر بۆیە وا باشترە کە ئەم کەسانە وەک بەشداربو ئەرکدار نەکرێت هەتا تۆ "
|
|
"دڵنیا نەبیت لە پرۆسەی نهێنیی هەڵسەنگاندن."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.removePermissionToEdit"
|
|
msgstr "ڕێگەندان بە گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.addPermissionToEdit"
|
|
msgstr "ڕێگەدان بە گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.removePermissionToEditDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئایا تۆ دڵنیایت لە ڕێگەپێدانی توێژەران بۆ گۆڕینی زانیارییە ناسێنەرەکانیان "
|
|
"لەم قۆناغەدا؟"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.addPermissionToEditDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئایا تۆ دڵنیایت لە ڕێگەپێدانی توێژەران بۆ گۆڕینی زانیارییە ناسێنەرەکانیان لە "
|
|
"هەمو قۆناغەکاندا؟"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision"
|
|
msgstr "بڕیار"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.notifyAuthors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.notifyReviewers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.notifyReviewers.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"editor.submission.decision.reviewerUnassigned.notifyReviewers.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.accept"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ بکە"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.accept.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.accept.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.accept.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.accept.completedDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.accept.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.decline"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە ڕەت بکەوە"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.decline.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.decline.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.decline.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.decline.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.decline.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.initialDecline.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.newReviewRound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.completedDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.copyediting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.review"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.requestRevisions"
|
|
msgstr "پێداچونەوە داوا بکە"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.restriction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.resubmit"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە دوبارە بۆ هەڵسەنگاندن بنێرە"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.resubmit.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.resubmit.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.resubmit.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.resubmit.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.resubmit.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.newRound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendToProduction"
|
|
msgstr "بینێرە بۆ بەرهەمهێنان"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.skipReview"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ بکە و مەینێرە بۆ هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.skipReview.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.skipReview.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.skipReview.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.skipReview.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.skipReview.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendInternalReview"
|
|
msgstr "بینێرە بۆ هەڵسەنگێنەری ناوخۆیی"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.approveProofsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"پەڕەی فایلی بەڵگەنامەکان دەبێت وردبینی بۆ بکرێت و قبوڵ بکرێت و چالاک بکرێت، "
|
|
"ئایا دەتەوێت قبوڵی بکەیت؟"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.approveProofs"
|
|
msgstr "بەڵگەکانی قبوڵکردن"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.disapproveProofsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەم فایلی بەڵگەیە هیچی دیکە بۆ گشتی و دابەزاندن و داواکردن بەردەست نابێت. "
|
|
"ئایا دەتەوێت قبوڵکردنەکە بکشێنیتەوە؟"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.revertDecline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.revertDecline.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.revertDecline.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.revertDecline.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.revertDecline.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.revertDecline.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.revertInitialDecline.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "editor.submission.decision.noDecisionsAvailable"
|
|
msgstr "سەرنوسەرێک دیاری بکە بۆ چالاککردنی بڕیاری سەرنوسەری لەم قۆناغەدا."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.notifyEditors.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.accept"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.accept.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.accept.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.revisions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.revisions.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.revisions.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.resubmit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.resubmit.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.resubmit.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.decline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.decline.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommend.decline.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.makeRecommendation"
|
|
msgstr "پێشنیاز بکە"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.changeRecommendation"
|
|
msgstr "پێشنیازەکە بگۆڕە"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommendation.display"
|
|
msgstr "پێشنیاز: {$recommendation}"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.allRecommendations.display"
|
|
msgstr "پێشنیازەکان: {$recommendations}"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommendation.noDecidingEditors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommendation"
|
|
msgstr "پێشنیاز"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recommendation.description"
|
|
msgstr "پێشنیازەکان و بڕیاری سەرنوسەر دەربارەی ئەم پێشکەشکراوە."
|
|
|
|
msgid "editor.submission.recordedRecommendations"
|
|
msgstr "پێشنیازە تۆمارکراوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.currentStage"
|
|
msgstr "قۆناغی ئێستا"
|
|
|
|
msgid "submission.noActionRequired"
|
|
msgstr "هیچ کردارێک داواکراو نییە"
|
|
|
|
msgid "submission.actionNeeded"
|
|
msgstr "کردارێک داوا کراوە"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.reviewFiles"
|
|
msgstr "فایلەکانی هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.currentFile"
|
|
msgstr "فایلەکانی ئێستا"
|
|
|
|
msgid "submission.finalDraft"
|
|
msgstr "فایلی گەڵاڵەکراو"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.addAuditorError"
|
|
msgstr ""
|
|
"هەڵەیەک لە ئەرکدارکردنی وردبینی ژمێریاریدا هەیە. تکایە دوبارە هەوڵ بدەوە."
|
|
|
|
msgid "submission.event.fileEdited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.event.fileUploaded"
|
|
msgstr ""
|
|
"فایلی \"{$filename}\" بار کرا بۆ پێشکەشکردنی {$submissionId} لە "
|
|
"لایەن{$username}."
|
|
|
|
msgid "submission.event.fileDeleted"
|
|
msgstr ""
|
|
"فایلی \"{$filename}\" سڕایەوە لە پێشکەشکردنی {$submissionId} لە "
|
|
"لایەن {$username}."
|
|
|
|
msgid "submission.event.revisionUploaded"
|
|
msgstr ""
|
|
"فایلی چاککراوی \"{$filename}\" بار کرا بۆ پێشکەشکردن {$submissionId} "
|
|
"لە لایەن {$username}."
|
|
|
|
msgid "submission.event.revisionDeleted"
|
|
msgstr ""
|
|
"فایلی چاککراوی \"{$filename}\" سڕایەوە بۆ پێشکەشکردن {$submissionId} "
|
|
"لە لایەن {$username}."
|
|
|
|
msgid "submission.event.lastRevisionDeleted"
|
|
msgstr ""
|
|
"فایلی \"{$filename}\" کە دواهەمین چاککراوی هەبو، سڕایەوە لە لایەن {$username}."
|
|
|
|
msgid "submission.event.fileAuditorAdded"
|
|
msgstr ""
|
|
"\"{$userFullName}\" ({$username}) وەک وردبینی ژمێریاری زیاد کرا بۆ فایلی \"{$filename}.\""
|
|
|
|
msgid "submission.event.fileAuditorCleared"
|
|
msgstr ""
|
|
"\"{$userFullName}\" ({$username}) وەک وردبینی ژمێریاری لا برا بۆ فایلی \"{$filename}.\""
|
|
|
|
msgid "submission.event.fileAuditUploaded"
|
|
msgstr ""
|
|
"\"{$userFullName}\" ({$username}) وردبینی تەواو کرد و ئەم فایلەی بار کردەوە "
|
|
"\"{$filename}.\""
|
|
|
|
msgid "submission.event.signoffSignoff"
|
|
msgstr "\"{$userFullName}\" ({$username}) لە فایلی \"{$filename}\" چووە دەرەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.proofsApproved"
|
|
msgstr "\"{$userFullName}\" ({$username}) بەڵگەکانی فایلی \"{$publicationFormatName}\" پەسەند کرد"
|
|
|
|
msgid "submission.overview"
|
|
msgstr "پیشاندانی گشتیی پێشکەشکراوەکە"
|
|
|
|
msgid "submission.description"
|
|
msgstr "ناساندن"
|
|
|
|
msgid "submission.stageNotInitiated"
|
|
msgstr "ئەم قۆناغە دەستی پێ نەکردووە."
|
|
|
|
msgid "submission.documents"
|
|
msgstr "دۆکیومێنتەکانی پێشکەشکراوەکە"
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorAssign"
|
|
msgstr "تۆ وەک سەرنوسەری \"{$title}\" دەستنیشان کرایت."
|
|
|
|
msgid "notification.type.copyeditorRequest"
|
|
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە وردبینی بۆ \"{$title}\" بکەیت."
|
|
|
|
msgid "notification.type.layouteditorRequest"
|
|
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە وردبینی بۆ نەخشەسازی \"{$title}\" بکەیت."
|
|
|
|
msgid "notification.type.indexRequest"
|
|
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە پێنوێن بۆ \"{$title}\" دروست بکەیت."
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionTitle"
|
|
msgstr "دواهەمین بڕیاری سەرنوسەر."
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionAccept"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ کرا."
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionExternalReview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionPendingRevisions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionResubmit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionNewRound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionDecline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionRevertDecline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.uploadedResponse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorAssignment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.submissionNewVersion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.revertDecline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.reviewAttachments.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.reviewAttachments.send.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.productionReady"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.uploadRevisionToRound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "log.review.reviewerAssigned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "log.review.reviewCleared"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "log.review.reviewUnconsidered"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "log.review.reviewReinstated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "log.review.reviewerResendRequest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "log.review.reviewConfirmed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "log.review.reviewReady"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.status.awaitingResponse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.status.declined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.status.responseOverdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.status.reviewOverdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.status.accepted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.status.received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.status.complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.review.status.thanked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.art"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.supplementary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.supplementary.creator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.supplementary.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.supplementary.publisher"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.supplementary.sponsor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.itemWorkflow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorDecisionSendToProduction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorAssignmentProduction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "notification.type.editorAssignmentEditing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.reviewForm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.reviewFormResponse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.createReviewFormElement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.editMetadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.attachPermissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyright"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyright.agree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightHolder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightHolder.other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightOther"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightYear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightStatement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.licenseURLValid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.licenseURL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc-nd4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc-sa4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nd4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-sa4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc-nd4.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc4.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc-sa4.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nd4.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by4.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-sa4.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc-nd3.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc3.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nc-sa3.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-nd3.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by3.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.cc.by-sa3.footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.queries.submission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.queries.review"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.queries.editorial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.replies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.lastReply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.closed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.addNote"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.leaveQuery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.leaveQuery.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.openNoteForm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.activity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.new"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.activity.contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.new.contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.participantTitle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.query.noParticipantOptions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.infoCenter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.responseDue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.reviewAssignment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.reviewDue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.reviewComplete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.reviewCancelled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.confirmDelete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.viewAllSubmissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.viewSubmission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.reviewsCompleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.revisionsSubmitted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.copyeditsSubmitted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.galleysCreated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.filesPrepared"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.discussions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.dualWorkflowLinks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.reviewerWorkflowLink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.incompleteSubmissionNotice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.currentStage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.activity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.daysSinceLastActivity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.list.assignEditor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.alreadySubmitted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.beforeStart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.categories.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.changeSubmission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.completeSteps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.confirmSubmit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.validating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.commentsForTheEditor.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.titleWithStep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.noContributors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.missingContributorLanguage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.notAllowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.privacyConsent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.saved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.saved.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.saved.emailConfirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.sectionClosed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.startingStatus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.unableToSave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.category.categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "catalog.sortBy.titleAsc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "catalog.sortBy.titleDesc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "catalog.sortBy.datePublishedAsc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "catalog.sortBy.datePublishedDesc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "category.category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "category.coverImage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.placement.categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.currentCoverImage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "catalog.category.noItems"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "catalog.category.subcategories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.contributors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.createVersion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.datePublished.errorFormat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.versionCreated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publicationLicense"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.status.scheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.status.unpublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.titleAbstract"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.unschedule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.urlPath"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.urlPath.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.urlPath.duplicate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.urlPath.numberInvalid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.version.all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.version.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.wordCountLong"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.wordCount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "doi.incorrectStaleStatus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "doi.submission.notPublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.viewingPreview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "author.submit.noFiles"
|
|
msgstr "هیچ فایلێک بۆ ئەم پێشکەشکردنە بار نەکراوە."
|
|
|
|
msgid "author.submit.confirmation"
|
|
msgstr "پشتڕاستکردنەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.submittingInLanguage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.submittingToSection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.submittingToSectionInLanguage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.type.tip"
|
|
msgstr ""
|
|
"پێشکەشکردن دەبێت تێکست، وێنە یان جۆرەکانی دیکەی مەڵتیمیدیا وەک پڕۆگرام و "
|
|
"فایلی چالاککەر بێت. تکایە گونجاوترین پێشکەشکردن هەڵبژێرە. نمونەکان لێرەوە "
|
|
"دەدۆزیتەوە <a target=\"_blank\" href=\"http://dublincore.org/"
|
|
"documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type\">http://dublincore.org/"
|
|
"documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type</a>"
|
|
|
|
msgid "submission.source.tip"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئایا ئەم پێشکەشکردنە لە سەرچاوەیەکی دیکەوە داڕێژراوە؟ ئەگەر بەڵێ، لینکی "
|
|
"سەرچاوە ڕەسەنەکە دابنێ یان کورتەیەک دەربارەی بنوسە."
|
|
|
|
msgid "submission.rights.tip"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەگەر دەتەوێت، دەتوانیت کورتەیەک دەربارەی دەستپێڕاگەیشتن بەم پێشکەشکردنە "
|
|
"بنوسیت."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.metadataForm.tip"
|
|
msgstr ""
|
|
"زانیارییەکانی دیکە بۆ پێشکەشکردنەکەت زیاد بکە. تکایە دوای هەر دەربڕینێک "
|
|
"'enter' لێ بدە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.selectPrincipalContact"
|
|
msgstr "کەسی سەرەکیی پەیوەندیدار بۆ پەیوەندیکردن بە سەرنوسەرەوە."
|
|
|
|
msgid "submission.dataAvailability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.dataAvailability.tip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.files.required.genre"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.files.required.genres"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submissionFile"
|
|
msgstr "فایلی پێشکەشکردن"
|
|
|