132 lines
5.0 KiB
Plaintext
132 lines
5.0 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:38+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-15 05:21+0000\n"
|
|
"Last-Translator: M. Ali <vorteem@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Arabic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/reviewer/"
|
|
"ar_IQ/>\n"
|
|
"Language: ar_IQ\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "reviewer.reviewSteps.request"
|
|
msgstr "1. الإلتماس"
|
|
|
|
msgid "reviewer.reviewSteps.guidelines"
|
|
msgstr "2. الإرشادات"
|
|
|
|
msgid "reviewer.reviewSteps.download"
|
|
msgstr "3. التنزيل والتحكيم"
|
|
|
|
msgid "reviewer.reviewSteps.completion"
|
|
msgstr "4. الإكمال"
|
|
|
|
msgid "reviewer.step1.request"
|
|
msgstr "إلتماس التحكيم"
|
|
|
|
msgid "reviewer.step1.requestBoilerplate"
|
|
msgstr ""
|
|
"لقد تم اختيارك كمحكم محتمل لطلب النشر الآتي وتجد أدناه نظرة عامة عنه مع الخط "
|
|
"الزمني المتاح للتحكيم. نأمل أنك قادر على المساهمة فيه."
|
|
|
|
msgid "reviewer.step1.viewAllDetails"
|
|
msgstr "معاينة كل تفاصيل طلب النشر"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.reviewerFiles"
|
|
msgstr "ملفات المحكم"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.declineReview"
|
|
msgstr "أرفض إلتماس التحكيم"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.declineReviewMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"بإمكانك إعلام المحرر عن أي من الأسباب التي أدت إلى رفضك هذا التحكيم في الحقل "
|
|
"أدناه."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.acceptReview"
|
|
msgstr "أقبل التحكيم، استمر إلى الخطوة #2"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.continueToStepThree"
|
|
msgstr "استمر إلى الخطوة #3"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.submitReview"
|
|
msgstr "تقديم التحكيم"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.saveReviewForLater"
|
|
msgstr "إحفظه لما بعد"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.reviewerGuidelines"
|
|
msgstr "إرشادات المحكم"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.enterCompetingInterests"
|
|
msgstr ""
|
|
"هذا الناشر لديه سياسة تستدعي الإفصاح عن وجود أي مصالح متضاربة من قبل "
|
|
"المحكمين الذين يتعاملون معه. لطفاً، خذ وقتك لمعاينة هذه السياسة."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.noCompetingInterests"
|
|
msgstr "ليست لدي أي مصالح متضاربة"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.hasCompetingInterests"
|
|
msgstr "قد تكون لدي بعض المصالح المتضاربة (أحددها أدناه)"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.competingInterests"
|
|
msgstr "المصالح المتضاربة"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.guidelines"
|
|
msgstr "إرشادات التحكيم"
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.noGuidelines"
|
|
msgstr "هذا الناشر لم يضع أي إرشادات تحكيم بعد."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.downloadDescription"
|
|
msgstr "أنقر على أسماء الملفات المتعلقة بطلب النشر هذا أدناه لتزيلها."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.reviewDescription"
|
|
msgstr "أدخل (أو إلصق) تحكيمك لطلب النشر هذا في النموذج أدناه."
|
|
|
|
msgid "reviewer.submission.uploadDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"إرفع الملفات التي تود تقديمها إلى المحرر و/أو المؤلف بضمنها نسخة منقحة من "
|
|
"ملفات التحكيم الأصلية."
|
|
|
|
msgid "reviewer.complete"
|
|
msgstr "التحكيم مسلَّم"
|
|
|
|
msgid "reviewer.confirmSubmit"
|
|
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في تسليم هذا التحكيم؟"
|
|
|
|
msgid "reviewer.complete.whatNext"
|
|
msgstr ""
|
|
"شكراً لإكمالك مهمة تحكيم هذا المؤلَّف. تم تسليم تحكيمك بنجاح. نحن نقدر مساهمتك "
|
|
"في تحسين نوعية الأعمال التي ننشرها. قد يراسلك المحرر لاحقاً إذا تطلب الأمر "
|
|
"الحصول على مزيد من المعلومات."
|
|
|
|
msgid "reviewer.aboutDueDates"
|
|
msgstr "عن تواريخ الاستيجاب"
|
|
|
|
msgid "reviewer.aboutDueDates.text"
|
|
msgstr ""
|
|
"يلتمس منك المحرر الإختيار ما بين قبول التحكيم أو رفضه قبل تاريخ استيجاب "
|
|
"الرد. إذا قبلت إجراء التحكيم، ينبغي أن يكون إنجازه قبل تاريخ استيجاب التحكيم."
|
|
|
|
msgid "submission.comments.canShareWithAuthor"
|
|
msgstr "للمؤلف والمحرر"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.cannotShareWithAuthor"
|
|
msgstr "للمحرر حصراً"
|
|
|
|
msgid "submission.comments.sendCopyToReviewers"
|
|
msgstr "إرسال نسخة مخفية من رسالة الإشعار هذه إلى المحكمين الآتين."
|
|
|
|
msgid "submission.comments.sendToReviewers"
|
|
msgstr "إرسال إلى المحكمين"
|
|
|
|
msgid "user.authorization.submissionReviewer"
|
|
msgstr "المستخدم الحالي ليس معيناً بمثابة محكم للوثيقة المطلوبة."
|