95 lines
3.1 KiB
Plaintext
95 lines
3.1 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:59+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-31 16:21+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Fransisca H <sisca.ojs@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
|
|
"paymethod-paypal/id/>\n"
|
|
"Language: id_ID\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal.displayName"
|
|
msgstr "Biaya Pembayaran PayPal"
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal.description"
|
|
msgstr "Pembayaran akan diproses menggunakan layanan PayPal."
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal"
|
|
msgstr "Pembayaran Biaya PayPal"
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal.settings"
|
|
msgstr "Penyetelan Pembayaran PayPal"
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.testMode"
|
|
msgstr "Mode Ujicoba"
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.accountName"
|
|
msgstr "Nama Akun"
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.clientId"
|
|
msgstr "ID Klien"
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.secret"
|
|
msgstr "Rahasia"
|
|
|
|
msgid "plugins.paymethod.paypal.error"
|
|
msgstr ""
|
|
"Terjadi kesalahan transaksi. Silakan hubungi manajer jurnal untuk keterangan "
|
|
"lebih lanjut."
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.paypalenable"
|
|
#~ msgstr "Memungkinkan "
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.paypalurl"
|
|
#~ msgstr "URL IPN"
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.paypalurl.description"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "URL ini untuk servis Instant Payment Notification (IPN) PayPal. Untuk "
|
|
#~ "mengecek, gunakan <u>https://www.sandbox.paypal.com/cgi-bin/webscr</u>; "
|
|
#~ "untuk sistem produksi, gunakan <u>https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr</"
|
|
#~ "u>."
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.selleraccount"
|
|
#~ msgstr " Akun Penjual "
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.selleraccount.description"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Nama pengguna akun paypal ini untuk akun yang digunakan para penjual, "
|
|
#~ "biasanya alamat email. Pastikan Anda mengaktifkan Instant Payment "
|
|
#~ "Notification (IPN) pada profil akun penjual anda."
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.settings.curlNotInstalled"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Peringatan: CURL dukungan PHP tidak diinstal. Dukungan pembayaran paypal "
|
|
#~ "memerlukan perpustakaan CURL dan tidak akan berfungsi hingga hingga "
|
|
#~ "setelah diinstal."
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.warning"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ " Klik tombol lanjutan dibawah untuk menuju ke situs PayPal, dimana kartu "
|
|
#~ "kredit dapat digunakan untuk membayar biaya (tanpa harus bergabung dengan "
|
|
#~ "paypal). Gunakan tombol eReturn to Merchanti setelah melakukan pembayaran "
|
|
#~ "untuk kembali ke situs ini"
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.purchase.title"
|
|
#~ msgstr " Judul"
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.purchase.fee"
|
|
#~ msgstr " Biaya"
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.purchase.description"
|
|
#~ msgstr " Deskripsi"
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.purchase.cancelled"
|
|
#~ msgstr " Pembelian anda telah dibatalkan."
|
|
|
|
#~ msgid "plugins.paymethod.paypal.purchase.cancelled.title"
|
|
#~ msgstr " Pembelian dibatalkan"
|