114 lines
4.1 KiB
Plaintext
114 lines
4.1 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:47+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 22:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
|
|
"importexport-users/es_ES/>\n"
|
|
"Language: es_ES\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.displayName"
|
|
msgstr "Módulo XML de usuarios/as"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.description"
|
|
msgstr "Importar y exportar usuarios/as"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.cliUsage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uso: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
|
|
"Comandos:\n"
|
|
"\timport [xmlFileName] [journal_path]\n"
|
|
"\texport [xmlFileName] [journal_path]\n"
|
|
"\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"Ejemplos:\n"
|
|
"\tImportar usuarios/as a myJournal desde myImportFile.xml:\n"
|
|
"\t{$scriptName} {$pluginName} importar myImportFile.xml myJournal\n"
|
|
"\n"
|
|
"\tExportar todos los usuarios/as desde myJournal:\n"
|
|
"\t{$scriptName} {$pluginName} exportar myExportFile.xml myJournal\n"
|
|
"\n"
|
|
"\tExportar los usuarios/as especificados por su ID:\n"
|
|
"\t{$scriptName} {$pluginName} exportar myExportFile.xml myJournal 1 2\n"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers"
|
|
msgstr "Importar usuarios/as"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.instructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleccione un fichero XML que contenga los datos de usuarias/os que quiere "
|
|
"importar en la revista. Consulte la ayuda de la revista para saber los "
|
|
"detalles del formato de este fichero.<br /><br />Tenga en cuenta que si el "
|
|
"fichero importado contiene nombres de usuaria/o o direcciones de correo "
|
|
"electrónico que ya existan en el sistema no se importarán los datos de esas/"
|
|
"os usuarias/os y los nuevos roles a crear se asignarán a las/os usuarias/os "
|
|
"existentes."
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile"
|
|
msgstr "Fichero de datos de usuaria/o"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify"
|
|
msgstr ""
|
|
"Enviar un correo electrónico de notificación a cada uno de los usuarios/as "
|
|
"importados con su nombre de usuario/a y su contraseña."
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError"
|
|
msgstr "Continuar importando el resto de usuarias/os si ocurre un error."
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported"
|
|
msgstr "Los/as siguientes usuarios/as fueron importados/as en el sistema"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred"
|
|
msgstr "Han ocurrido errores durante la importación"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers"
|
|
msgstr ""
|
|
"Confirme que son las/os usuarias/os que le gustaría importar en el sistema"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.warning"
|
|
msgstr "Aviso"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch"
|
|
msgstr ""
|
|
"No es posible usar contraseñas codificadas con {$importHash}; OJS está "
|
|
"configurado para utilizar {$ojsHash}. Si decide continuar, necesitará volver "
|
|
"a crear las contraseñas de los usuarios/as importados."
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.unknownPress"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se ha especificado una ruta incorrecta para la revista \"{$journalPath}\"."
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers"
|
|
msgstr "Exportar usuarias/os"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole"
|
|
msgstr "Exportar por rol"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers"
|
|
msgstr "Exportar todo"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred"
|
|
msgstr "Ha ocurrido un error durante la exportación"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.importComplete"
|
|
msgstr ""
|
|
"La importación finalizó correctamente. Se han importado los usuarios/as con "
|
|
"nombres de usuario/a y correos electrónicos que ya no están en uso, junto "
|
|
"con los grupos de usuarios/as correspondientes."
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.results"
|
|
msgstr "Resultados"
|
|
|
|
msgid "plugins.importexport.users.uploadFile"
|
|
msgstr "Cargue un archivo en \"Importar\" para continuar."
|