Files
CHIEFSOFT\ameye df3a033196 first commit
2024-06-08 17:09:23 -04:00

61 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"importexport-doaj/az/>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.importexport.doaj.displayName"
msgstr "DOAJ transfer qoşması"
msgid "plugins.importexport.doaj.export.contact"
msgstr "İştirak üçün DOAJ ilə əlaqə saxlayın"
msgid "plugins.importexport.doaj.settings.form.apiKey"
msgstr "DOAJ API açarı"
msgid "plugins.importexport.doaj.settings.form.apiKey.description"
msgstr "API açarınızı DOAJ istifadəçi səhifəsindən tapa bilərsiniz."
msgid ""
"plugins.importexport.doaj.settings.form.automaticRegistration.description"
msgstr ""
"OJS, məqalələri DOAJ-a avtomatik olaraq qeyd edəcəkdir. Zəhmət olmasa bu "
"əməliyyatın yayımlanma əməliyyatından sonra müəyyən bir vaxt apara "
"biləcəyini unutmayın (məs. planlaşdırılmış əməliyyatlar tənzimlərinizə bağlı "
"gecikmələr). Yadda saxlanmamış məqalələri yoxlaya bilərsiniz."
msgid "plugins.importexport.doaj.settings.form.testMode.description"
msgstr ""
"Qeydiyyat üçün DOAJ test API-sini (test mühiti) istifadə edin. Zəhmət olmasa "
"məqalələrinizin nəşr edilməsi üçün bu seçimi qaldırmağı unutmayın."
msgid "plugins.importexport.doaj.senderTask.name"
msgstr "DOAJ avtomatik qeydiyyat vəzifəsi"
msgid "plugins.importexport.doaj.register.error.mdsError"
msgstr "Qeydiyyat uğursuz oldu! DOAJ API bir xəta baş verdi: '{$param}'."
msgid "plugins.importexport.doaj.cliUsage"
msgstr ""
"İstifadə:\n"
"{$scriptName} {$pluginName} transfer edin [xmlFileName] [journal_path] "
"articles objectId1 [objectId2] ...\n"
msgid "plugins.importexport.doaj.description"
msgstr "Jurnalı DOAJ üçün ixrac edin."
msgid "plugins.importexport.doaj.registrationIntro"
msgstr ""
"Əgər məqalələri OJS içindən birbaşa yadda saxlamaq istəyirsinizsə, zəhmət "
"olmasa DOAJ API Açarınızı daxil edin. API açarınız yoxdursa, dataları DOAJ "
"XML formatında ixrac edə bilərsiniz; ancaq məqalələriniz DOAJ-a OJS içində "
"yadda saxlaya bilməzsiniz."