Files
CHIEFSOFT\ameye df3a033196 first commit
2024-06-08 17:09:23 -04:00

85 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/api/tr_TR/>"
"\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "api.announcements.400.contextsNotMatched"
msgstr "Talep ettiğiniz duyuru bu dergide yer almamaktadır."
msgid "api.emails.403.disabled"
msgstr "E-posta bildirim özelliği bu dergi için etkinleştirilmedi."
msgid "api.submissions.400.wrongContext"
msgstr "İstediğiniz gönderi bu dergide değil."
msgid "api.submissions.403.cantChangeContext"
msgstr "Bir gönderinin dergisini değiştiremezsiniz."
msgid "api.submissions.403.unpublishedIssues"
msgstr "Yayımlanmamış konuları görüntüleme izniniz yok."
msgid "api.contexts.403.requestedDisabledContexts"
msgstr "Yalnızca izin verilen dergileri görüntüleyebilirsiniz."
msgid "api.contexts.403.notAllowed"
msgstr "Bu dergiyi görüntüleme yetkiniz bulunmuyor."
msgid "api.contexts.403.contextsDidNotMatch"
msgstr ""
"Derginin API bağlantısına veya site-geneli API bağlantısına bir sorgu "
"yapmadan bu dergiyi görüntüleyemez veya düzenleyemezsiniz."
msgid "api.contexts.403.requiresContext"
msgstr "Bu dergiyi site-geneli API ile düzenleyemezsiniz."
msgid "api.contexts.403.notAllowedEdit"
msgstr "Bu dergiyi düzenleme yetkisine sahip değilsiniz."
msgid "api.contexts.403.notAllowedDelete"
msgstr "Bu dergiyi silme yetkisine sahip değilsiniz."
msgid "api.contexts.404.contextNotFound"
msgstr "Sorguladığınız dergi bulunamadı."
msgid "api.dois.403.contextsNotMatched"
msgstr "İstediğiniz DOI bu dergide değil."
msgid "api.dois.400.noRegistrationAgencyConfigured"
msgstr "Bu dergi için herhangi bir DOI ayarı yapılandırılmamış."
msgid "api.dois.400.depositFailed"
msgstr ""
"Bazı ögeler için DOI alınamadı. Lütfen spesifik hata mesajlarını tek tek "
"kontrol edin."
msgid "api.emailTemplates.403.notAllowedChangeContext"
msgstr ""
"Bu e-posta şablonunu başka bir dergiye taşıma yetkisine sahip değilsiniz."
msgid "api._payments.400.invalidPaymentMethod"
msgstr "Seçtiğiniz ödeme yöntemi desteklenmiyor."
msgid "api.publications.403.contextsDidNotMatch"
msgstr "Sorguladığınız yayın bu dergiye ait değil."
msgid "api.publications.403.submissionsDidNotMatch"
msgstr "Sorguladığınız yayın bu gönderiye ait değil."
msgid "api.submissionFiles.400.badRepresentationAssocType"
msgstr "Bu dosyayı dizgi aşamasındaki bir dosya ile ilişkilendiremezsiniz."
msgid "api.submission.400.inactiveSection"
msgstr "Bu bölüm için aday makale gönderilemiyor."