366 lines
8.2 KiB
Plaintext
366 lines
8.2 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:34+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T10:49:34+00:00\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: sr_RS@latin\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.userGroup"
|
|
msgstr "Predaj u mojoj ulozi kao..."
|
|
|
|
msgid "submission.upload.selectComponent"
|
|
msgstr "Odaberite sastavni deo rada"
|
|
|
|
msgid "submission.title"
|
|
msgstr "Naslov rada"
|
|
|
|
msgid "submission.title.tip"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vrsta rada je obično \"slika\", \"tekst\" ili neki drua vrsta multimedije, "
|
|
"uključujući i 'softver' ili 'interaktivni rad'. Odaberite najrelevantniju za "
|
|
"vaš rad. Primere možete videti na sledećoj stranici <a target=\"_blank\" "
|
|
"href=\"http://dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic."
|
|
"shtml#type\">http://dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic."
|
|
"shtml#type</a>"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.newSubmissionMultiple"
|
|
msgstr "Započnite predaju novog rada u"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.newSubmissionSingle"
|
|
msgstr "Predaja novog rada"
|
|
|
|
msgid "grid.action.workflow"
|
|
msgstr "Proces predaje"
|
|
|
|
msgid "submission.abstract.wordCount.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.noContext"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.issueEntry"
|
|
msgstr "Metapodaci"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.whatNext.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"Časopis je obavešten o vašoj predaju i poslata vam je imejl poruka sa "
|
|
"potvrdom vaših podataka. Kada urednik pregleda predaju kontaktiraće vas."
|
|
|
|
msgid "grid.action.galleyInIssueEntry"
|
|
msgstr "Ova kopija se pojavljuje u broju časopisa"
|
|
|
|
msgid "grid.action.issueEntry"
|
|
msgstr "Pogledaj metapodatke predaje"
|
|
|
|
msgid "submission.event.articleGalleyMadeAvailable"
|
|
msgstr "Probna kopija članka \"{$galleyFormatName}\" je dostupna."
|
|
|
|
msgid "submission.event.articleGalleyMadeUnavailable"
|
|
msgstr "Probna kopija članka \"{$galleyFormatName}\" više nije dostupna."
|
|
|
|
msgid "submission.event.publicIdentifiers"
|
|
msgstr "Javni identifikatori predaje su ažurirani."
|
|
|
|
msgid "grid.issueEntry.availableGalley.title"
|
|
msgstr "Odobrenje formata"
|
|
|
|
msgid "grid.issueEntry.availableGalley.removeMessage"
|
|
msgstr "<p>Ova probna kopija više <em>neće biti dostupna</em> za čitaoce.</p>"
|
|
|
|
msgid "grid.issueEntry.availableGalley.message"
|
|
msgstr "<p>Ova probna kopija će <em>biti dostupna</em> za čitaoce.</p>"
|
|
|
|
msgid "grid.action.availableArticleGalley"
|
|
msgstr "Omogući ovaj fajl prikaza"
|
|
|
|
msgid "submission.galleyFiles"
|
|
msgstr "Fajlovi prikaza"
|
|
|
|
msgid "submission.proofReadingDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"Grafički urednik postavlja na server fajlove koji su spremni za produkciju i "
|
|
"koji su pripremljeni za objavljivanje. Koristi <em>Dodeli revizora</em> da "
|
|
"dodelite autora i druge za finalnu proveru probnih kopija,sa ispravljenim "
|
|
"fajlovima postavljenim na server za odobrenje pre objavljivanja."
|
|
|
|
msgid "grid.action.approveProof"
|
|
msgstr "Odobri prtobnu kopiju za uključivanje u prikaz."
|
|
|
|
msgid "grid.action.pageProofApproved"
|
|
msgstr "Ova probna kopija je odobrena za uključivanje u prikaz."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.titleAndSummary"
|
|
msgstr "Naslov i apstrakt"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.upload.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"Postavite na server fajlove u vezi ovog članka uključujući sam članak, "
|
|
"multimedijalne fajlove, setove podataka, umetnički rad i sl."
|
|
|
|
msgid "submission.pageProofs"
|
|
msgstr "Lektura"
|
|
|
|
msgid "workflow.review.externalReview"
|
|
msgstr "Recenzija"
|
|
|
|
msgid "submission.event.issueMetadataUpdated"
|
|
msgstr "Metapodaci predaje su ažurirani."
|
|
|
|
msgid "submission.upload.fileContents"
|
|
msgstr "Delovi rada"
|
|
|
|
msgid "submission.complete"
|
|
msgstr "Odobreno"
|
|
|
|
msgid "submission.incomplete"
|
|
msgstr "Čekam odobrenje"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.submissionChecklist"
|
|
msgstr "Kontrolna lista predaje"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "submission.submit.privacyStatement"
|
|
msgstr "Izjava o privatnosti"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.contributorRole"
|
|
msgstr "Uloge saradnika"
|
|
|
|
msgid "submission.citationFormat.notFound"
|
|
msgstr "Zahtevani format citata nije moguće preuzeti."
|
|
|
|
msgid "submission.metadataDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ove specifikacije su bazirane na Dublin Core setu metapodataka, međunarodnom "
|
|
"standardu koji se koristi za opisivanje sadržaja časopisa."
|
|
|
|
msgid "section.any"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.sectionOptions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "catalog.browseTitles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "catalog.category.heading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "galley.editPublishedDisabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "galley.publicationNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.assignToissue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.assignedToIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.changeIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.datePublished.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.invalidSection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.inactiveSection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.invalidIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publish.confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publish.confirmation.futureIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publish.confirmation.backIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publish.confirmation.datePublishedInPast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.required.issue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publishedIn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.scheduledIn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.unscheduledIn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.selectIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.publication"
|
|
msgstr "Publikacije"
|
|
|
|
msgid "publication.status.published"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.status.scheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.status.unscheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.publications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.copyrightYearBasis.issueDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.copyrightYearBasis.submissionDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.datePublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.editDisabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.published"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.scheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.unpublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.versionPublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.versionScheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.versionUnpublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.invalidSubmission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publish.requirements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.required.declined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.required.reviewStage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightHolder.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightOther.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.unpublish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.unpublish.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.unschedule.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.version.details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.queries.production"
|
|
msgstr "Produkcione diskusije"
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.externalReview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "doi.submission.issueMissing.publication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "doi.submission.issueMissing.representation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "doi.submission.incorrectContext"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.layout.viewGalley"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "galley.cantEditPublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyright.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.notAllowed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.noSectionAllowed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.sectionClosed.message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.sectionNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.sectionRestrictedToEditors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.authorRequired"
|
|
msgstr "Potreban je barem jedan autor."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.titleRequired"
|
|
msgstr "Unesite naslov rada"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.abstractRequired"
|
|
msgstr "Unesite apstrakt rada."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.wordCountAlert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.contributorRoleRequired"
|
|
msgstr "Odaberite ulogu saradnika."
|
|
|
|
#~ msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview"
|
|
#~ msgstr "Pošalji na recenziju"
|