196 lines
8.9 KiB
Plaintext
196 lines
8.9 KiB
Plaintext
# Kamdin Parsakia <kamdinparsakia@iranmehr.ac.ir>, 2023.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:21+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 22:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Kamdin Parsakia <kamdinparsakia@iranmehr.ac.ir>\n"
|
|
"Language-Team: Persian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/default/fa/>"
|
|
"\n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
|
|
|
msgid "section.default.title"
|
|
msgstr "مقالات"
|
|
|
|
msgid "section.default.abbrev"
|
|
msgstr "ART"
|
|
|
|
msgid "section.default.policy"
|
|
msgstr "سیاست پیشفرض بخش"
|
|
|
|
msgid "default.genres.article"
|
|
msgstr "متن مقاله"
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.authorGuidelines"
|
|
msgstr "در این قسمت راهنمای نویسندگان قرار میگیرد."
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.checklist"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>همه مقالات ارسالی باید پیشنیازهای زیر را رعایت کنند.</p><ul><li>این مقاله "
|
|
"ارسالی پیشنیازهای ذکر شده در<a href=\"{$submissionGuidelinesUrl}\">راهنمای "
|
|
"نویسندگان</a> را رعایت کرده است.</li><li>این مقاله قبلاً چاپ ثبت نشده و برای "
|
|
"مجله دیگری نیز ارسال نشده است.</li><li>فهرست منابع کامل، دقیق و مطابق با "
|
|
"ارجاعهای درونمتنی است.</li><li>همه جداول، نمودارها و شکلها دارای عنوان "
|
|
"بوده و به درستی شمارهگذاری شدهاند.</li><li>اجازه انتشار تمامی عکسها و "
|
|
"اطلاعات موجود گرفته شده است.</li></ul>"
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.privacyStatement"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>نامها و ایمیلهای وارد شده در سایت مجله، فقط برای اهداف بیان شده بکار می"
|
|
"رود و در دسترس هیچ شخص یا سازمان دیگری قرار نخواهد گرفت.</p>"
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.openAccessPolicy"
|
|
msgstr ""
|
|
"این مجله دستیابی فوری به محتوای خود را بهصورت آزاد دارا میباشد به این امید "
|
|
"که پژوهشی که بهصورت عمومی در دسترس باشد موجب تبادل بیشتر دانش در مقیاس "
|
|
"جهانی میشود."
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.forReaders"
|
|
msgstr ""
|
|
"به خوانندگان عزیز توصیه میکنیم که برای دریافت خبرهای انتشاراتی این مجله با "
|
|
"کلیک کردن بر روی لینک <a href=\"{$indexUrl}/{$contextPath}/user/register\""
|
|
">ثبتنام</a> در بالای صفحات ثبتنام کنند. در نتیجه شما از طریق ایمیل فهرست "
|
|
"مطالب هر شماره جدید را دریافت خواهید داشت. برای اطلاع از محرمانگی اطلاعاتی "
|
|
"که وارد میکنید <a href=\"{$indexUrl}/{$contextPath}/about/submissions#"
|
|
"privacyStatement\">بیانیه محرمانگی</a> مجله را مطالعه نمایید. در این بیانیه "
|
|
"آمده است که ایمیلهایی که وارد میکنید برای مقاصد دیگر بکار نخواهد رفت."
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.forAuthors"
|
|
msgstr ""
|
|
"آیا میخواهید به این مجله مقاله بفرستید؟ توصیه میشود که متن <a href=\""
|
|
"{$indexUrl}/{$contextPath}/about\">درباره مجله</a> که شامل سیاستهای حاکم بر "
|
|
"انواع مقالات؛ و متن <a href=\"{$indexUrl}/{$contextPath}/about/submissions#"
|
|
"authorGuidelines\">راهنمای نویسندگان</a> را مطالعه فرمایید. برای ارسال مقاله "
|
|
"لازم است در سامانه این مجله ثبتنام کنید. چنانچه تا کنون در این مجله <a href="
|
|
"\"{$indexUrl}/{$contextPath}/user/register\">ثبتنام</a> نکردهاید نسبت به "
|
|
"این کار اقدام کنید. چنانچه قبلاً ثبتنام کردهاید فقط کافی است که به سامانه "
|
|
"<a href=\"{$indexUrl}/{$contextPath}/login\">وارد</a> شوید و مراحل پنجگانه "
|
|
"ارسال مقاله را شروع کنید."
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.forLibrarians"
|
|
msgstr ""
|
|
"به کتابخانههای پژوهشی توصیه میشود که این مجله را در لیست اقلام خود قرار "
|
|
"دهند. همچنین میتوانید به افرادی که در موسسه شما درگیر کار انتشار مجله هستند "
|
|
"توصیه کنید که از این سیستم مجلات آزاد برای مجله خود استفاده کنند. جهت کسب "
|
|
"اطلاعات بیشتر به سایت <a href=\"http://pkp.sfu.ca/ojs\">سامانه مجلات آزاد </"
|
|
"a> مراجعه کنید."
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.lockssLicense"
|
|
msgstr ""
|
|
"این مجله از سیستم LOCKSS برای ایجاد یک بایگانی گسترده در کتابخانههای عضو "
|
|
"این پروژه استفاده میکند و بدین وسیله یک بایگانی دائمی از محتویات خود ایجاد "
|
|
"میکند. <a href=\"http://www.lockss.org/\">اطلاعات بیشتر...</a>"
|
|
|
|
msgid "default.contextSettings.clockssLicense"
|
|
msgstr ""
|
|
"این مجله از سیستم CLOCKSS برای ایجاد یک بایگانی گسترده در کتابخانههای عضو "
|
|
"این پروژه استفاده میکند و بدین وسیله یک بایگانی همیشگی از محتویات خود ایجاد "
|
|
"میکند. <a href=\"http://clockss.org/\">اطلاعات بیشتر...</a>"
|
|
|
|
msgid "default.groups.name.manager"
|
|
msgstr "مدیر مجله"
|
|
|
|
msgid "default.groups.plural.manager"
|
|
msgstr "مدیران مجله"
|
|
|
|
msgid "default.groups.abbrev.manager"
|
|
msgstr "مدیر.م"
|
|
|
|
msgid "default.groups.name.editor"
|
|
msgstr "سردبیر مجله"
|
|
|
|
msgid "default.groups.plural.editor"
|
|
msgstr "سردبیران مجله"
|
|
|
|
msgid "default.groups.abbrev.editor"
|
|
msgstr "سردبیر"
|
|
|
|
msgid "default.groups.name.guestEditor"
|
|
msgstr "دبیر مهمان"
|
|
|
|
msgid "default.groups.plural.guestEditor"
|
|
msgstr "دبیران مهمان"
|
|
|
|
msgid "default.groups.abbrev.guestEditor"
|
|
msgstr "دبیر.م"
|
|
|
|
msgid "default.groups.name.sectionEditor"
|
|
msgstr "دبیر"
|
|
|
|
msgid "default.groups.plural.sectionEditor"
|
|
msgstr "دبیران"
|
|
|
|
msgid "default.groups.abbrev.sectionEditor"
|
|
msgstr "دبیر"
|
|
|
|
msgid "default.groups.name.subscriptionManager"
|
|
msgstr "مدیر اشتراک"
|
|
|
|
msgid "default.groups.plural.subscriptionManager"
|
|
msgstr "مدیران اشتراک"
|
|
|
|
msgid "default.groups.abbrev.subscriptionManager"
|
|
msgstr "م. اشتراک"
|
|
|
|
msgid "default.genres.researchInstrument"
|
|
msgstr "ابزارهای پژوهش"
|
|
|
|
msgid "default.genres.researchMaterials"
|
|
msgstr "مواد مورد استفاده"
|
|
|
|
msgid "default.genres.researchResults"
|
|
msgstr "نتایج پژوهش"
|
|
|
|
msgid "default.genres.transcripts"
|
|
msgstr "رونوشتها"
|
|
|
|
msgid "default.genres.dataAnalysis"
|
|
msgstr "آنالیز دادهها"
|
|
|
|
msgid "default.genres.dataSet"
|
|
msgstr "مجموعهی دادهها"
|
|
|
|
msgid "default.genres.sourceTexts"
|
|
msgstr "منابع"
|
|
|
|
msgid "default.groups.name.externalReviewer"
|
|
msgstr "داور"
|
|
|
|
msgid "default.groups.plural.externalReviewer"
|
|
msgstr "داوران"
|
|
|
|
msgid "default.groups.abbrev.externalReviewer"
|
|
msgstr "داور"
|
|
|
|
#~ msgid "default.contextSettings.checklist.notPreviouslyPublished"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "مقاله ارسالی قبلاً چاپ نشده و هم در هیچ مجله دیگری تحت داوری برای چاپ "
|
|
#~ "نمیباشد. "
|
|
|
|
#~ msgid "default.contextSettings.checklist.fileFormat"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "فایل ارسال شده به فرمت OpenOffice, Microsoft Word, RTF, یا WordPerfect "
|
|
#~ "میباشد."
|
|
|
|
#~ msgid "default.contextSettings.checklist.addressesLinked"
|
|
#~ msgstr "در صورت امکان لینک مراجع در داخل متن قرار داده شده است."
|
|
|
|
#~ msgid "default.contextSettings.checklist.submissionAppearance"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "فاصله سطور در متن مقاله تک فاصلهای است ، فونت 12 در صورت لزوم از فونت "
|
|
#~ "ایتالیک بجای زیرخط دار استفاده شده است ، تمام تصاویر و نمودارها و جداول "
|
|
#~ "در خود متن در محل مناسب و یا در انتهای متن قرار داده شده است."
|
|
|
|
#~ msgid "default.contextSettings.checklist.bibliographicRequirements"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "متن مقاله بر طبق اصول مقالهنویسی و مرجعنگاری اشاره شده در <a href="
|
|
#~ "\"{$indexUrl}/{$contextPath}/about/submissions#authorGuidelines\"> "
|
|
#~ "راهنمای نویسندگان </a> میباشد. این راهنما در قسمت درباره مجله قابل مشاهده "
|
|
#~ "است."
|