92 lines
3.2 KiB
Plaintext
92 lines
3.2 KiB
Plaintext
# Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>, 2022.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:18+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 07:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>\n"
|
|
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/api/da_DK/>\n"
|
|
"Language: da_DK\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
|
|
|
msgid "api.announcements.400.contextsNotMatched"
|
|
msgstr "Den meddelelse, du søgte efter, er ikke en del af dette tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.emails.403.disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
"E-mail-notifikationen er ikke blevet aktiveret i forbindelse med dette "
|
|
"tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.400.wrongContext"
|
|
msgstr "Den indsendelse, du anmodede om, findes ikke i dette tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.403.cantChangeContext"
|
|
msgstr "Du kan ikke ændre en indsendelses tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.403.unpublishedIssues"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at se ikke-publicerede numre."
|
|
|
|
msgid "api.contexts.403.requestedDisabledContexts"
|
|
msgstr "Du kan kun se tidsskrifter, der er aktiveret."
|
|
|
|
msgid "api.contexts.403.notAllowed"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at se dette tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.contexts.403.contextsDidNotMatch"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan ikke se eller redigere dette tidsskrift, medmindre du fremsender en "
|
|
"anmodning til tidsskriftets API eller til hele webstedets API."
|
|
|
|
msgid "api.contexts.403.requiresContext"
|
|
msgstr "Du kan ikke redigere dette tidsskrift via webstedets API."
|
|
|
|
msgid "api.contexts.403.notAllowedEdit"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere dette tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.contexts.403.notAllowedDelete"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette dette tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.contexts.404.contextNotFound"
|
|
msgstr "Det tidsskrift, du efterspurgte, blev ikke fundet."
|
|
|
|
msgid "api.dois.403.contextsNotMatched"
|
|
msgstr "Den DOI, du anmodede om, er ikke en del af dette tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.noRegistrationAgencyConfigured"
|
|
msgstr ""
|
|
"Der er ikke blevet konfigureret en DOI registreringsorganistation for dette "
|
|
"tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.depositFailed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nogle elementer blev ikke deponeret korrekt. Tjek venligst de individuelle "
|
|
"elementer for at se deres specifikke fejlmeddelelser."
|
|
|
|
msgid "api.emailTemplates.403.notAllowedChangeContext"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du har ikke tilladelse til at flytte denne e-mail-skabelon til et anden "
|
|
"tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api._payments.400.invalidPaymentMethod"
|
|
msgstr "Den valgte betalingsmetode understøttes ikke."
|
|
|
|
msgid "api.publications.403.contextsDidNotMatch"
|
|
msgstr "Den publikation, du søgte, er ikke en del af dette tidsskrift."
|
|
|
|
msgid "api.publications.403.submissionsDidNotMatch"
|
|
msgstr "Den publikation, du søgte, er ikke en del af denne indsendelse."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.badRepresentationAssocType"
|
|
msgstr "Du kan ikke knytte en fil fra dette trin til en publiceringsversion."
|
|
|
|
msgid "api.submission.400.inactiveSection"
|
|
msgstr "Denne sektion modtager ikke længere indsendelser."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.contextsNotMatched"
|
|
msgstr "Den DOI, du anmodede om, er ikke en del af dette tidsskrift."
|