381 lines
12 KiB
Plaintext
381 lines
12 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-22 09:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Kurdish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/submission/"
|
|
"ku_IQ/>\n"
|
|
"Language: ku_IQ\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.userGroup"
|
|
msgstr "توێژینەوەکە پێشکەش بکە بە ڕۆڵی…"
|
|
|
|
msgid "submission.upload.selectComponent"
|
|
msgstr "پێکهاتەی توێژینەوەکەت دیاری بکە"
|
|
|
|
msgid "submission.title"
|
|
msgstr "ناونیشانی توێژینەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.title.tip"
|
|
msgstr ""
|
|
"جۆری بڵاوکراوەکان یەکێک لەمانە دەبێت؛ وێنە، دەق، مەڵتیمیدیا لە نمونەی "
|
|
"پڕۆگرامەکان'.… تکایە گونجاوترین بۆ پێشکەشکردنەکەت هەڵبژێرە.… نمونەکان لێرەوە "
|
|
"دەدۆزرێنەوە:Examples may be found at <a target=\"_blank\" href=\"http://"
|
|
"dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type\">http://"
|
|
"dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type</a>"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.newSubmissionMultiple"
|
|
msgstr "توێژینەوەیەکی نوێ پێشکەش بکە لە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.newSubmissionSingle"
|
|
msgstr "پێشکەشکردنی توێژینەوەی نوێ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.workflow"
|
|
msgstr "ڕێڕەوی پێشکەشکردنی توێژینەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.abstract.wordCount.description"
|
|
msgstr "کورتەی توێژینەوەکە نابێت لە {$wordCount} وشە زیاتر بێت."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.noContext"
|
|
msgstr "ئەو گۆڤارەی کە توێژینەوەکەت پێشکەش کردووە، نەدۆزرایەوە."
|
|
|
|
msgid "submission.issueEntry"
|
|
msgstr "زانیاریی ناسێنەر"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.whatNext.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"گۆڤار لە پێشکەشکردنەکەت ئاگادار کرایەوە، ئەم ئیمەیڵەت بۆ دڵنیایی بۆ نێردرا. "
|
|
"کاتێک سەرنوسەر توێژینەوەکەتی هەڵ سەنگاند، پەیوەندیت پێوە دەکاتەوە."
|
|
|
|
msgid "grid.action.galleyInIssueEntry"
|
|
msgstr "ئەو تابلۆیەی لە پێشەکی ژمارەکەدا دەردەکەوێت"
|
|
|
|
msgid "grid.action.issueEntry"
|
|
msgstr "زانیاریی ناسێنەری ئەم پێشکەشکردنە ببینە"
|
|
|
|
msgid "submission.event.articleGalleyMadeAvailable"
|
|
msgstr "تابلۆی توێژینەوەکە \"{$galleyFormatName}\" ئامادەیە."
|
|
|
|
msgid "submission.event.articleGalleyMadeUnavailable"
|
|
msgstr "تابلۆی توێژینەوەکە \"{$galleyFormatName}\" ئامادە نییە."
|
|
|
|
msgid "submission.event.publicIdentifiers"
|
|
msgstr "ناسێنەرە گشتییەکانی پێشکەشکردنەکە نوێ کرانەوە."
|
|
|
|
msgid "grid.issueEntry.availableGalley.title"
|
|
msgstr "قبوڵکردنی ڕێکخستنەکە"
|
|
|
|
msgid "grid.issueEntry.availableGalley.removeMessage"
|
|
msgstr "<p>ئەم تابلۆیە <em>هیچی دیکە بەردەست نییە</em> بۆ خوێنەران.</p>"
|
|
|
|
msgid "grid.issueEntry.availableGalley.message"
|
|
msgstr "<p>ئەم تابلۆیە <em>بەردەستە</em> بۆ خوێنەران.</p>"
|
|
|
|
msgid "grid.action.availableArticleGalley"
|
|
msgstr "ئەم تابلۆیە بخە بەردەست"
|
|
|
|
msgid "submission.galleyFiles"
|
|
msgstr "تابلۆکان"
|
|
|
|
msgid "submission.proofReadingDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"سەرنوسەر فایلی ئامادەکراوی بۆ بڵاوکردنەوە و بڵاوکردنەوە لێرە ئامادە کردووە. "
|
|
"<em> کەسێک</em> دیاری بکە بۆ ئەوەی کاری هەڵسەنگاندنی زمانی و تابلۆ و فایلە "
|
|
"ڕێکخراوەکان پێش بڵاوکردنەوە بار بکات."
|
|
|
|
msgid "grid.action.approveProof"
|
|
msgstr "ئەم زانیارییانە لە تابلۆی چاپ پشتڕاست بکەوە."
|
|
|
|
msgid "grid.action.pageProofApproved"
|
|
msgstr ".ئەم بەڵگەیە پشتڕاست کرایەوە بۆ هەڵگرتنی لە تابلۆی چاپدا."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.titleAndSummary"
|
|
msgstr "ناونیشان و پوختە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.upload.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەو فایلانە دابنێ و زیادیان بکە، کە پەیوەستن بە پێشکەشکردنەکەوە، لەگەڵ "
|
|
"توێژینەوەکە، ، مەلتیمیدیا، زانیاریی ڕێکخراو، کاری هونەری و هی دیکە."
|
|
|
|
msgid "submission.pageProofs"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندنی زمانی"
|
|
|
|
msgid "workflow.review.externalReview"
|
|
msgstr "هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
msgid "submission.event.issueMetadataUpdated"
|
|
msgstr "ئەژماری زانیاریی ناسێنەری ئەم پێشکەشکردنە بار کرا."
|
|
|
|
msgid "submission.upload.fileContents"
|
|
msgstr "پێکهاتەی توێژینەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.complete"
|
|
msgstr "پەسەند کرا"
|
|
|
|
msgid "submission.incomplete"
|
|
msgstr "لە چاوەڕوانیی پەسەندکردن دایە"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.submissionChecklist"
|
|
msgstr "لیستی پێشکەشکراوەکان"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.privacyStatement"
|
|
msgstr "دەستەواژەی تایبەتێتی"
|
|
|
|
msgid "submission.submit.contributorRole"
|
|
msgstr "ڕۆڵی هاوبەشکار"
|
|
|
|
msgid "submission.citationFormat.notFound"
|
|
msgstr "شێوازی ڕێکخستنی گوتراوەکانت ڕێگە پێ نەدراوە."
|
|
|
|
msgid "submission.metadataDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەم تایبەتمەندییانە بە زانیاریی ناسێنەری دوبلن پشتڕاست کراونەتەوە، کە ئەمە "
|
|
"شێوازی ستانداردی نێودەوڵەتییە بۆ ناوەرۆکی گۆڤار."
|
|
|
|
msgid "section.any"
|
|
msgstr "هەر بەشێک"
|
|
|
|
msgid "submission.sectionOptions"
|
|
msgstr "هەڵبژاردنەکانی بەش"
|
|
|
|
msgid "catalog.browseTitles"
|
|
msgstr "{$numTitles} دانە"
|
|
|
|
msgid "catalog.category.heading"
|
|
msgstr "هەمو دانەکان"
|
|
|
|
msgid "galley.editPublishedDisabled"
|
|
msgstr "نوسخەی ئەم توێژینەوەیە دەستکاری ناکرێت، چونکە بڵاو کراوەتەوە."
|
|
|
|
msgid "galley.publicationNotFound"
|
|
msgstr "ئەم بڵاوکراوەیە نەدۆزرایەوە."
|
|
|
|
msgid "publication.assignToissue"
|
|
msgstr "پێسپاردن بە ژمارەیەک"
|
|
|
|
msgid "publication.assignedToIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.changeIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.datePublished.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"ڕێککەوتنی بڵاوکردنەوەکە بە شێوەی تۆماتیکی و لەگەڵ بڵاوکردنەوەی ئەژمارەکە "
|
|
"دادەنرێت. تکایە، ڕێککەوتی بڵاوکردنەوە داخل مەکە، تەنیا لە حاڵەتێکدا نەبێت کە "
|
|
"ئامانج لێی نوێکردنەوەی توێژینەوەیەکە کە پێشتر بڵاو کراوەتەوە."
|
|
|
|
msgid "publication.invalidSection"
|
|
msgstr "بەشی ئەم بڵاوکراوەیە نەدۆزرایەوە."
|
|
|
|
msgid "publication.inactiveSection"
|
|
msgstr "{$section} (ناچالاک)"
|
|
|
|
msgid "publication.invalidIssue"
|
|
msgstr "ژمارەیەی ئەم بڵاوکراوەیە نەدۆزرایەوە."
|
|
|
|
msgid "publication.publish.confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
"هەمو پێویستییەکانی بڵاوکردنەوە ئامادەن. ئایا تۆ دەتەوێت ئەمە بڵاو بکەیتەوە؟"
|
|
|
|
msgid "publication.publish.confirmation.futureIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
"هەمو پێویستییەکانی بڵاوکردنەوە ئامادەن. ئەمە لەگەڵ ژمارەی {$issue}دا بڵاو "
|
|
"دەبیتەوە. ئایا تۆ دڵنیایت لە بڵاوکردنەوەی ئەمە لە کاتی دیاریکراودا؟"
|
|
|
|
msgid "publication.publish.confirmation.backIssue"
|
|
msgstr ""
|
|
"هەمو پێویستییەکانی بڵاوکردنەوە ئامادەن. ئەمە لەگەڵ ژمارەی {$issue} دا بڵاو "
|
|
"دەبێتەوە. ئایا تۆ دڵنیایت لە بڵاوکردنەوەی ئەمە؟"
|
|
|
|
msgid "publication.publish.confirmation.datePublishedInPast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.required.issue"
|
|
msgstr ""
|
|
"ئەم توێژینەوەیە دەبێت بە یەکێک لە ژمارەکانی گۆڤارەوە گرێ بدرێت پێش ئەوەی "
|
|
"بڵاو بکرێتەوە."
|
|
|
|
msgid "publication.publishedIn"
|
|
msgstr "بڵاو کرایەوە لە <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>."
|
|
|
|
msgid "publication.scheduledIn"
|
|
msgstr "بڵاو دەکرێتەوە لە <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>."
|
|
|
|
msgid "publication.unscheduledIn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.selectIssue"
|
|
msgstr "ژمارەیەک دیاریبکە بۆ کاتدانان بۆ بڵاوکردنەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.publication"
|
|
msgstr "بڵاوکراوە"
|
|
|
|
msgid "publication.status.published"
|
|
msgstr "بڵاوکراوەتەوە"
|
|
|
|
msgid "submission.status.scheduled"
|
|
msgstr "لە خشتەی کار دانراوە"
|
|
|
|
msgid "publication.status.unscheduled"
|
|
msgstr "لە خشتەی کار دانەنراوە"
|
|
|
|
msgid "submission.publications"
|
|
msgstr "بڵاوکراوەکان"
|
|
|
|
msgid "publication.copyrightYearBasis.issueDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.copyrightYearBasis.submissionDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.datePublished"
|
|
msgstr "ڕێکەوتی بڵاوکردنەوە"
|
|
|
|
msgid "publication.editDisabled"
|
|
msgstr "ئەم وەشانە بڵاوکراوەتەوە و ناتوانرێت دەستکاری بکرێت."
|
|
|
|
msgid "publication.event.published"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.scheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.unpublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.versionPublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.versionScheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.event.versionUnpublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.invalidSubmission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.publish.requirements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.required.declined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.required.reviewStage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.license.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightHolder.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyrightOther.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.unpublish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.unpublish.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.unschedule.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "publication.version.details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.queries.production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.backToReview.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.notifyAuthorsDescription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.externalReview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "doi.submission.issueMissing.publication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "doi.submission.issueMissing.representation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "doi.submission.incorrectContext"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.layout.viewGalley"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "galley.cantEditPublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.copyright.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.notAllowed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.noSectionAllowed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.wizard.sectionClosed.message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.sectionNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.sectionRestrictedToEditors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.authorRequired"
|
|
msgstr "لانیکەم توێژەرێک داوا کراوە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.titleRequired"
|
|
msgstr "تکایە ناونیشانی توێژینەوەکەت بنوسە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.abstractRequired"
|
|
msgstr "تکایە پوختەی توێژینەوەکەت لێرە بنوسە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.wordCountAlert"
|
|
msgstr "پوختەی توێژینەوەکەت زۆرە، تکایە ژمارەی وشەکان کەم بکەوە."
|
|
|
|
msgid "submission.submit.form.contributorRoleRequired"
|
|
msgstr "تکایە ڕۆڵی هاوبەشەکەت دیاری بکە."
|
|
|
|
#~ msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview"
|
|
#~ msgstr "ناردن بۆ هەڵسەنگاندن"
|
|
|
|
#~ msgid "publication.issue.success"
|
|
#~ msgstr "زانیارییەکانی ئەم بڵاوکراوەیە نوێ کرانەوە."
|
|
|
|
#~ msgid "submission.viewingPreview"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ئەمە پێشبینینە و بڵاونەکراوەتەوە. <a href=\"{$url}\">پیشاندانی "
|
|
#~ "پێشکەشکردن</a>"
|