718 lines
18 KiB
Plaintext
718 lines
18 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-26 06:45+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Nguyen Xuan Giao <giaonxb@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Vietnamese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/grid/"
|
|
"vi_VN/>\n"
|
|
"Language: vi_VN\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "grid.noItems"
|
|
msgstr "Không có mục nào"
|
|
|
|
msgid "grid.settings"
|
|
msgstr "Cài đặt"
|
|
|
|
msgid "grid.noAuditors"
|
|
msgstr "Không có giám sát viên"
|
|
|
|
msgid "grid.remotelyHostedItem"
|
|
msgstr "Mục này được lưu trữ từ xa."
|
|
|
|
msgid "grid.action.uninstall"
|
|
msgstr "Gỡ cài đặt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.manageAccess"
|
|
msgstr "Quản lý truy cập"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sort"
|
|
msgstr "Săp xếp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addItem"
|
|
msgstr "Thêm mục"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNote"
|
|
msgstr "Thêm ghi chú"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addQuery"
|
|
msgstr "Thêm thảo luận"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readQuery"
|
|
msgstr "Đọc thảo luận"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteQuery"
|
|
msgstr "Xóa thảo luận"
|
|
|
|
msgid "grid.action.updateQuery"
|
|
msgstr "Cập nhật thảo luận"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUser"
|
|
msgstr "Thêm người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignReviewer"
|
|
msgstr "Bỏ chỉ định người phản biện này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approveCopyedit"
|
|
msgstr "Phê duyệt tệp đã biên tập này để gửi nó sang giai đoạn tiếp theo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.reload"
|
|
msgstr "Tải lại"
|
|
|
|
msgid "grid.action.delete"
|
|
msgstr "Xóa"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteFile"
|
|
msgstr "Xóa tệp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteMedia"
|
|
msgstr "Xóa phương tiện"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editMedia"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa phương tiện"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSection"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa chuyên mục"
|
|
|
|
msgid "grid.action.export"
|
|
msgstr "Xuất"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSection"
|
|
msgstr "Xóa chuyên mục"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editorialHistory"
|
|
msgstr "Lịch sử Biên tập"
|
|
|
|
msgid "grid.action.remove"
|
|
msgstr "Loại bỏ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.edit"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approve"
|
|
msgstr "Phê duyệt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disapprove"
|
|
msgstr "Không phê duyệt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.setApproval"
|
|
msgstr "Thiết lập phê duyệt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreInformation"
|
|
msgstr "Thêm thông tin"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults"
|
|
msgstr "Khôi phục mặc định"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults.confirm"
|
|
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn khôi phục mặc định không?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuthor"
|
|
msgstr "Thêm tác giả"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editAuthor"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa tác giả"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteAuthor"
|
|
msgstr "Xóa tác giả"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuditor"
|
|
msgstr "Thêm một dịch giả"
|
|
|
|
msgid "grid.action.upgrade"
|
|
msgstr "Nâng cấp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.order"
|
|
msgstr "Sắp xếp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.saveOrdering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.cancelOrdering"
|
|
msgstr "Hủy sắp xếp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.extendAll"
|
|
msgstr "Mở rộng tất cả"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapse"
|
|
msgstr "Thu gọn"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapseAll"
|
|
msgstr "Thu gọn tất cả"
|
|
|
|
msgid "grid.action.wizard"
|
|
msgstr "Trình hướng dẫn cài đặt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moveItem"
|
|
msgstr "Di chuyển mục"
|
|
|
|
msgid "grid.action.downloadAll"
|
|
msgstr "Tải xuống tất cả các tệp dưới dạng kho lưu trữ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readReview"
|
|
msgstr "Đọc đánh giá này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.email"
|
|
msgstr "Gửi email"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addReviewer"
|
|
msgstr "Thêm một phản biện"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addFile"
|
|
msgstr "Thêm một tệp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editFile"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa tệp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectFiles"
|
|
msgstr "Chọn tệp để quản lý"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestRevisions"
|
|
msgstr "Yêu cầu sửa đổi cho bài gửi này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.accept"
|
|
msgstr "Chấp nhận bài gửi này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.decline"
|
|
msgstr "Từ chối bài gửi này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.internalReview"
|
|
msgstr "Gửi bài nộp này để xem xét nội bộ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.externalReview"
|
|
msgstr "Gửi bài nộp này để đánh giá bên ngoài"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendToProduction"
|
|
msgstr "Gửi bài này sang sản xuất"
|
|
|
|
msgid "grid.action.settings"
|
|
msgstr "Cài đặt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.importexport"
|
|
msgstr "Nhập hoặc xuất nội dung hoặc dữ liệu trang web"
|
|
|
|
msgid "grid.action.orderItems"
|
|
msgstr "Bật chế độ sắp xếp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetAll"
|
|
msgstr "Đặt lại tất cả các mục về giá trị mặc định"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addPreparedEmail"
|
|
msgstr "Thêm một mẫu email mới"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editPreparedEmail"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa mẫu email này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disableEmail"
|
|
msgstr "Tắt mẫu email này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetEmail"
|
|
msgstr "Đặt lại mẫu email này về mặc định"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expandAll"
|
|
msgstr "Mở rộng tất cả"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestAccount"
|
|
msgstr "Thêm người tham gia"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expand"
|
|
msgstr "Mở rộng"
|
|
|
|
msgid "grid.action.notify"
|
|
msgstr "Thông báo cho người dùng này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUserGroup"
|
|
msgstr "Thêm một nhóm người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editUserGroup"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa nhóm người dùng này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.removeUserGroup"
|
|
msgstr "Loại bỏ nhóm người dùng này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disable"
|
|
msgstr "Vô hiệu hóa"
|
|
|
|
msgid "grid.action.details"
|
|
msgstr "Xem mục này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enrolExisting"
|
|
msgstr "Đăng ký Người dùng hiện tại làm Người phản biện"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectCreate"
|
|
msgstr "Tạo một người phản biện mới"
|
|
|
|
msgid "grid.action.search"
|
|
msgstr "Tìm kiếm"
|
|
|
|
msgid "grid.action.advancedSearch"
|
|
msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewLibrary"
|
|
msgstr "Xem Thư viện Tài liệu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewMetadata"
|
|
msgstr "Xem siêu dữ liệu cho bài gửi này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendReminder"
|
|
msgstr "Gửi lời nhắc công việc cho người dùng này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.newRound"
|
|
msgstr "Tạo vòng mới"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewReviewGuidelines"
|
|
msgstr "Xem hướng dẫn đánh giá"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewCompetingInterestGuidelines"
|
|
msgstr "Xem chính sách nguyên tắc về lợi ích cạnh tranh"
|
|
|
|
msgid "grid.action.thankReviewer"
|
|
msgstr "Gửi tin nhắn cảm ơn tới người đánh giá này"
|
|
|
|
msgid "grid.action.uploadFile"
|
|
msgstr "Tải một tệp"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncementType"
|
|
msgstr "Thêm loại thông báo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncement"
|
|
msgstr "Thêm thông báo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addInstitution"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.mergeUser"
|
|
msgstr "Hợp nhất người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignUser"
|
|
msgstr "Hủy phân công người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.action.history"
|
|
msgstr "Xem Lịch sử"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unconsiderReview"
|
|
msgstr "Bài đánh giá này đã hoàn tất, nhưng bạn có thể bỏ qua nó"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enable"
|
|
msgstr "Kích hoạt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.bookInfo"
|
|
msgstr "Thông tin bài gửi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.logInAs"
|
|
msgstr "Đăng nhập với"
|
|
|
|
msgid "grid.action.exportAllUsers"
|
|
msgstr "Xuất tất cả người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.users.confirmExportAllUsers"
|
|
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xuất tất cả người dùng không?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.activate"
|
|
msgstr "Kích hoạt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deactivate"
|
|
msgstr "Hủy kích hoạt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.copy"
|
|
msgstr "Sao chép"
|
|
|
|
msgid "grid.action.preview"
|
|
msgstr "Xem trước"
|
|
|
|
msgid "grid.action.install"
|
|
msgstr "Cài đặt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreItems"
|
|
msgstr "Tải thêm"
|
|
|
|
msgid "grid.action.users"
|
|
msgstr "Xem/lựa chọn người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.completed"
|
|
msgstr "Nhiệm vụ này đã hoàn thành"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.new"
|
|
msgstr "Kiểm tra khi xem xét"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.uploaded"
|
|
msgstr "Tiêu đề cột cho biết ai đã tải lên tệp này"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.unfinished"
|
|
msgstr "Nhiệm vụ chưa hoàn thành"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.reviewReady"
|
|
msgstr ""
|
|
"Đánh giá này đã sẵn sàng. Nhấp vào biểu tượng ghi chú ở bên trái để đọc nó."
|
|
|
|
msgid "grid.columns.actions"
|
|
msgstr "Hoạt động"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.institution"
|
|
msgstr "Tổ chức"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.url"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.auditor"
|
|
msgstr "Giám sát viên"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale"
|
|
msgstr "Ngôn ngữ"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale.code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.sponsor.title"
|
|
msgstr "Tổ chức Tài trợ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSponsor"
|
|
msgstr "Thêm nhà tài trợ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSponsor"
|
|
msgstr "Xoá nhà tài trợ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSponsor"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa nhà tài trợ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSeries"
|
|
msgstr "Thêm loạt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSeries"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa loạt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSeries"
|
|
msgstr "Xóa Loạt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addCategory"
|
|
msgstr "Thêm thể loại"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editCategory"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa thể loại"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteCategory"
|
|
msgstr "Xóa thể loại"
|
|
|
|
msgid "grid.contributor.title"
|
|
msgstr "Nguồn Hỗ trợ"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addContributor"
|
|
msgstr "Thêm người tham gia"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor"
|
|
msgstr "Xóa người tham gia"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor.confirmationMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.newVersion"
|
|
msgstr "Tạo một phiên bản mới"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewForm.title"
|
|
msgstr "Mẫu Phản biện"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewFormElement.responseItems"
|
|
msgstr "Tùy chọn phản hồi"
|
|
|
|
msgid "grid.noFiles"
|
|
msgstr "Không có tệp"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.column.files"
|
|
msgstr "Các tệp"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.submission.title"
|
|
msgstr "Thư viện Bài gửi"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.editorial.title"
|
|
msgstr "Thư viện Biên tập"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.review.title"
|
|
msgstr "Thư viện Phản biện"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.production.title"
|
|
msgstr "Thư viện Sản xuất"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.productionTemplate.title"
|
|
msgstr "Thư viện mẫu sản xuất"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.title"
|
|
msgstr "Danh mục kiểm tra bài gửi"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.column.checklistItem"
|
|
msgstr "Mục kiểm tra"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.principalContact"
|
|
msgstr "Liên hệ chính"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.setPrincipalContact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.abbreviated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.publicationLists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.full"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.roles.currentRoles"
|
|
msgstr "Các vai trò hiện tại"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.add"
|
|
msgstr "Tạo Vai trò Mới"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.stageAssignment"
|
|
msgstr "Phân công Giai đoạn"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentUsers"
|
|
msgstr "Các người dùng hiện tại"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentEnrollment"
|
|
msgstr "Đăng ký hiện tại"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allRoles"
|
|
msgstr "Tất cả vài trò"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allPermissionLevels"
|
|
msgstr "Tất cả mức cho phép"
|
|
|
|
msgid "grid.user.add"
|
|
msgstr "Thêm người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enroll"
|
|
msgstr "Đăng ký người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.edit"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enable"
|
|
msgstr "Kích hoạt"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disable"
|
|
msgstr "Vô hiệu hóa"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disableReason"
|
|
msgstr "Lý do vô hiệu hóa người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enableReason"
|
|
msgstr "Lý do kích hoạt người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.error"
|
|
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi quản lý người dùng này. Vui lòng thử lại."
|
|
|
|
msgid "grid.user.errorEmail"
|
|
msgstr ""
|
|
"Đã xảy ra lỗi khi gửi email này. Hãy đảm bảo rằng cấu hình máy chủ email của "
|
|
"bạn đang hoạt động và / hoặc liên hệ với quản trị viên hệ thống của bạn."
|
|
|
|
msgid "grid.user.cannotAdminister"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn không có đủ quyền để quản lý người dùng này. Để quản lý một người dùng, "
|
|
"bạn phải là quản trị viên trang hoặc quản lý tất cả các ngữ cảnh mà người "
|
|
"dùng này đã đăng ký."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustProvideName"
|
|
msgstr "Đầu tiên, xin vui lòng cung cấp họ của người dùng."
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePassword"
|
|
msgstr "Tạo mật khẩu"
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePasswordDescription"
|
|
msgstr "Tạo một mật khẩu ngẫu nhiên cho người dùng này."
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUser"
|
|
msgstr "Thông báo cho người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUserDescription"
|
|
msgstr "Gửi cho người dùng một email chào mừng."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePassword"
|
|
msgstr "Thay đổi mật khẩu"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescription"
|
|
msgstr "Người dùng phải thay đổi mật khẩu trong lần đăng nhập tiếp theo."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld"
|
|
msgstr ""
|
|
"Yêu cầu người dùng thay đổi mật khẩu của họ trong lần đăng nhập tiếp theo."
|
|
|
|
msgid "grid.user.moreDetails"
|
|
msgstr "Thêm Chi tiết Người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.lessDetails"
|
|
msgstr "Rút gọn Chi tiết người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userDetails"
|
|
msgstr "Chi tiết Người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userRoles"
|
|
msgstr "Vai trò Người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userNoRoles"
|
|
msgstr "Người dùng này không có vai trò nào."
|
|
|
|
msgid "grid.user.step1"
|
|
msgstr "Bước #1: Điền Chi tiết Người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.step2"
|
|
msgstr "Bước #2: Thêm Vai trò Người dùng cho {$userFullName}"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRoles"
|
|
msgstr "Thêm Vai trò"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRole"
|
|
msgstr "Thêm Vai trò"
|
|
|
|
msgid "grid.user.selectUser"
|
|
msgstr "Chọn người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.pleaseSelectUser"
|
|
msgstr "Vui lòng chọn một người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.confirmLogInAs"
|
|
msgstr ""
|
|
"Đăng nhập với tư cách người dùng này? Tất cả các hành động bạn thực hiện sẽ "
|
|
"được quy cho người dùng này."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers"
|
|
msgstr "Hợp nhất người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeUser"
|
|
msgstr "Hợp nhất người dùng"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeIntoUser"
|
|
msgstr "Hợp nhất vào Người dùng này"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.allUsers"
|
|
msgstr "Tất cả người dùng đã đăng ký"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn có chắc chắn muốn hợp nhất tài khoản với tên đăng nhập {$oldUsername} "
|
|
"vào tài khoản với tên người dùng \"{$newUsername}\" không? Tài khoản với tên "
|
|
"đăng nhập {$oldUsername} sẽ không tồn tại sau đó. Hành động này là không thể "
|
|
"đảo ngược."
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.title"
|
|
msgstr "Các Mẫu Email Chuẩn bị"
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.currentList"
|
|
msgstr "Danh sách hiện tại"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.allCategories"
|
|
msgstr "Tất cả Thể loại"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.disable"
|
|
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn tắt trình cắm này không?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.fileUnconsider"
|
|
msgstr "Sửa chữa hiệu đính đã được thực hiện. Bạn có thể bỏ qua nhiệm vụ này"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.caption"
|
|
msgstr "Chú thích"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.credit"
|
|
msgstr "Tín dụng"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightOwner"
|
|
msgstr "Chủ sở hữu bản quyền"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightContact"
|
|
msgstr "Thông tin liên hệ (nếu không phải là tác giả/nhà xuất bản)"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.permissionTerms"
|
|
msgstr "Các Điều khoản cho phép"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.placement"
|
|
msgstr "Vị trí trong gửi bài"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignStage"
|
|
msgstr "Chỉ định Giai đoạn"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignStage"
|
|
msgstr "Hủy chỉ định Giai đoạn"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.allStages"
|
|
msgstr "Tất cả các giai đoạn quy trình làm việc"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.listRoles"
|
|
msgstr "Những vai trò được giao cho"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.permissionLevel"
|
|
msgstr "Với mức cho phép được đặt thành"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveDefaultUserGroup"
|
|
msgstr "Vai trò {$userGroupName} là một vai trò mặc định và không thể bị xóa."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveUserGroup"
|
|
msgstr ""
|
|
"Không thể xóa vai trò {$userGroupName}. Hiện tại vai trò này đã được chỉ "
|
|
"định cho (những) người dùng {$usersCount} ."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.removed"
|
|
msgstr "Đã xóa vai trò {$userGroupName}."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignedStage"
|
|
msgstr "Đã chỉ định vai trò {$userGroupName} cho giai đoạn {$stageName}."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignedStage"
|
|
msgstr "Đã bỏ gán vai trò {$userGroupName} khỏi giai đoạn {$stageName}."
|
|
|
|
msgid "grid.submission.itemTitle"
|
|
msgstr "Tác giả; Tiêu đề"
|
|
|
|
msgid "grid.submission.active.selectOrphaned"
|
|
msgstr "Bao gồm các bài gửi không hoàn chỉnh không phải do tác giả gửi."
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenu"
|
|
msgstr "Thêm thực đơn"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenuItem"
|
|
msgstr "Thêm mục"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenuItems.noneExist"
|
|
msgstr "Không có mục nào trong menu điều hướng"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.noneExist"
|
|
msgstr "Không có menu điều hướng"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.selectType"
|
|
msgstr "Chọn một loại..."
|
|
|
|
msgid "grid.action.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.name"
|
|
msgstr "Tên"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.role"
|
|
msgstr "Vai trò"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.includeInBrowse"
|
|
msgstr "Trong Danh sách Duyệt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editContributor"
|
|
msgstr "Chỉnh sửa người tham gia"
|