131 lines
4.8 KiB
Plaintext
131 lines
4.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:50:03+00:00\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T10:50:03+00:00\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: sr_RS@cyrillic\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
msgid "reviewer.reviewSteps.request"
|
||
msgstr "1. Захтев"
|
||
|
||
msgid "reviewer.reviewSteps.guidelines"
|
||
msgstr "2. Упутства"
|
||
|
||
msgid "reviewer.reviewSteps.download"
|
||
msgstr "3. Преузми и уради рецензију"
|
||
|
||
msgid "reviewer.reviewSteps.completion"
|
||
msgstr "4. Завршетак"
|
||
|
||
msgid "reviewer.step1.request"
|
||
msgstr "Захтев за рецензирање"
|
||
|
||
msgid "reviewer.step1.requestBoilerplate"
|
||
msgstr ""
|
||
"Одабрани сте као потенцијални рецензент за следећи рад. Ниже се налази "
|
||
"преглед предаје као и рокови за завршетак рецензије. Надамо се Вашем "
|
||
"доприносу."
|
||
|
||
msgid "reviewer.step1.viewAllDetails"
|
||
msgstr "Погледај све детаље предаје"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.reviewerFiles"
|
||
msgstr "Рецензентски фајлови"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.declineReview"
|
||
msgstr "Добиј захтев за рецензирање"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.declineReviewMessage"
|
||
msgstr ""
|
||
"У пољу ниже можете навести разлоге одбијања рецензирања и послати их "
|
||
"уреднику."
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.acceptReview"
|
||
msgstr "Прихвати захтев и пређи на 2. корак"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.continueToStepThree"
|
||
msgstr "Настави на 3. корак"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.submitReview"
|
||
msgstr "Пошаљи рецензију"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.saveReviewForLater"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.reviewerGuidelines"
|
||
msgstr "Упутства за рецензенте"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.enterCompetingInterests"
|
||
msgstr ""
|
||
"Овај издавач има политику обелодањивања потенцијалних сукоба интереса "
|
||
"рецензената. Молимо идзвојите мало времена и прочитајте."
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.noCompetingInterests"
|
||
msgstr "Немам сукоба интереса"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.hasCompetingInterests"
|
||
msgstr "Можда имам сукоба интереса (наведите ниже)"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.competingInterests"
|
||
msgstr "Сукоби интереса"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.guidelines"
|
||
msgstr "Упутства за рецензирање"
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.noGuidelines"
|
||
msgstr "Издавач није дао упутства за рецензирање."
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.downloadDescription"
|
||
msgstr ""
|
||
"Кликните на имена докумената који су везани за пријаву да бисте их преузели "
|
||
"на ваш рачунар."
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.reviewDescription"
|
||
msgstr "Упиштите или копирајте вашу рецензију у форму ниже."
|
||
|
||
msgid "reviewer.submission.uploadDescription"
|
||
msgstr ""
|
||
"Доставите документе које би желели да уредник и/или аутор консултују, "
|
||
"укључујући и ревидиране верзије рецензентских фајлова."
|
||
|
||
msgid "reviewer.complete"
|
||
msgstr "Рецензија је послата"
|
||
|
||
msgid "reviewer.confirmSubmit"
|
||
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да пошаљете ову рецензију?"
|
||
|
||
msgid "reviewer.complete.whatNext"
|
||
msgstr ""
|
||
"Хвала Вам што сте урадили рецензију за овај рад. Ваша рецензија је успешно "
|
||
"послата, захваљујемо Вам се на доприносу квалитету радова које објављујемо. "
|
||
"Уколико буде потребно уредни ће вас контактирати за додатне информације."
|
||
|
||
msgid "reviewer.aboutDueDates"
|
||
msgstr "О роковима"
|
||
|
||
msgid "reviewer.aboutDueDates.text"
|
||
msgstr ""
|
||
"Уредник захтева да или прихватие или одбијете рецензирање пре истека рока за "
|
||
"одговор и завршите рецензију до истека рока за рецензирање"
|
||
|
||
msgid "submission.comments.canShareWithAuthor"
|
||
msgstr "За уредника и аутора"
|
||
|
||
msgid "submission.comments.cannotShareWithAuthor"
|
||
msgstr "Само за уредника"
|
||
|
||
msgid "submission.comments.sendCopyToReviewers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "submission.comments.sendToReviewers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "user.authorization.submissionReviewer"
|
||
msgstr ""
|