729 lines
16 KiB
Plaintext
729 lines
16 KiB
Plaintext
# Primož Svetek <primoz.svetek@gmail.com>, 2022, 2023.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:50:01+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 23:07+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Primož Svetek <primoz.svetek@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/grid/"
|
|
"sl/>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
|
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
|
|
|
msgid "grid.noItems"
|
|
msgstr "Ni postavk"
|
|
|
|
msgid "grid.settings"
|
|
msgstr "Nastavitve"
|
|
|
|
msgid "grid.noAuditors"
|
|
msgstr "Ni revizorjev"
|
|
|
|
msgid "grid.remotelyHostedItem"
|
|
msgstr "Ta element gostuje drugje."
|
|
|
|
msgid "grid.action.uninstall"
|
|
msgstr "Odstrani"
|
|
|
|
msgid "grid.action.manageAccess"
|
|
msgstr "Upravljaj dostope"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sort"
|
|
msgstr "Uredi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addItem"
|
|
msgstr "Dodaj postavko"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNote"
|
|
msgstr "Dodaj opombo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addQuery"
|
|
msgstr "Dodaj diskusijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readQuery"
|
|
msgstr "Poglej diskusijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteQuery"
|
|
msgstr "Odstrani diskusijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.updateQuery"
|
|
msgstr "Dopolni diskusijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUser"
|
|
msgstr "Dodaj uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignReviewer"
|
|
msgstr "Odstrani recenzenta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approveCopyedit"
|
|
msgstr "Odobri to lektorirano datoteko za uporabo v naslednji fazi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.reload"
|
|
msgstr "Ponovno naloži"
|
|
|
|
msgid "grid.action.delete"
|
|
msgstr "Odstrani"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteFile"
|
|
msgstr "Odstrani datoteko"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteMedia"
|
|
msgstr "Odstrani medij"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editMedia"
|
|
msgstr "Uredi medij"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSection"
|
|
msgstr "Uredi rubriko"
|
|
|
|
msgid "grid.action.export"
|
|
msgstr "Izvozi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSection"
|
|
msgstr "Odstrani rubriko"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editorialHistory"
|
|
msgstr "Zgodovina revije"
|
|
|
|
msgid "grid.action.remove"
|
|
msgstr "Odstrani"
|
|
|
|
msgid "grid.action.edit"
|
|
msgstr "Uredi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approve"
|
|
msgstr "Odobri"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disapprove"
|
|
msgstr "Zavrni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.setApproval"
|
|
msgstr "Določi odobritev"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreInformation"
|
|
msgstr "Več informacij"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults"
|
|
msgstr "Povrni privzeto"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults.confirm"
|
|
msgstr "Ste prepričani, da želite povrniti na privzeto?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuthor"
|
|
msgstr "Dodaj avtorja"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editAuthor"
|
|
msgstr "Uredi avtorja"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteAuthor"
|
|
msgstr "Odstrani avtorja"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuditor"
|
|
msgstr "Dodaj revizorja"
|
|
|
|
msgid "grid.action.upgrade"
|
|
msgstr "Nadgradnja"
|
|
|
|
msgid "grid.action.order"
|
|
msgstr "Vrstni red"
|
|
|
|
msgid "grid.action.saveOrdering"
|
|
msgstr "Shrani vrstni red"
|
|
|
|
msgid "grid.action.cancelOrdering"
|
|
msgstr "Odstrani vrstni red"
|
|
|
|
msgid "grid.action.extendAll"
|
|
msgstr "Razširi vse"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapse"
|
|
msgstr "Strni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapseAll"
|
|
msgstr "Strni vse"
|
|
|
|
msgid "grid.action.wizard"
|
|
msgstr "Nastavitveni čarovnik"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moveItem"
|
|
msgstr "Premakni predmet"
|
|
|
|
msgid "grid.action.downloadAll"
|
|
msgstr "Prenesi vse datoteke kot arhiv"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readReview"
|
|
msgstr "Poglej to recenzijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.email"
|
|
msgstr "Pošlji email"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addReviewer"
|
|
msgstr "Dodaj recenzenta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addFile"
|
|
msgstr "Dodaj datoteko"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editFile"
|
|
msgstr "Uredi datoteko"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectFiles"
|
|
msgstr "Izberi datoteko za spremembo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestRevisions"
|
|
msgstr "Zahtevaj posodobitev prispevka"
|
|
|
|
msgid "grid.action.accept"
|
|
msgstr "Sprejmi prispevek"
|
|
|
|
msgid "grid.action.decline"
|
|
msgstr "Zavrni prispevek"
|
|
|
|
msgid "grid.action.internalReview"
|
|
msgstr "Pošlji prispevek v interno receznijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.externalReview"
|
|
msgstr "Pošlji prispevek v zunanjo receznijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendToProduction"
|
|
msgstr "Pošlji prispevek v produkcijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.settings"
|
|
msgstr "Nastavitve"
|
|
|
|
msgid "grid.action.importexport"
|
|
msgstr "Uvozi ali izvozi vsebino ali podatke spletišča"
|
|
|
|
msgid "grid.action.orderItems"
|
|
msgstr "Omogoči urejanje vrstnega reda"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetAll"
|
|
msgstr "Ponastavi vse postavke na privzete vrednosti"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addPreparedEmail"
|
|
msgstr "Dodaj novo email predlogo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editPreparedEmail"
|
|
msgstr "Uredi to email predlogo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disableEmail"
|
|
msgstr "Onemogoči to email predlogo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetEmail"
|
|
msgstr "Ponastavi to email predlogo na privzeto"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expandAll"
|
|
msgstr "Razširi vse"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestAccount"
|
|
msgstr "Dodaj sodelujočega"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expand"
|
|
msgstr "Razširi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.notify"
|
|
msgstr "Opozori tega uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUserGroup"
|
|
msgstr "Dodaj novo uporabniško skupino"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editUserGroup"
|
|
msgstr "Uredi to uporabniško skupino"
|
|
|
|
msgid "grid.action.removeUserGroup"
|
|
msgstr "Odstrani to uporabniško skupino"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disable"
|
|
msgstr "Onemogoči"
|
|
|
|
msgid "grid.action.details"
|
|
msgstr "Poglej to postavko"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enrolExisting"
|
|
msgstr "Registriraj obstoječega uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectCreate"
|
|
msgstr "ustvri novega recenzenta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.search"
|
|
msgstr "Iskanje"
|
|
|
|
msgid "grid.action.advancedSearch"
|
|
msgstr "Napredno iskanje"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewLibrary"
|
|
msgstr "Poglej knjižnico dokumentov"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewMetadata"
|
|
msgstr "Poglej metapodatke tega prispevka"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendReminder"
|
|
msgstr "Pošlji opomnik za nalogo temu uporabniku"
|
|
|
|
msgid "grid.action.newRound"
|
|
msgstr "Ustvari nov krog"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewReviewGuidelines"
|
|
msgstr "Poglej navodila za recenziranje"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewCompetingInterestGuidelines"
|
|
msgstr "Poglej navodila za politiko nasprotujočih interesov"
|
|
|
|
msgid "grid.action.thankReviewer"
|
|
msgstr "Pošlji zahvalno sporočilo temu recenzentu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.uploadFile"
|
|
msgstr "Naloži datoteko"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncementType"
|
|
msgstr "Dodaj nov tip obvestil"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncement"
|
|
msgstr "Dodaj obvestilo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addInstitution"
|
|
msgstr "Dodaj institucijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.mergeUser"
|
|
msgstr "Združi uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignUser"
|
|
msgstr "Razveljavi uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.action.history"
|
|
msgstr "Poglej zgodovino"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unconsiderReview"
|
|
msgstr "Ta recenzija je končana, lahko jo tudi ne upoštevate"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enable"
|
|
msgstr "Omogoči"
|
|
|
|
msgid "grid.action.bookInfo"
|
|
msgstr "Podatki o prispevku"
|
|
|
|
msgid "grid.action.logInAs"
|
|
msgstr "Prijavi se kot"
|
|
|
|
msgid "grid.action.exportAllUsers"
|
|
msgstr "Izvozi vse uporabnike"
|
|
|
|
msgid "grid.users.confirmExportAllUsers"
|
|
msgstr "Ste prepričani, da želite izvoziti vse uporabnike?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.activate"
|
|
msgstr "Aktiviraj"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deactivate"
|
|
msgstr "Deaktiviraj"
|
|
|
|
msgid "grid.action.copy"
|
|
msgstr "Kopiraj"
|
|
|
|
msgid "grid.action.preview"
|
|
msgstr "Predogled"
|
|
|
|
msgid "grid.action.install"
|
|
msgstr "Namesti"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreItems"
|
|
msgstr "Naloži več"
|
|
|
|
msgid "grid.action.users"
|
|
msgstr "Poglej/izberi uporabnike"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.completed"
|
|
msgstr "Ta naloga je opravljena"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.new"
|
|
msgstr "Označeno, če je upoštevano"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.uploaded"
|
|
msgstr "Naslov stolpca pove, kdo je naložil to datoteko"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.unfinished"
|
|
msgstr "Naloga ni dokončana"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.reviewReady"
|
|
msgstr "Ta recenzija je pripravljena. Kliknite ikono na levi, da jo pogledate."
|
|
|
|
msgid "grid.columns.actions"
|
|
msgstr "Akcije"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.institution"
|
|
msgstr "Institucije"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.url"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.auditor"
|
|
msgstr "Revizor"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale"
|
|
msgstr "Jezik"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale.code"
|
|
msgstr "Koda"
|
|
|
|
msgid "grid.sponsor.title"
|
|
msgstr "Sponzorske organizacije"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSponsor"
|
|
msgstr "Dodaj sponzorja"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSponsor"
|
|
msgstr "Odstrani sponzorja"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSponsor"
|
|
msgstr "Uredi sponzorja"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSeries"
|
|
msgstr "Dodaj serijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSeries"
|
|
msgstr "Uredi serijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSeries"
|
|
msgstr "Odstrani serijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addCategory"
|
|
msgstr "Dodaj kategorijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editCategory"
|
|
msgstr "Uredi kategorijo"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteCategory"
|
|
msgstr "Odstrani kategorijo"
|
|
|
|
msgid "grid.contributor.title"
|
|
msgstr "Sodelavci"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addContributor"
|
|
msgstr "Dodaj sodelavca"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor"
|
|
msgstr "Odstrani sodelavca"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor.confirmationMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ste prepričani, da želite odstraniti osebo {$name} kot sodelavca? Te akcije "
|
|
"ni mogoče povrniti."
|
|
|
|
msgid "grid.action.newVersion"
|
|
msgstr "Ustvari novo verzijo"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewForm.title"
|
|
msgstr "Recenzijski obrazci"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewFormElement.responseItems"
|
|
msgstr "Možnosti odgovorov"
|
|
|
|
msgid "grid.noFiles"
|
|
msgstr "Ni datotek"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.column.files"
|
|
msgstr "Datoteke"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.submission.title"
|
|
msgstr "Knjižnica prispevka"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.editorial.title"
|
|
msgstr "Uredniška knjižnica"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.review.title"
|
|
msgstr "Recenzentska knjižnica"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.production.title"
|
|
msgstr "Produkcijska knjižnica"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.productionTemplate.title"
|
|
msgstr "Knjižnica produkcijskih predlog"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.title"
|
|
msgstr "Kontrolni seznam za oddajo"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.column.checklistItem"
|
|
msgstr "Postavka kontrolnega seznama"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.principalContact"
|
|
msgstr "Primarni kontakt"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.setPrincipalContact"
|
|
msgstr "Določite primarni kontakt"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview"
|
|
msgstr "Predogled"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.description"
|
|
msgstr "Sodelujoči v tej publikaciji bodo identificirani v spodnjih oblikah."
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.format"
|
|
msgstr "Oblika"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.display"
|
|
msgstr "Prikaži"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.abbreviated"
|
|
msgstr "Skrajšano"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.publicationLists"
|
|
msgstr "Seznam publikacij"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.full"
|
|
msgstr "Polno"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.currentRoles"
|
|
msgstr "Trenutna vloga"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.add"
|
|
msgstr "Ustvari novo vlogo"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.stageAssignment"
|
|
msgstr "Zadolžitev v fazi"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentUsers"
|
|
msgstr "Trenutni uporabniki"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentEnrollment"
|
|
msgstr "Trenutno vpisani"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allRoles"
|
|
msgstr "Vse vloge"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allPermissionLevels"
|
|
msgstr "Dovoljenja na vseh nivojih"
|
|
|
|
msgid "grid.user.add"
|
|
msgstr "Dodaj uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enroll"
|
|
msgstr "Registriraj uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.edit"
|
|
msgstr "Uredi uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enable"
|
|
msgstr "Omogoči"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disable"
|
|
msgstr "Onemogoči"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disableReason"
|
|
msgstr "Razlog za onemogočitev"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enableReason"
|
|
msgstr "Razlog za omogočitev"
|
|
|
|
msgid "grid.user.error"
|
|
msgstr ""
|
|
"Prišlo je do napake pri urejanju tega uporabnnika. Prosimo, poskusite "
|
|
"ponovno."
|
|
|
|
msgid "grid.user.errorEmail"
|
|
msgstr ""
|
|
"Prišlo je do napake pri pošiljanju emaila. Prosimo preverite, da so email "
|
|
"nastavitve pravilne in /ali se obrnite na vašega sistemskega adminisratorja."
|
|
|
|
msgid "grid.user.cannotAdminister"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nimate dovolj pravic za urejanje tega uporabnika. Za urejanje tega "
|
|
"uporabnika morate biti ali administrator spletišča ali administrator vseh "
|
|
"revij, pri katerih je ta uporabnik registriran."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustProvideName"
|
|
msgstr "Prosimo vnestie najprej vsaj priimek tega uporabnika."
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePassword"
|
|
msgstr "Ustvari geslo"
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePasswordDescription"
|
|
msgstr "Ustvari naključno geslo za tega uporabnika."
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUser"
|
|
msgstr "Obvesti uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUserDescription"
|
|
msgstr "Pošlji uporabniku email z dobrodošlico."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePassword"
|
|
msgstr "Spremeni geslo"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescription"
|
|
msgstr "Uporabnik mora spremeniti geslo ob naslednji prijavi."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld"
|
|
msgstr "Zahteva, da uporabnik ob naslednji prijavi obvezno spremeni geslo."
|
|
|
|
msgid "grid.user.moreDetails"
|
|
msgstr "Več podatkov o uporabniku"
|
|
|
|
msgid "grid.user.lessDetails"
|
|
msgstr "Manj podatkov o uporabniku"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userDetails"
|
|
msgstr "Podatki o uporabniku"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userRoles"
|
|
msgstr "Vloge uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userNoRoles"
|
|
msgstr "Ta uporabnik nima dodeljene nobene vloge."
|
|
|
|
msgid "grid.user.step1"
|
|
msgstr "Korak #1: Vpišite podatke o uporabniku"
|
|
|
|
msgid "grid.user.step2"
|
|
msgstr "Step #2: Dodelite vloge uporabniku {$userFullName}"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRoles"
|
|
msgstr "Dodaj vlogo"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRole"
|
|
msgstr "Dodaj vloge"
|
|
|
|
msgid "grid.user.selectUser"
|
|
msgstr "Izberi uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.pleaseSelectUser"
|
|
msgstr "Prosim izberite uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.confirmLogInAs"
|
|
msgstr ""
|
|
"Prijavi se kot ta uporabnik? Vse akcije, ki jih boste naredili, bodo "
|
|
"pripisane temu uporabniku."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers"
|
|
msgstr "Združi uporabnike"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeUser"
|
|
msgstr "Združi uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeIntoUser"
|
|
msgstr "Združi v tega uporabnika"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.allUsers"
|
|
msgstr "Vsi registrirani uporabniki"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ste prepričani, da želite združiti uporabniški račun z imenom "
|
|
"\"{$oldUsername}\" v uporabniški rčaun \"{$newUsername}\"? Uporabniški račun "
|
|
"\"{$oldUsername}\" po tem ne bo več obstajal. To akcije se ne da preklicati."
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.title"
|
|
msgstr "Pripravljene email predloge"
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.currentList"
|
|
msgstr "Trenutna lista"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.allCategories"
|
|
msgstr "Vse kategorije"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.disable"
|
|
msgstr "Ste prepričani, da želite onemogočiti ta vtičnik?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.fileUnconsider"
|
|
msgstr "Korekture so opravljene. To nalogo lahko tudi ne upoštevate"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.caption"
|
|
msgstr "Napis"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.credit"
|
|
msgstr "Zasluga"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightOwner"
|
|
msgstr "Lastnik avtorskih pravic"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightContact"
|
|
msgstr "Kontakt (če ni avtor/izdajatelj)"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.permissionTerms"
|
|
msgstr "Dovoljenja"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.placement"
|
|
msgstr "Umestitev v prispevek"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignStage"
|
|
msgstr "Dodeli fazo"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignStage"
|
|
msgstr "Odstrani fazo"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.allStages"
|
|
msgstr "Vse faze delovnega toka"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.listRoles"
|
|
msgstr "Prikaži vloge dodeljene"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.permissionLevel"
|
|
msgstr "Z nivojem pravic na"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveDefaultUserGroup"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uporabniška vloga {$userGroupName} je privzeta in je ni možno odstraniti."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveUserGroup"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uporabniško vlogo {$userGroupName} ni mogoče odstraniti. V njej je še "
|
|
"{$usersCount} uporabnikov."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.removed"
|
|
msgstr "Uporabniška vloga {$userGroupName} je odstranjena."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignedStage"
|
|
msgstr "Uporabniška vloga {$userGroupName} je dodeljena fazi {$stageName}."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignedStage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uporabniška vloga {$userGroupName} je odstranjena iz faze {$stageName}."
|
|
|
|
msgid "grid.submission.itemTitle"
|
|
msgstr "Avtor; Naslov"
|
|
|
|
msgid "grid.submission.active.selectOrphaned"
|
|
msgstr "Vključi tudi nedokončane oddaje, ki jih ni oddal avtor."
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenu"
|
|
msgstr "Dodaj meni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenuItem"
|
|
msgstr "Dodaj postavko"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenuItems.noneExist"
|
|
msgstr "Ni postavk za navigacijski meni"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.noneExist"
|
|
msgstr "Ni navigacijskih menijev"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.selectType"
|
|
msgstr "Izberite tip..."
|
|
|
|
msgid "grid.action.view"
|
|
msgstr "Pogled"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.role"
|
|
msgstr "Vloga"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.includeInBrowse"
|
|
msgstr "Objavljen v seznamu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editContributor"
|
|
msgstr "Uredi sodelavca"
|
|
|
|
#~ msgid "grid.user.authSource"
|
|
#~ msgstr "Avtentikacijski vir"
|