798 lines
18 KiB
Plaintext
798 lines
18 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 14:28+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mihai-Leonard Duduman <mduduman@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/admin/"
|
|
"ro_RO/>\n"
|
|
"Language: ro_RO\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "admin.systemInfo.settingName"
|
|
msgstr "Setare nume"
|
|
|
|
msgid "admin.systemInfo.settingValue"
|
|
msgstr "Setare valoare"
|
|
|
|
msgid "admin.adminFunctions"
|
|
msgstr "Funcții administrative"
|
|
|
|
msgid "admin.deleteCache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.deleteCache.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.clearDataCache"
|
|
msgstr "Ștergeți cache-urile de date"
|
|
|
|
msgid "admin.clearTemplateCache"
|
|
msgstr "Ștergeți memoria cache șablon"
|
|
|
|
msgid "admin.configFileUpdatedInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Fișierul dvs. de configurare a fost actualizat cu succes. Vă rugăm să "
|
|
"rețineți că, dacă site-ul dvs. nu mai funcționează corect, poate fi necesar "
|
|
"să vă reparați manual configurația prin editarea directă <tt>config.inc.php</"
|
|
"tt>."
|
|
|
|
msgid "admin.confirmClearTemplateCache"
|
|
msgstr "Sigur doriți să ștergeți memoria cache a șabloanelor realizate?"
|
|
|
|
msgid "admin.confirmExpireSessions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sigur doriți să suspendați toate sesiunile de utilizator? Toți utilizatorii "
|
|
"care sunt conectați în sistem vor fi nevoiți să se autentifice din nou "
|
|
"(inclusiv dvs.)."
|
|
|
|
msgid "admin.contentsOfConfigFile"
|
|
msgstr "Conținutul fișierului de configurare"
|
|
|
|
msgid "admin.contexts.confirmDelete"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sigur doriți să ștergeți definitiv {$contextName} și tot conținutul său?"
|
|
|
|
msgid "admin.currentVersion"
|
|
msgstr "Versiune curentă"
|
|
|
|
msgid "admin.dateInstalled"
|
|
msgstr "Data instalării"
|
|
|
|
msgid "admin.displayConfigFileInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Conținutul configurației actualizate este afișat mai jos. Pentru a aplica "
|
|
"modificările de configurare, trebuie să deschideți <tt>config.inc.php</tt> "
|
|
"într-un editor de text adecvat și să înlocuiți conținutul său cu conținutul "
|
|
"câmpului de text de mai jos."
|
|
|
|
msgid "admin.displayNewSystemConfig"
|
|
msgstr "Afișează configurarea nouă"
|
|
|
|
msgid "admin.expireSessions"
|
|
msgstr "Încheiere sesiune de utilizator"
|
|
|
|
msgid "admin.expireSessions.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.languages.cantDisable"
|
|
msgstr ""
|
|
"Acest fișier încarcă limba principală a site-ului. Nu îl puteți dezactiva "
|
|
"până nu alegeți o altă limbă."
|
|
|
|
msgid "admin.languages.confirmSitePrimaryLocaleChange"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sigur doriți să schimbați limba principală a site-ului? Numele "
|
|
"utilizatorilor, care sunt editate în limba principală a site-ului, vor fi "
|
|
"copiate în directoarele în care lipsesc."
|
|
|
|
msgid "admin.languages.confirmReload"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sigur doriți să reîncărcați această limbă? Aceasta va șterge toate datele "
|
|
"existente în funcție de regiune, cum ar fi șabloanele de e-mail "
|
|
"personalizate."
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installedLocales"
|
|
msgstr "Fișiere de Limbă instalate"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installLanguages"
|
|
msgstr "Gestionare Fișiere de Limbă"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.availableLocales"
|
|
msgstr "Fișiere de Limbă disponibile"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installLocale"
|
|
msgstr "Instalare Fișiere de Limbă"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installLocales"
|
|
msgstr "Instalare"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installNewLocales"
|
|
msgstr "Instalare Fișeire de Limbă noi"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.languageSettings"
|
|
msgstr "Setări Limbă"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.noLocalesAvailable"
|
|
msgstr "Nu sunt disponibile alte Fișiere de Limbă pentru instalare."
|
|
|
|
msgid "admin.languages.reload"
|
|
msgstr "Reîncărcare Fișiere de Limbă"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.uninstall"
|
|
msgstr "Dezinstalare Fișiere de Limbă"
|
|
|
|
msgid "admin.phpInfo"
|
|
msgstr "Informații PHP extinse"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask"
|
|
msgstr "Planificarea activităților"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.startTime"
|
|
msgstr "Procesul de lucru a început."
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.stopTime"
|
|
msgstr "Procesul de lucru s-a încheiat."
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.noLog"
|
|
msgstr "Activitatea nu a generat însemnări în jurnal."
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.depositDois"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.downloadLog"
|
|
msgstr ""
|
|
"Inslatarea dumneavoastră {$softwareName} a fost executată automat și "
|
|
"activitatea s-a încheiat. Puteți descărca fișierul jurnal aici: {$url}"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.editorialReminder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.editorialReminder.logStart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.editorialReminder.logEnd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.confirmClearLogs"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sunteți sigur că doriți să ștergeți toate jurnalele de executare a "
|
|
"activităților programate?"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.clearLogs"
|
|
msgstr "Ștergeți jurnalele de executare a activităților programate"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.clearLogs.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.clearLogs.delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.publishSubmissions"
|
|
msgstr "Publicați înregistrările programate pentru tipărire"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.reviewReminder"
|
|
msgstr "Reamintire revizie"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.statisticsReport"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.subscriptionExpiryReminder"
|
|
msgstr "Reamintire expirare abonament"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.removeUnvalidatedExpiredUsers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.removeFailedJobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.processQueueJobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.updateGeoDB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.updateGeoDB.fileRename.error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader.processingPathNotEmpty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.openFileFailed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader.veryOldLogFile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader.monthExists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.wrongLoglineFormat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.contextId"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.submissionId"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.representationId"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.assocType"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.fileType"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.country"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.region"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.institutionIds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.insertError"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader.jobDispatched"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.server.apacheVersion"
|
|
msgstr "Versiune Apache"
|
|
|
|
msgid "admin.server.dbDriver"
|
|
msgstr "Driver bază de date"
|
|
|
|
msgid "admin.server.dbVersion"
|
|
msgstr "Versiune server bază de date"
|
|
|
|
msgid "admin.serverInformation"
|
|
msgstr "Informații server"
|
|
|
|
msgid "admin.server.phpVersion"
|
|
msgstr "Versiune PHP"
|
|
|
|
msgid "admin.server.platform"
|
|
msgstr "Platformă OS"
|
|
|
|
msgid "admin.settings"
|
|
msgstr "Setări"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.about"
|
|
msgstr "Despre Site"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.enableBulkEmails.label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.contactEmail"
|
|
msgstr "Adresa de e-mail a principalei persoane de contact"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.contactName"
|
|
msgstr "Numele principalei persoane de contact"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.introduction"
|
|
msgstr "Introducere"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.minPasswordLength"
|
|
msgstr "Lungimea minimă a parolei (caractere)"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.restrictBulkEmails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.adminOnly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteLanguage"
|
|
msgstr "Limba site-ului"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteStyleSheetInvalid"
|
|
msgstr "Format invalid al foii Tip Site. Formatul acceptat este .css."
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteStyleSheet"
|
|
msgstr "Foaie Tip Site"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteLogo"
|
|
msgstr "Logo Site"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteTitle"
|
|
msgstr "Nume Site"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteTheme"
|
|
msgstr "Temă Site"
|
|
|
|
msgid "admin.siteAdmin"
|
|
msgstr "Administrator Site"
|
|
|
|
msgid "admin.siteManagement"
|
|
msgstr "Management Site"
|
|
|
|
msgid "admin.siteSettings"
|
|
msgstr "Setări Site"
|
|
|
|
msgid "admin.siteSetup"
|
|
msgstr "Configurare Site"
|
|
|
|
msgid "admin.systemConfigFileReadError"
|
|
msgstr ""
|
|
"Fișierul de configurare <tt>config.inc.php</tt> nu există, nu este lizibil, "
|
|
"sau nu este valid."
|
|
|
|
msgid "admin.systemInformation"
|
|
msgstr "Informații Sistem"
|
|
|
|
msgid "admin.systemInformation.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.systemInformation.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.versionBuild"
|
|
msgstr "Construiți"
|
|
|
|
msgid "admin.version.checkForUpdates"
|
|
msgstr "Verificare actualizări"
|
|
|
|
msgid "admin.version.downloadPackage"
|
|
msgstr "Descărcare"
|
|
|
|
msgid "admin.version.downloadPatch"
|
|
msgstr "Descărcare Cale"
|
|
|
|
msgid "admin.versionHistory"
|
|
msgstr "Istoric versiune"
|
|
|
|
msgid "admin.version.latest"
|
|
msgstr "Ultima versiune"
|
|
|
|
msgid "admin.versionMajor"
|
|
msgstr "Major"
|
|
|
|
msgid "admin.versionMinor"
|
|
msgstr "Minor"
|
|
|
|
msgid "admin.version.moreInfo"
|
|
msgstr "Mai multe informații"
|
|
|
|
msgid "admin.versionRevision"
|
|
msgstr "Revizuire"
|
|
|
|
msgid "admin.version.updateAvailable"
|
|
msgstr "Este disponibilă o versiune actualizată"
|
|
|
|
msgid "admin.version.upToDate"
|
|
msgstr "Sistemul dvs. este actualizat"
|
|
|
|
msgid "admin.version"
|
|
msgstr "Versiune"
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.wrongBasePathLocation"
|
|
msgstr ""
|
|
"Calea de bază {$path} trebuie să se afle în directorul fișierelor publice."
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.pathNotAccessible"
|
|
msgstr "Fișierul {$path} nu este un director sau nu poate fi citit."
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.moveFileFailed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Fișierul {$filename} nu a putut fi mutat de la {$currentFilePath} la "
|
|
"{$destinationPath}"
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.fileProcessed"
|
|
msgstr "Fișierul {$filename} a fost procesat și arhivat."
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.emailSubject"
|
|
msgstr "Încărcător de fișiere"
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.gzopen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.fopen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.gzread"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.fwrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.fclose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.gzclose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.unlink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.gzopen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.fopen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.fread"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.gzwrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.fclose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.gzclose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.unlink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.languages.noLocalesToDownload"
|
|
msgstr "Nu există Fișiere de Limbă disponibile pentru descărcare."
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.usage.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.usage.parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.available.commands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.maintenance.message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.list.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.purge.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.test.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.work.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.failed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.run.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.run.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.run.empty.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.total.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.help.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.usage.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.empty.option"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.failed.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.queue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.job.display.name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.attempts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.reserved.at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.available.at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.created.at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.failed.at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.pagination"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.pagination.current"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.pagination.previous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.pagination.next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.without.id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.test.job.failed.dispatch.message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.test.job.success.dispatch.message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.test.invalid.option"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.invalid.id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.impossible.to.purge.empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.impossible.to.purge.all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.successful.all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.failed.clear.successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.failed.redispatch.successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.total.failed.jobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.total.jobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.option.doesnt.exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.mean.those"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.totalCount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.failed.totalCount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.viewQueuedJobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.failed.details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.failed.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.job.failed.details.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.failed.list.attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.failed.list.attribute.value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.displayName"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.queue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.attempts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.createdAt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.failedAt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.payload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.failedAt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.createdAt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.failed.action.redispatch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.failed.action.redispatch.all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.compileMetrics.returnToStaging.error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.compileMetrics.error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.collection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.collection.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.storage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.storage.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushi.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.keepDaily"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.keepDaily.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.keepDaily.keep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.keepDaily.discard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.compressStatsLogs.label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.compressStatsLogs.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.compressStatsLogs.default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.compressStatsLogs.compress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.publicSushiApi.private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID.required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.options.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.options.usage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.options.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.connection.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.queue.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.name.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.backoff.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.memory.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.timeout.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.sleep.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.tries.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.force.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.stopWhenEmpty.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.maxJobs.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.maxTime.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.rest.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.test.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "admin.languages.download.cannotModifyRegistry"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Nu se poate adăuga noul fișier în registrul Locale, de obicei \"registry/"
|
|
#~ "locales.xml\"."
|
|
|
|
#~ msgid "admin.languages.download.cannotOpen"
|
|
#~ msgstr "Descriptorul de limbă de pe site-ul web PKP nu se poate deschide."
|
|
|
|
#~ msgid "admin.languages.downloadLocales"
|
|
#~ msgstr "Descărcare fișiere"
|
|
|
|
#~ msgid "admin.languages.download"
|
|
#~ msgstr "Descărcare fișier"
|