722 lines
17 KiB
Plaintext
722 lines
17 KiB
Plaintext
# Ieva Tiltina <pastala@gmail.com>, 2022, 2023, 2024.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 17:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ieva Tiltina <pastala@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Latvian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/grid/lv/"
|
|
">\n"
|
|
"Language: lv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
|
|
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
|
|
|
msgid "grid.noItems"
|
|
msgstr "Nav vienību"
|
|
|
|
msgid "grid.settings"
|
|
msgstr "Iestatījumi"
|
|
|
|
msgid "grid.noAuditors"
|
|
msgstr "Nav auditoru"
|
|
|
|
msgid "grid.remotelyHostedItem"
|
|
msgstr "Šī vienība tiek mitināta attālināti."
|
|
|
|
msgid "grid.action.uninstall"
|
|
msgstr "Atinstalēt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.manageAccess"
|
|
msgstr "Pārvaldīt piekļuvi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sort"
|
|
msgstr "Atlasīt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addItem"
|
|
msgstr "Pievienot vienību"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNote"
|
|
msgstr "Pievienot piezīmi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addQuery"
|
|
msgstr "Pievienot diskusiju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readQuery"
|
|
msgstr "Lasīt diskusiju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteQuery"
|
|
msgstr "Dzēst diskusiju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.updateQuery"
|
|
msgstr "Atjaunināt diskusiju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUser"
|
|
msgstr "Pievienot lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignReviewer"
|
|
msgstr "Atcelt šo recenzentu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approveCopyedit"
|
|
msgstr "Apstiprināt šo literāri rediģēto datni, lai to nosūtītu uz nākamo posmu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.reload"
|
|
msgstr "Pārlādēt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.delete"
|
|
msgstr "Dzēst"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteFile"
|
|
msgstr "Dzēst datni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteMedia"
|
|
msgstr "Dzēst multivides datnes"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editMedia"
|
|
msgstr "Rediģēt multivides datnes"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSection"
|
|
msgstr "Rediģēt sadaļu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.export"
|
|
msgstr "Eksportēt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSection"
|
|
msgstr "Dzēst sadaļu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editorialHistory"
|
|
msgstr "Redakcijas vēsture"
|
|
|
|
msgid "grid.action.remove"
|
|
msgstr "Noņemt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.edit"
|
|
msgstr "Rediģēt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approve"
|
|
msgstr "Apstiprināt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disapprove"
|
|
msgstr "Neapstiprināt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.setApproval"
|
|
msgstr "Iestatīt apstiprinājumu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreInformation"
|
|
msgstr "Papildu informācija"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults"
|
|
msgstr "Atjaunot noklusējuma iestatījumus"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults.confirm"
|
|
msgstr "Vai tiešām vēlaties atjaunot noklusējuma iestatījumus?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuthor"
|
|
msgstr "Pievienot autoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editAuthor"
|
|
msgstr "Rediģēt autoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteAuthor"
|
|
msgstr "Dzēst autoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuditor"
|
|
msgstr "Pievienot auditoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.upgrade"
|
|
msgstr "Atjaunināt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.order"
|
|
msgstr "Kārtība"
|
|
|
|
msgid "grid.action.saveOrdering"
|
|
msgstr "Saglabāt kārtību"
|
|
|
|
msgid "grid.action.cancelOrdering"
|
|
msgstr "Atcelt kārtošanu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.extendAll"
|
|
msgstr "Paplašināt visu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapse"
|
|
msgstr "Sakļaut"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapseAll"
|
|
msgstr "Sakļaut visu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.wizard"
|
|
msgstr "Iestatījumu vednis"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moveItem"
|
|
msgstr "Pārvietot vienību"
|
|
|
|
msgid "grid.action.downloadAll"
|
|
msgstr "Lejupielādēt visus failus arhīva formātā"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readReview"
|
|
msgstr "Lasīt šo recenziju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.email"
|
|
msgstr "Sūtīt e-pastu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addReviewer"
|
|
msgstr "Pievienot recenzentu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addFile"
|
|
msgstr "Pievienot failu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editFile"
|
|
msgstr "Rediģēt failu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectFiles"
|
|
msgstr "Atlasīt pārvaldāmos failus"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestRevisions"
|
|
msgstr "Pieprasīt šī iesniegtā materiāla labojumus"
|
|
|
|
msgid "grid.action.accept"
|
|
msgstr "Pieņemt šo materiālu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.decline"
|
|
msgstr "Noraidīt šo materiālu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.internalReview"
|
|
msgstr "Nosūtīt šo materiālu iekšējai recenzēšanai"
|
|
|
|
msgid "grid.action.externalReview"
|
|
msgstr "Nosūtīt šo materiālu ārējai recenzēšanai"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendToProduction"
|
|
msgstr "Nosūtīt šo materiālu izstrādei"
|
|
|
|
msgid "grid.action.settings"
|
|
msgstr "Iestatījumi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.importexport"
|
|
msgstr "Satura vai vietnes datu importēšana vai eksportēšana"
|
|
|
|
msgid "grid.action.orderItems"
|
|
msgstr "Ieslēgt kārtošanas režīmu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetAll"
|
|
msgstr "Visu vienību noklusējuma vērtību atiestatīšana"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addPreparedEmail"
|
|
msgstr "Pievienot jaunu e-pasta veidni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editPreparedEmail"
|
|
msgstr "Rediģēt šo e-pasta veidni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disableEmail"
|
|
msgstr "Deaktivizēt šo e-pasta veidni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetEmail"
|
|
msgstr "Atiestatīt šo e-pasta veidni uz noklusējuma iestatījumu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expandAll"
|
|
msgstr "Izvērst visu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestAccount"
|
|
msgstr "Pievienot dalībnieku"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expand"
|
|
msgstr "Izvērst"
|
|
|
|
msgid "grid.action.notify"
|
|
msgstr "Informēt šo lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUserGroup"
|
|
msgstr "Pievienot jaunu lietotāju grupu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editUserGroup"
|
|
msgstr "Rediģēt šo lietotāju grupu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.removeUserGroup"
|
|
msgstr "Dzēst šo lietotāju grupu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disable"
|
|
msgstr "Atspējot"
|
|
|
|
msgid "grid.action.details"
|
|
msgstr "Skatīt šo vienību"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enrolExisting"
|
|
msgstr "Reģistrēt esošo lietotāju kā recenzentu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectCreate"
|
|
msgstr "Izveidot jaunu recenzentu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.search"
|
|
msgstr "Meklēšana"
|
|
|
|
msgid "grid.action.advancedSearch"
|
|
msgstr "Izvērstā meklēšana"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewLibrary"
|
|
msgstr "Skatīt dokumentu bibliotēku"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewMetadata"
|
|
msgstr "Skatīt šī iesniegtā materiāla metadatus"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendReminder"
|
|
msgstr "Nosūtīt šim lietotājam uzdevuma atgādinājumu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.newRound"
|
|
msgstr "Izveidot jaunu kārtu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewReviewGuidelines"
|
|
msgstr "Skatīt Vadlīnijas recenzentiem"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewCompetingInterestGuidelines"
|
|
msgstr "Skatīt interešu konflikta vadlīniju politiku"
|
|
|
|
msgid "grid.action.thankReviewer"
|
|
msgstr "Nosūtīt pateicības ziņojumu šim recenzentam"
|
|
|
|
msgid "grid.action.uploadFile"
|
|
msgstr "Augšupielādēt failu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncementType"
|
|
msgstr "Pievienot paziņojuma tipu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncement"
|
|
msgstr "Pievienot paziņojumu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addInstitution"
|
|
msgstr "Pievienot iestādi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.mergeUser"
|
|
msgstr "Apvienot lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignUser"
|
|
msgstr "Atcelt lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.history"
|
|
msgstr "Skatīt vēsturi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unconsiderReview"
|
|
msgstr "Šī recenzēšana ir pabeigta, bet to var neņemt vērā"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enable"
|
|
msgstr "Iespējot"
|
|
|
|
msgid "grid.action.bookInfo"
|
|
msgstr "Materiāla iesniegšanas informācija"
|
|
|
|
msgid "grid.action.logInAs"
|
|
msgstr "Pieslēgties kā"
|
|
|
|
msgid "grid.action.exportAllUsers"
|
|
msgstr "Eksportēt visus lietotājus"
|
|
|
|
msgid "grid.users.confirmExportAllUsers"
|
|
msgstr "Vai tiešām vēlaties eksportēt visus lietotājus?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.activate"
|
|
msgstr "Aktivizēt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deactivate"
|
|
msgstr "Deaktivizēt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.copy"
|
|
msgstr "Kopēt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.preview"
|
|
msgstr "Priekšskatīt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.install"
|
|
msgstr "Uzstādīt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreItems"
|
|
msgstr "Ielādēt vairāk"
|
|
|
|
msgid "grid.action.users"
|
|
msgstr "Skatīt/izvēlēties lietotājus"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.completed"
|
|
msgstr "Šis uzdevums ir izpildīts"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.new"
|
|
msgstr "Atzīmēts pēc apsvēršanas"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.uploaded"
|
|
msgstr "Slejas virsraksts norāda, kas augšupielādējis šo failu"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.unfinished"
|
|
msgstr "Uzdevums nav pabeigts"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.reviewReady"
|
|
msgstr ""
|
|
"Šī recenzija ir gatava. Lai to izlasītu, noklikšķiniet uz piezīmes ikonas "
|
|
"kreisajā pusē."
|
|
|
|
msgid "grid.columns.actions"
|
|
msgstr "Darbības"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.institution"
|
|
msgstr "Iestāde"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.url"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.auditor"
|
|
msgstr "Auditors"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale"
|
|
msgstr "Lokalizācija"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale.code"
|
|
msgstr "Kods"
|
|
|
|
msgid "grid.sponsor.title"
|
|
msgstr "Sponsorējošās organizācijas"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSponsor"
|
|
msgstr "Pievienot sponsoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSponsor"
|
|
msgstr "Dzēst sponsoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSponsor"
|
|
msgstr "Rediģēt sponsoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSeries"
|
|
msgstr "Pievienot sēriju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSeries"
|
|
msgstr "Rediģēt sēriju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSeries"
|
|
msgstr "Dzēst sēriju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addCategory"
|
|
msgstr "Pievienot kategoriju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editCategory"
|
|
msgstr "Rediģēt kategoriju"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteCategory"
|
|
msgstr "Dzēst kategoriju"
|
|
|
|
msgid "grid.contributor.title"
|
|
msgstr "Atbalsta avoti"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addContributor"
|
|
msgstr "Pievienot līdzautoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor"
|
|
msgstr "Dzēst līdzautoru"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor.confirmationMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vai tiešām vēlaties noņemt {$name} kā līdzautoru? Šo darbību nevar atsaukt."
|
|
|
|
msgid "grid.action.newVersion"
|
|
msgstr "Izveidot jaunu versiju"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewForm.title"
|
|
msgstr "Recenzijas veidlapas"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewFormElement.responseItems"
|
|
msgstr "Atbildes iespējas"
|
|
|
|
msgid "grid.noFiles"
|
|
msgstr "Nav datņu"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.column.files"
|
|
msgstr "Datnes"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.submission.title"
|
|
msgstr "Iesniegto materiālu bibliotēka"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.editorial.title"
|
|
msgstr "Redakcijas bibliotēka"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.review.title"
|
|
msgstr "Recenzēšanas bibliotēka"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.production.title"
|
|
msgstr "Izstrādes bibliotēka"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.productionTemplate.title"
|
|
msgstr "Izstrādes veidņu bibliotēka"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.title"
|
|
msgstr "Materiāla iesniegšanas kontrolsaraksts"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.column.checklistItem"
|
|
msgstr "Kontrolsaraksta vienība"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.principalContact"
|
|
msgstr "Galvenā kontaktpersona"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.setPrincipalContact"
|
|
msgstr "Iestatīt galveno kontaktpersonu"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview"
|
|
msgstr "Priekšskatījums"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.description"
|
|
msgstr "Šīs publikācijas līdzautori tiks norādīti šādos formātos."
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.format"
|
|
msgstr "Formāts"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.display"
|
|
msgstr "Parādīt"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.abbreviated"
|
|
msgstr "Saīsināts"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.publicationLists"
|
|
msgstr "Publikāciju saraksti"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.full"
|
|
msgstr "Pilns"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.currentRoles"
|
|
msgstr "Pašreizējās lomas"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.add"
|
|
msgstr "Izveidot jaunu lomu"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.stageAssignment"
|
|
msgstr "Posma piešķiršana"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentUsers"
|
|
msgstr "Pašreizējie lietotāji"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentEnrollment"
|
|
msgstr "Pašreiz reģistrētie"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allRoles"
|
|
msgstr "Visas lomas"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allPermissionLevels"
|
|
msgstr "Visi pielaides līmeņi"
|
|
|
|
msgid "grid.user.add"
|
|
msgstr "Pievienot lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enroll"
|
|
msgstr "Reģistrēt lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.user.edit"
|
|
msgstr "Rediģēt lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.user.email"
|
|
msgstr "E-pasts"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enable"
|
|
msgstr "Iespējot"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disable"
|
|
msgstr "Atspējot"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disableReason"
|
|
msgstr "Lietotāja atspējošanas iemesls"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enableReason"
|
|
msgstr "Lietotāja iespējošanas iemesls"
|
|
|
|
msgid "grid.user.error"
|
|
msgstr ""
|
|
"Šī lietotāja administrēšanā tika pieļauta kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
|
|
|
msgid "grid.user.errorEmail"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nosūtot šo e-pastu, tika pieļauta kļūda. Lūdzu, pārliecinieties, ka e-pasta "
|
|
"servera konfigurācija darbojas, un/vai sazinieties ar sistēmas "
|
|
"administratoru."
|
|
|
|
msgid "grid.user.cannotAdminister"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jums nav pietiekamu atļauju, lai administrētu šo lietotāju. Lai administrētu "
|
|
"lietotāju, jums jābūt vai nu vietnes administratoram, vai arī jāadministrē "
|
|
"visi konteksti, kuros šis lietotājs ir reģistrēts."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustProvideName"
|
|
msgstr "Lūdzu, vispirms norādiet kaut vai lietotāja uzvārdu."
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePassword"
|
|
msgstr "Izveidot paroli"
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePasswordDescription"
|
|
msgstr "Izveidot šim lietotājam nejaušas izvēles paroli."
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUser"
|
|
msgstr "Paziņot lietotājam"
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUserDescription"
|
|
msgstr "Nosūtīt lietotājam sveiciena e-pastu."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePassword"
|
|
msgstr "Mainīt paroli"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescription"
|
|
msgstr "Lietotājam nākamajā pieteikšanās reizē jāmaina parole."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld"
|
|
msgstr "Pieprasīt lietotājam nomainīt paroli nākamajā pieteikšanās reizē."
|
|
|
|
msgid "grid.user.moreDetails"
|
|
msgstr "Lietotāja dati (sīkāk)"
|
|
|
|
msgid "grid.user.lessDetails"
|
|
msgstr "Lietotāja dati (mazāk)"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userDetails"
|
|
msgstr "Lietotāja dati"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userRoles"
|
|
msgstr "Lietotāja lomas"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userNoRoles"
|
|
msgstr "Šim lietotājam nav lomu."
|
|
|
|
msgid "grid.user.step1"
|
|
msgstr "1. solis: Aizpildīt lietotāja datus"
|
|
|
|
msgid "grid.user.step2"
|
|
msgstr "2. solis: Pievienot lietotāja lomas {$userFullName}"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRoles"
|
|
msgstr "Pievienot lomas"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRole"
|
|
msgstr "Pievienot lomu"
|
|
|
|
msgid "grid.user.selectUser"
|
|
msgstr "Atlasīt lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.user.pleaseSelectUser"
|
|
msgstr "Lūdzu, izvēlieties lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.user.confirmLogInAs"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pieteikties sistēmā kā šim lietotājam? Visas jūsu veiktās darbības tiks "
|
|
"attiecinātas uz šo lietotāju."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers"
|
|
msgstr "Apvienot lietotājus"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeUser"
|
|
msgstr "Apvienot lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeIntoUser"
|
|
msgstr "Apvienot ar šo lietotāju"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.allUsers"
|
|
msgstr "Visi reģistrētie lietotāji"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vai tiešām vēlaties apvienot kontu ar lietotājvārdu \"{$oldUsername}\" ar "
|
|
"kontu ar lietotājvārdu \"{$newUsername}\"? Konts ar lietotājvārdu \""
|
|
"{$oldUsername}\" pēc tam neeksistēs. Šī darbība nav atgriezeniska."
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.title"
|
|
msgstr "Gatavas e-pasta veidnes"
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.currentList"
|
|
msgstr "Pašreizējais saraksts"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.allCategories"
|
|
msgstr "Visas kategorijas"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.disable"
|
|
msgstr "Vai tiešām vēlaties atspējot šo spraudni?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.fileUnconsider"
|
|
msgstr "Veikti korektūras labojumi. Šo uzdevumu var neņemt vērā"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.caption"
|
|
msgstr "Paraksts"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.credit"
|
|
msgstr "Avots"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightOwner"
|
|
msgstr "Autortiesību īpašnieks"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightContact"
|
|
msgstr "Kontaktinformācija (ja nav autors/izdevējs)"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.permissionTerms"
|
|
msgstr "Atļaujas nosacījumi"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.placement"
|
|
msgstr "Ievietošana materiālā"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignStage"
|
|
msgstr "Piešķirt posmu"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignStage"
|
|
msgstr "Atcelt posmu"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.allStages"
|
|
msgstr "Visi darbplūsmas posmi"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.listRoles"
|
|
msgstr "Uzskaitīt lomas, kas piešķirtas"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.permissionLevel"
|
|
msgstr "Ar atļaujas līmeni, kas iestatīts uz"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveDefaultUserGroup"
|
|
msgstr "Loma {$userGroupName} ir noklusējuma loma, un to nevar noņemt."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveUserGroup"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nevar noņemt {$userGroupName} lomu. Pašlaik tai ir piešķirts {$usersCount} "
|
|
"lietotājs(-i)."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.removed"
|
|
msgstr "{$userGroupName} loma noņemta."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignedStage"
|
|
msgstr "{$userGroupName} loma piešķirta {$stageName} posmam."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignedStage"
|
|
msgstr "{$userGroupName} loma nav piešķirta no {$stageName} posma."
|
|
|
|
msgid "grid.submission.itemTitle"
|
|
msgstr "Autors; Virsraksts"
|
|
|
|
msgid "grid.submission.active.selectOrphaned"
|
|
msgstr "Iekļaut nepilnīgus materiālus, kurus nav iesniedzis autors."
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenu"
|
|
msgstr "Pievienot izvēlni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenuItem"
|
|
msgstr "Pievienot vienību"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenuItems.noneExist"
|
|
msgstr "Nav navigācijas izvēlnes vienību"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.noneExist"
|
|
msgstr "Nav navigācijas izvēlnes"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.selectType"
|
|
msgstr "Izvēlēties tipu..."
|
|
|
|
msgid "grid.action.view"
|
|
msgstr "Skatīt"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.name"
|
|
msgstr "Vārds"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.email"
|
|
msgstr "E-pasts"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.role"
|
|
msgstr "Loma"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.includeInBrowse"
|
|
msgstr "Pārlūkošanas sarakstos"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editContributor"
|
|
msgstr "Rediģēt līdzautoru"
|