338 lines
18 KiB
Plaintext
338 lines
18 KiB
Plaintext
# Dimitri Gogelia <dimitri.gogelia@iliauni.edu.ge>, 2022.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 08:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Dimitri Gogelia <dimitri.gogelia@iliauni.edu.ge>\n"
|
|
"Language-Team: Georgian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/api/"
|
|
"ka_GE/>\n"
|
|
"Language: ka_GE\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "api.400.paramNotSupported"
|
|
msgstr "პარამეტრი {$param} არ არის მხარდაჭერილი."
|
|
|
|
msgid "api.400.propReadOnly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.400.invalidApiToken"
|
|
msgstr ""
|
|
"API ტოკენის ვალიდაცია ვერ მოხერხდა. ეს შეიძლება იყოს შეცდომა API ტოკენში ან "
|
|
"რომ API ტოკენი აღარ არის მოქმედი."
|
|
|
|
msgid "api.400.tokenCouldNotBeDecoded"
|
|
msgstr ""
|
|
"ვერ მოხერხდა apiToken-ის დეკოდირება, ვინაიდან მოხდა შემდეგი შეცდომა: {$error}"
|
|
|
|
msgid "api.400.requireEmailSubjectBody"
|
|
msgstr "თქვენ უნდა მიუთითოთ ელწერილის თემა და ტექსტი."
|
|
|
|
msgid "api.files.400.notAllowedCreatedAt"
|
|
msgstr "შეუძლებელია შექმნის დროს შეცვლა."
|
|
|
|
msgid "api.dois.403.prefixRequired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.403.unauthorized"
|
|
msgstr "უკაცრავად, არ გაქვთ მოთხოვნილ მონაცემებზე წვდომის უფლება."
|
|
|
|
msgid "api.404.resourceNotFound"
|
|
msgstr "მოთხოვნილი მონაცემები ვერ მოიძებნა."
|
|
|
|
msgid "api.404.endpointNotFound"
|
|
msgstr "მოთხოვნილი URL-მისამართი არ არსებობს."
|
|
|
|
msgid "api.500.apiSecretKeyMissing"
|
|
msgstr ""
|
|
"API token ვერ იქნება გამოყენებული საიტის წვდომისათვის, ვინაიდან "
|
|
"ადმინისტრატორმა არ დააკონფიგურირა საიდუმლო გასაღები."
|
|
|
|
msgid "api.announcements.404.announcementNotFound"
|
|
msgstr "მოთხოვნილი განცხადება ვერ მოიძებნა."
|
|
|
|
msgid "api.institutions.404.institutionNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.contexts.400.localesNotSupported"
|
|
msgstr "შემდეგი ენები არ არის მხარდაჭერილი: {$locales}."
|
|
|
|
msgid "api.dois.403.editItemOutOfContext"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ არ შეგიძლიათ შეცვალოთ ელემენტის DOI, რომელიც არ არის ამ კონტექსტში"
|
|
|
|
msgid "api.dois.403.pubTypeNotRecognized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.dois.404.contextNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
"ეს საბოლოო წერტილი მიუწვდომელია საიტის მასშტაბური სახელების სივრციდან და "
|
|
"უნდა მოითხოვოს მოცემულ კონტექსტში."
|
|
|
|
msgid "api.dois.404.doiNotFound"
|
|
msgstr "თქვენ მიერ მოთხოვნილი DOI ვერ მოიძებნა."
|
|
|
|
msgid "api.dois.404.pubObjectNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.dois.404.submissionNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.noUnpublishedItems"
|
|
msgstr ""
|
|
"გამოუქვეყნებელი ნივთების ექსპორტი/დეპონირება შეუძლებელია. გთხოვთ, გააუქმოთ "
|
|
"გამოუქვეყნებელი ერთეულების არჩევა და სცადოთ ხელახლა."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.creationFailed"
|
|
msgstr "მოხდა შეცდომა და DOI ობიექტის შექმნა ვერ მოხერხდა."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.xmlExportFailed"
|
|
msgstr "მოხდა XML ვალიდაციის შეცდომა და XML-ის ექსპორტი ვერ მოხერხდა."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.markRegisteredFailed"
|
|
msgstr ""
|
|
"მოხდა შეცდომა და ზოგიერთი წარმოდგენილი ელემენტი არ მოინიშნა რეგისტრირებული."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.depositFailed"
|
|
msgstr ""
|
|
"ზოგიერთი ელემენტი წარმატებით არ განთავსდა. გთხოვთ, შეამოწმოთ ცალკეული "
|
|
"ელემენტები მათი კონკრეტული შეცდომის შეტყობინებებისთვის."
|
|
|
|
msgid "api.dois.404.noPubObjectIncluded"
|
|
msgstr "მოთხოვნაში არ იყო მოქმედი გამოქვეყნების ობიექტი."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.invalidPubObjectIncluded"
|
|
msgstr "მოთხოვნაში იყო ერთი ან მეტი არასწორი გამოცემის ობიექტი."
|
|
|
|
msgid "api.dois.400.invalidPluginType"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.decisions.403.alreadyPublished"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ არ შეგიძლიათ ჩაწეროთ გადაწყვეტილება ან გირჩიოთ გადაწყვეტილება ამ "
|
|
"წარდგენისთვის, რადგან ის უკვე გამოქვეყნებულია."
|
|
|
|
msgid "api.emails.400.missingBody"
|
|
msgstr "აუცილებელია ელფოსტის მისამართის შეტანა."
|
|
|
|
msgid "api.emails.400.missingSubject"
|
|
msgstr "აუცილებელია ელფოსტის სათაურის შეტანა."
|
|
|
|
msgid "api.emails.400.missingUserGroups"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ უნდა მიუთითოთ მომხმარებლის როლები, რომლებმაც უნდა მიიღონ ეს ელფოსტა."
|
|
|
|
msgid "api.emails.403.notAllowedUserGroup"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ არ გაქვთ უფლება გააგზავნოთ ელფოსტა ერთ, ან რამდენიმე არჩეულ როლზე."
|
|
|
|
msgid "api.emailTemplates.400.invalidAlternateTo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.emailTemplates.400.invalidContext"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.emailTemplates.404.templateNotFound"
|
|
msgstr "მოთხოვნილი ელფოსტის შაბლონი ვერ მოიძებნა."
|
|
|
|
msgid "api.files.400.noUpload"
|
|
msgstr "არ არის ასატვირთი ფაილი მოთხოვნაში."
|
|
|
|
msgid "api.files.400.uploadFailed"
|
|
msgstr "ერთი, ან მეტი ფაილი ვერ აიტვირთა."
|
|
|
|
msgid "api.files.400.fileSize"
|
|
msgstr "{$maxSize} - ზე მეტი ზომის ფაილების ატვირთვა შეუძლებელია."
|
|
|
|
msgid "api.files.400.config"
|
|
msgstr ""
|
|
"ფაილი ვერ აიტვირთა სერვერის კონფიგურაციის შეცდომის გამო. გთხოვთ, "
|
|
"დაუკავშირდეთ სისტემის ადმინისტრატორს."
|
|
|
|
msgid "api.publication.403.alreadyPublished"
|
|
msgstr "პუბლიკაცია, რომლის გამოქვეყნებაც გსურთ, უკვე გამოქვეყნებულია."
|
|
|
|
msgid "api.publication.403.alreadyUnpublished"
|
|
msgstr "პუბლიკაცია, რომლის გამოქვეყნებაც გსურთ, არ გამოქვეყნებულა."
|
|
|
|
msgid "api.publication.403.cantEditPublished"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ არ შეგიძლიათ შეცვალოთ ეს გამოცემა, რადგან ის უკვე გამოქვეყნებულია."
|
|
|
|
msgid "api.publication.403.cantEditStatus"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ არ შეგიძლიათ შეცვალოთ სტატუსი პირდაპირ API-ს საშუალებით. ამის ნაცვლად, "
|
|
"გამოიყენეთ /publish და /unpublish საბოლოო წერტილები."
|
|
|
|
msgid "api.publication.403.cantDeletePublished"
|
|
msgstr "თქვენ უნდა გამოაქვეყნოთ ეს გამოცემა, სანამ წაშლით."
|
|
|
|
msgid "api.publicFiles.400.extensionNotSupported"
|
|
msgstr "ფაილების ატვირთვა შეგიძლიათ მხოლოდ შემდეგი ტიპისთვის: {$fileTypes}."
|
|
|
|
msgid "api.publicFiles.400.invalidImage"
|
|
msgstr "სურათი, რომელიც ატვირთეთ, არ არის მართებული."
|
|
|
|
msgid "api.publicFiles.400.mimeTypeNotMatched"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენი ატვირთული ფაილი არ ემთხვეოდა ფაილის გაფართოებას. ეს შეიძლება მოხდეს "
|
|
"მაშინ, როდესაც ფაილს გადაარქვეს შეუთავსებელი ტიპი, მაგალითად, photo.png "
|
|
"შეიცვალა photo.jpg."
|
|
|
|
msgid "api.publicFiles.403.unauthorized"
|
|
msgstr "უკაცრავად, არ გაქვთ ფაილების ატვირთვის უფლება."
|
|
|
|
msgid "api.publicFiles.413.noDirSpace"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ არ გაქვთ საკმარისი ადგილი თქვენს მომხმარებლის დირექტორიაში. თქვენი "
|
|
"ატვირთული ფაილის ზომა შეადგენს: {$fileUploadSize}kb და თქვენ დაგრჩათ "
|
|
"{$dirSizeLeft}kb."
|
|
|
|
msgid "api.publicFiles.500.badFilesDir"
|
|
msgstr ""
|
|
"საჯარო ფაილების დირექტორია ვერ მოიძებნა, ან მასში ფაილების შენახვა "
|
|
"შეუძლებელია. გთხოვთ, დაუკავშირდეთ თქვენს ადმინისტრატორს ამ საკითხის "
|
|
"მოსაგვარებლად."
|
|
|
|
msgid "api.stats.400.wrongDateFormat"
|
|
msgstr "თარიღი უნდა იყოს ფორმატში: YYYY-MM-DD."
|
|
|
|
msgid "api.stats.400.wrongDateRange"
|
|
msgstr "დაწყების თარიღი არ უნდა იყოს უფრო გვიან, ვიდრე დასრულების თარიღი."
|
|
|
|
msgid "api.stats.400.earlyDateRange"
|
|
msgstr "დაწყების თარიღი არ შეიძლება იყოს 2001-01-01-ზე ადრე."
|
|
|
|
msgid "api.stats.400.lateDateRange"
|
|
msgstr "დასრულების თარიღი არ შეიძლება იყოს გუშინზე გვიან."
|
|
|
|
msgid "api.stats.400.wrongTimelineInterval"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენი მოთხოვნა არასწორი იყო. OrderDirection უნდა იყოს `desc` ან` asc`."
|
|
|
|
msgid "api.stats.400.invalidOrderDirection"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენი მოთხოვნა არასწორი იყო. OrderDirection უნდა იყოს `desc` ან` asc`."
|
|
|
|
msgid "api.stats.400.invalidTimelineInterval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.assocTypeAndIdRequired"
|
|
msgstr ""
|
|
"არ შეგიძლიათ შეცვალოთ ფაილის კავშირი, assocType და assocId-ის გადაცემის "
|
|
"გარეშე."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.badDependentFileAssocType"
|
|
msgstr ""
|
|
"ფაილის ამ ეტაპიდან ფაილის ასოცირება სხვა წარსადგენ ფაილთან არ შეგიძლიათ."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.badNoteAssocType"
|
|
msgstr "ფაილის ამ ეტაპის ფაილი ვერ დააკავშირებთ დისკუსიის შენიშვნასთან."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.badReviewAssignmentAssocType"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ არ შეგიძლიათ დააკავშიროთ ფაილი ამ ფაილის ეტაპიდან განხილვის "
|
|
"დავალებასთან."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.badReviewRoundAssocType"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ არ შეგიძლიათ დააკავშიროთ ფაილი ამ ფაილის ეტაპიდან განხილვის რაუნდთან."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.missingReviewRoundAssocType"
|
|
msgstr "განხილვის ეტაპზე ფაილების მოთხოვნისას უნდა მიუთითოთ განხილვის რაუნდი."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.noFileStageId"
|
|
msgstr "თქვენ უნდა მიუთითოთ ფაილის ეტაპი."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.invalidFileStage"
|
|
msgstr "თქვენ მიერ მოწოდებული ფაილის ეტაპი არასწორია."
|
|
|
|
msgid "api.submissionsFiles.400.noParams"
|
|
msgstr "ამ ფაილის ჩასწორების მოთხოვნაში ცვლილებები ვერ მოიძებნა."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.reviewRoundIdRequired"
|
|
msgstr ""
|
|
"ფაილის ამ ფაილის ეტაპზე გადატანისას უნდა მიუთითოთ მიმოხილვის რაუნდის ID."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.400.reviewRoundSubmissionNotMatch"
|
|
msgstr "თქვენს მიერ მოწოდებული განხილვის რაუნდი ამ წარდგენის ნაწილი არ არის."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageId"
|
|
msgstr "თქვენ არ გაქვთ ამ ფაილებზე წვდომა."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageIdWrite"
|
|
msgstr "თქვენ არ გაქვთ ამ ფაილების დამატებისა და ჩასწორების უფლება."
|
|
|
|
msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedReviewRound"
|
|
msgstr "ამ განხილვის რაუნდში თქვენ არ გაქვთ ფაილებზე წვდომა."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.400.missingRequired"
|
|
msgstr "თქვენი მოთხოვნა ვერ შესრულდა, რადგან მას აკლია საჭირო ინფორმაცია."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.400.invalidIssueIdentifiers"
|
|
msgstr "მოთხოვნილი ტომი, ნომერი, ან წელი არასწორია."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.400.invalidSubmitAs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.submissions.403.csrfTokenFailure"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენი მოთხოვნა არ დაკმაყოფილდა. ეს შეიძლება იყოს იმის გამო, რომ თქვენი "
|
|
"შესვლის ვადა ამოიწურა. სცადეთ გვერდის გადატვირთვა და ისევ სცადეთ."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.403.deleteSubmissionOutOfContext"
|
|
msgstr "თქვენ ვერ წაშლით წარდგენას, რომელიც ამ კონტექსტს არ არის მინიჭებული."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.403.requestedOthersUnpublishedSubmissions"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ შეგიძლიათ ნახოთ მხოლოდ გამოუქვეყნებელი წარდგინებები, რომლებსაც თქვენ "
|
|
"მიანიჭეთ."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.403.unauthorizedDeleteSubmission"
|
|
msgstr "თქვენ არ გაქვთ ამ წარდგენის წაშლის ნებართვა."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.403.userCantEdit"
|
|
msgstr "თქვენ არ გაქვთ ამ პუბლიკაციის ჩასწორების უფლება."
|
|
|
|
msgid "api.submissions.404.siteWideEndpoint"
|
|
msgstr ""
|
|
"ეს საბოლოო წერტილი არ არის ხელმისაწვდომი კონტექსტიდან. მასზე წვდომა უნდა "
|
|
"მოხდეს საიტის სახელების სივრციდან."
|
|
|
|
msgid "api.themes.404.themeUnavailable"
|
|
msgstr ""
|
|
"აქტიური თემა, {$themePluginPath}, ჩართული არ არის და შეიძლება არ იყოს "
|
|
"დაინსტალირებული."
|
|
|
|
msgid "api.vocabs.400.localeNotSupported"
|
|
msgstr "ენა {$locale} არ არის მხარდაჭერილი."
|
|
|
|
msgid "api.mailables.404.mailableNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.jobs.404.failedJobNotFound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.jobs.406.failedJobPayloadMissing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.jobs.406.failedJobEmpty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.jobs.400.failedJobRedispatchedFailed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.jobs.200.failedJobRedispatchedSucceed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.jobs.200.allFailedJobRedispatchedSucceed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.jobs.400.failedJobDeleteFailed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "api.jobs.200.failedJobDeleteSucceed"
|
|
msgstr ""
|