718 lines
16 KiB
Plaintext
718 lines
16 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:53+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-29 20:34+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Lucia Steele <lucia.steele@aboutscience.eu>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/grid/it/"
|
|
">\n"
|
|
"Language: it_IT\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "grid.noItems"
|
|
msgstr "Nessun elemento"
|
|
|
|
msgid "grid.settings"
|
|
msgstr "Impostazioni"
|
|
|
|
msgid "grid.noAuditors"
|
|
msgstr "No valutatori"
|
|
|
|
msgid "grid.remotelyHostedItem"
|
|
msgstr "Questo oggetto è conservato in remoto."
|
|
|
|
msgid "grid.action.uninstall"
|
|
msgstr "Disinstalla"
|
|
|
|
msgid "grid.action.manageAccess"
|
|
msgstr "Gestisci accesso"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sort"
|
|
msgstr "Ordinamento"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addItem"
|
|
msgstr "Aggiungi un elemento"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNote"
|
|
msgstr "Aggiungi nota"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addQuery"
|
|
msgstr "Aggiungi una discussione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readQuery"
|
|
msgstr "Leggi la discussione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteQuery"
|
|
msgstr "Cancella la discussione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.updateQuery"
|
|
msgstr "Aggiorna la discussione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUser"
|
|
msgstr "Aggiungi utente"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignReviewer"
|
|
msgstr "Togli l'assegnazione della revisione a questo revisore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approveCopyedit"
|
|
msgstr "Approva questo copyedit per passarlo alla fase successiva"
|
|
|
|
msgid "grid.action.reload"
|
|
msgstr "Ricarica"
|
|
|
|
msgid "grid.action.delete"
|
|
msgstr "Cancella"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteFile"
|
|
msgstr "Cancella file"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteMedia"
|
|
msgstr "Elimina file"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editMedia"
|
|
msgstr "Modifica file"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSection"
|
|
msgstr "Modifica sezione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.export"
|
|
msgstr "Esporta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSection"
|
|
msgstr "Cancella sezione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editorialHistory"
|
|
msgstr "Storia editoriale"
|
|
|
|
msgid "grid.action.remove"
|
|
msgstr "Elimina"
|
|
|
|
msgid "grid.action.edit"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approve"
|
|
msgstr "Approva"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disapprove"
|
|
msgstr "Disapprova"
|
|
|
|
msgid "grid.action.setApproval"
|
|
msgstr "Approva"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreInformation"
|
|
msgstr "Maggiori informazioni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults"
|
|
msgstr "Ripristina impostazioni di default"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults.confirm"
|
|
msgstr "Sei sicuro di voler ripristinare i default ?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuthor"
|
|
msgstr "Aggiungi un autore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editAuthor"
|
|
msgstr "Modifica autore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteAuthor"
|
|
msgstr "Elimina autore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuditor"
|
|
msgstr "Aggiungi valutatore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.upgrade"
|
|
msgstr "Aggiorna"
|
|
|
|
msgid "grid.action.order"
|
|
msgstr "Ordina"
|
|
|
|
msgid "grid.action.saveOrdering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.cancelOrdering"
|
|
msgstr "Cancella ordinamento"
|
|
|
|
msgid "grid.action.extendAll"
|
|
msgstr "Espandi tutto"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapse"
|
|
msgstr "Collassa"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapseAll"
|
|
msgstr "Collassa tutto"
|
|
|
|
msgid "grid.action.wizard"
|
|
msgstr "Wizard di configurazione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moveItem"
|
|
msgstr "Sposta oggetto"
|
|
|
|
msgid "grid.action.downloadAll"
|
|
msgstr "Scarica tutti i file in un archivio compresso"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readReview"
|
|
msgstr "Leggi questa revisione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.email"
|
|
msgstr "Invia email"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addReviewer"
|
|
msgstr "Aggiungi un revisore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addFile"
|
|
msgstr "Aggiungi un file"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editFile"
|
|
msgstr "Modifica un file"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectFiles"
|
|
msgstr "Seleziona i file da gestire"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestRevisions"
|
|
msgstr "Richiedi revisioni per questa proposta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.accept"
|
|
msgstr "Accetta questa proposta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.decline"
|
|
msgstr "Rifiuta questa proposta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.internalReview"
|
|
msgstr "Invia questa proposta alla revisione interna"
|
|
|
|
msgid "grid.action.externalReview"
|
|
msgstr "Invia questa proposta al revisore esterno"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendToProduction"
|
|
msgstr "Manda in lavorazione la proposta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.settings"
|
|
msgstr "Impostazioni"
|
|
|
|
msgid "grid.action.importexport"
|
|
msgstr "Importa o esporta contenuto o dati dal sito"
|
|
|
|
msgid "grid.action.orderItems"
|
|
msgstr "Abilita modalità di ordinamento"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetAll"
|
|
msgstr "Ripristina il valore iniziale per tutti gli elementi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addPreparedEmail"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo template per la"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editPreparedEmail"
|
|
msgstr "Modifica il template"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disableEmail"
|
|
msgstr "Disattiva il template"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetEmail"
|
|
msgstr "Resetta questi modelli email al default"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expandAll"
|
|
msgstr "Espandi tutto"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestAccount"
|
|
msgstr "Aggiungi un partecipante"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expand"
|
|
msgstr "Espandi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.notify"
|
|
msgstr "Informa l'utente"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUserGroup"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo utenti"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editUserGroup"
|
|
msgstr "Modifica questo gruppo utenti"
|
|
|
|
msgid "grid.action.removeUserGroup"
|
|
msgstr "Rimuovere questo gruppo di utenti"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disable"
|
|
msgstr "Disabilita"
|
|
|
|
msgid "grid.action.details"
|
|
msgstr "Vedi questo oggetto"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enrolExisting"
|
|
msgstr "Impersona un utente come revisore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectCreate"
|
|
msgstr "Crea un nuovo revisore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.search"
|
|
msgstr "Ricerca"
|
|
|
|
msgid "grid.action.advancedSearch"
|
|
msgstr "Ricerca avanzata"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewLibrary"
|
|
msgstr "Vedi documentazione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewMetadata"
|
|
msgstr "Vedi i metadati di questa proposta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendReminder"
|
|
msgstr "Invia un promemoria dell'incarico a questo utente"
|
|
|
|
msgid "grid.action.newRound"
|
|
msgstr "Crea un nuovo round"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewReviewGuidelines"
|
|
msgstr "Vedi le linee guida per la revisione"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewCompetingInterestGuidelines"
|
|
msgstr "Vedi le politiche sul conflitto di interessi"
|
|
|
|
msgid "grid.action.thankReviewer"
|
|
msgstr "Manda un messaggio di ringraziamento a questo revisore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.uploadFile"
|
|
msgstr "Carica un file"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncementType"
|
|
msgstr "Aggiungi una tipologia di avviso"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncement"
|
|
msgstr "Aggiungi un avviso"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addInstitution"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.mergeUser"
|
|
msgstr "Fondi utenti"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignUser"
|
|
msgstr "Esenta l'utente"
|
|
|
|
msgid "grid.action.history"
|
|
msgstr "Vedi registro"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unconsiderReview"
|
|
msgstr "La revisione è completa ma puoi anche non considerarla"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enable"
|
|
msgstr "Attiva"
|
|
|
|
msgid "grid.action.bookInfo"
|
|
msgstr "Informazioni sulla proposta"
|
|
|
|
msgid "grid.action.logInAs"
|
|
msgstr "Impersona"
|
|
|
|
msgid "grid.action.exportAllUsers"
|
|
msgstr "Esporta tutti gli utenti"
|
|
|
|
msgid "grid.users.confirmExportAllUsers"
|
|
msgstr "Sei sicuro di voler esportare tutti gli utenti?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.activate"
|
|
msgstr "Attiva"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deactivate"
|
|
msgstr "Disattiva"
|
|
|
|
msgid "grid.action.copy"
|
|
msgstr "Copia"
|
|
|
|
msgid "grid.action.preview"
|
|
msgstr "Anteprima"
|
|
|
|
msgid "grid.action.install"
|
|
msgstr "Installa"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreItems"
|
|
msgstr "Visualizza altri"
|
|
|
|
msgid "grid.action.users"
|
|
msgstr "Vedi/Seleziona utenti"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.completed"
|
|
msgstr "L'incarico è completato"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.new"
|
|
msgstr "C'è un nuovo oggetto che richiede attenzione"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.uploaded"
|
|
msgstr "La colonna del titolo indica chi ha caricato questo file"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.unfinished"
|
|
msgstr "Revisioni non completate"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.reviewReady"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa revisione è completa. Clicca sull'icona a sinistra per leggerla."
|
|
|
|
msgid "grid.columns.actions"
|
|
msgstr "Azioni"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.institution"
|
|
msgstr "Istituzioni"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.url"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.auditor"
|
|
msgstr "Valutatore"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale"
|
|
msgstr "Locale"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale.code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.sponsor.title"
|
|
msgstr "Sponsor"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSponsor"
|
|
msgstr "Aggiungi sponsor"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSponsor"
|
|
msgstr "Elimina sponsor"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSponsor"
|
|
msgstr "Modifica sponsor"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSeries"
|
|
msgstr "Aggiungi serie"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSeries"
|
|
msgstr "Modifica serie"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSeries"
|
|
msgstr "Cancella serie"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addCategory"
|
|
msgstr "Aggiungi categoria"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editCategory"
|
|
msgstr "Modifica categoria"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteCategory"
|
|
msgstr "Cancella categoria"
|
|
|
|
msgid "grid.contributor.title"
|
|
msgstr "Contributori"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addContributor"
|
|
msgstr "Aggiungi un contributore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor"
|
|
msgstr "Cancella un contributore"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor.confirmationMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.action.newVersion"
|
|
msgstr "Creare una nuova versione"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewForm.title"
|
|
msgstr "Moduli di revisione"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewFormElement.responseItems"
|
|
msgstr "Opzioni risposta"
|
|
|
|
msgid "grid.noFiles"
|
|
msgstr "Non ci sono file"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.column.files"
|
|
msgstr "Files"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.submission.title"
|
|
msgstr "Materiali per le proposte"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.editorial.title"
|
|
msgstr "Materiali per gli editor"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.review.title"
|
|
msgstr "Materiali per le revisioni"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.production.title"
|
|
msgstr "Materiali per la produzione"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.productionTemplate.title"
|
|
msgstr "Raccolta di template per la produzione"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.title"
|
|
msgstr "Controllo della submission"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.column.checklistItem"
|
|
msgstr "Elemento della lista di controllo"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.principalContact"
|
|
msgstr "Contatto principale"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.setPrincipalContact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.abbreviated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.publicationLists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.full"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "grid.roles.currentRoles"
|
|
msgstr "Ruolo attuale"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.add"
|
|
msgstr "Aggiungi ruolo"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.stageAssignment"
|
|
msgstr "Assegnazione del livello"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentUsers"
|
|
msgstr "Utente attuale"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentEnrollment"
|
|
msgstr "Iscrizione attuale"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allRoles"
|
|
msgstr "Tutti i ruoli"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allPermissionLevels"
|
|
msgstr "Tutti i permessi"
|
|
|
|
msgid "grid.user.add"
|
|
msgstr "Aggiungi utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enroll"
|
|
msgstr "Iscrivi utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.edit"
|
|
msgstr "Modifica utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enable"
|
|
msgstr "Abilita"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disable"
|
|
msgstr "Disabilita"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disableReason"
|
|
msgstr "Motivo della disabilitazione"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enableReason"
|
|
msgstr "Motivo dell'abilitazione"
|
|
|
|
msgid "grid.user.error"
|
|
msgstr ""
|
|
"C'è stato un errore nell'amministrazione di questo utente. Prova ancora."
|
|
|
|
msgid "grid.user.errorEmail"
|
|
msgstr ""
|
|
"C'è stato un errore nell'invio di questo messaggio. Assicurati che la "
|
|
"configurazione del server di posta elettronica sia funzionante e/o contatta "
|
|
"l'amministratore di sistema."
|
|
|
|
msgid "grid.user.cannotAdminister"
|
|
msgstr "Non hai privilegi sufficienti per modificare questo utente."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustProvideName"
|
|
msgstr "Inserisci almeno il cognome dell'utente."
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePassword"
|
|
msgstr "Genera password"
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePasswordDescription"
|
|
msgstr "Genera una password casuale per questo utente."
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUser"
|
|
msgstr "Informa l'utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUserDescription"
|
|
msgstr "Invia un'email di benvenuto."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePassword"
|
|
msgstr "Cambia password"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescription"
|
|
msgstr "L'utente deve cambiare la password al prossimo login."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld"
|
|
msgstr "Chiedi agli utenti di cambiare la password al login successivo."
|
|
|
|
msgid "grid.user.moreDetails"
|
|
msgstr "Altri dettagli dell'utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.lessDetails"
|
|
msgstr "Meno dettagli dell'utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userDetails"
|
|
msgstr "Dettagli dell'utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userRoles"
|
|
msgstr "Ruoli utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userNoRoles"
|
|
msgstr "Questo utente non ricopre nessun ruolo."
|
|
|
|
msgid "grid.user.step1"
|
|
msgstr "Passo #1: Compila i dettagli dell'utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.step2"
|
|
msgstr "Passo #2: Aggiungi ruoli all'utente {$userFullName}"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRoles"
|
|
msgstr "Aggiungi ruoli"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRole"
|
|
msgstr "Aggiungi ruolo"
|
|
|
|
msgid "grid.user.selectUser"
|
|
msgstr "Seleziona Utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.pleaseSelectUser"
|
|
msgstr "Seleziona un utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.confirmLogInAs"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ti loggi come questo utente? Tutte le azioni che farai saranno attribuite a "
|
|
"questo utente."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers"
|
|
msgstr "Fondi utenti"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeUser"
|
|
msgstr "Unisci utenti"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeIntoUser"
|
|
msgstr "Fondi su questo utente"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.allUsers"
|
|
msgstr "Tutti gli utenti iscritti"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sei sicuro di volere fondere l'account con lo username \"{$oldUsername}\" "
|
|
"nell'account con lo username \"{$newUsername}\" ? L'account con lo username "
|
|
"\"{$oldUsername}\" non esisterà più. Questa azione non è reversibile."
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.title"
|
|
msgstr "Modelli email"
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.currentList"
|
|
msgstr "Lista corrente"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.allCategories"
|
|
msgstr "Tutte le categorie"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.disable"
|
|
msgstr "Sei sicuro di disabilitare questo plugin?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.fileUnconsider"
|
|
msgstr "Correzione di bozze completata. Puoi ignorare questa assegnazione"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.caption"
|
|
msgstr "Didascalia"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.credit"
|
|
msgstr "Riconoscimenti"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightOwner"
|
|
msgstr "Proprietario del copyright"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightContact"
|
|
msgstr "Informazione di contatto (se diversa da autore/editore)"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.permissionTerms"
|
|
msgstr "Permessi"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.placement"
|
|
msgstr "Posizione nella proposta"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignStage"
|
|
msgstr "Assegna fase"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignStage"
|
|
msgstr "Togli fase"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.allStages"
|
|
msgstr "Tutte le fasi editoriali"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.listRoles"
|
|
msgstr "Mostra i ruoli relativi a"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.permissionLevel"
|
|
msgstr "Con permessi di accesso come"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveDefaultUserGroup"
|
|
msgstr "Il ruolo {$userGroupName} è un default e non può essere rimosso."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveUserGroup"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non puoi rimuovere il ruolo {$userGroupName}. Attualmente vi sono assegnati "
|
|
"{$usersCount} utenti."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.removed"
|
|
msgstr "Ruolo {$userGroupName} rimosso."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignedStage"
|
|
msgstr "Il ruolo {$userGroupName} è assegnato alla fase {$stageName}."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignedStage"
|
|
msgstr "Il ruolo {$userGroupName} viene tolto dalla fase {$stageName}."
|
|
|
|
msgid "grid.submission.itemTitle"
|
|
msgstr "Autore; Titolo"
|
|
|
|
msgid "grid.submission.active.selectOrphaned"
|
|
msgstr "Include le proposte incomplete non inviate da alcun autore."
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenu"
|
|
msgstr "Aggiungi menu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenuItem"
|
|
msgstr "Aggiungi punto al menu"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenuItems.noneExist"
|
|
msgstr "Non ci sono punti di navigazione nel menu"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.noneExist"
|
|
msgstr "Non ci sono menu di navigazione"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.selectType"
|
|
msgstr "Seleziona un tipo ..."
|
|
|
|
msgid "grid.action.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.role"
|
|
msgstr "Ruolo"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.includeInBrowse"
|
|
msgstr "Includi nei risultati di ricerca"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editContributor"
|
|
msgstr "Modifica un contributore"
|