794 lines
18 KiB
Plaintext
794 lines
18 KiB
Plaintext
# Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>, 2021.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:51+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-14 11:03+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>\n"
|
|
"Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
|
|
"admin/id_ID/>\n"
|
|
"Language: id_ID\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
msgid "admin.systemInfo.settingName"
|
|
msgstr "Pengaturan Nama"
|
|
|
|
msgid "admin.systemInfo.settingValue"
|
|
msgstr "Pengaturan Nilai"
|
|
|
|
msgid "admin.adminFunctions"
|
|
msgstr "Fungsi Administratif"
|
|
|
|
msgid "admin.deleteCache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.deleteCache.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.clearDataCache"
|
|
msgstr "Hapus Data Cache"
|
|
|
|
msgid "admin.clearTemplateCache"
|
|
msgstr "Hapus Template Cache"
|
|
|
|
msgid "admin.configFileUpdatedInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"File konfigurasi Anda telah sukses diupdate. Jika situs Anda tidak lagi "
|
|
"berfungsi dengan benar, Anda mungkin perlu memperbaiki konfigurasi Anda "
|
|
"secara manual dengan mengedit <tt>config.inc.php</tt> secara langsung."
|
|
|
|
msgid "admin.confirmClearTemplateCache"
|
|
msgstr "Apakah Anda yakin ingin membersihkan template cache yang disusun?"
|
|
|
|
msgid "admin.confirmExpireSessions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Apakah Anda yakin ingin mengakhiri seluruh sesi pengguna? Semua pengguna "
|
|
"yang sedang masuk ke dalam sistem akan dipaksa untuk login kembali (termasuk "
|
|
"Anda)."
|
|
|
|
msgid "admin.contentsOfConfigFile"
|
|
msgstr "File konfigurasi isi"
|
|
|
|
msgid "admin.contexts.confirmDelete"
|
|
msgstr ""
|
|
"Yakin ingin menghapus secara permanen {$contextName} dan seluruh isinya?"
|
|
|
|
msgid "admin.currentVersion"
|
|
msgstr "Versi Terkini"
|
|
|
|
msgid "admin.dateInstalled"
|
|
msgstr "Tanggal penginstalan"
|
|
|
|
msgid "admin.displayConfigFileInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Isi dari konfigurasi yang sudah diupdate milik Anda ditampilkan sekarang. "
|
|
"Untuk menerapkan perubahan konfigurasi Anda harus membuka <tt>config.inc."
|
|
"php</tt> di text editor yang sesuai dan mengganti isinya dengan isi text "
|
|
"editor di bawah ini."
|
|
|
|
msgid "admin.displayNewSystemConfig"
|
|
msgstr "Tampilkan Konfigurasi Baru"
|
|
|
|
msgid "admin.expireSessions"
|
|
msgstr "Akhiri Sesi Pengguna"
|
|
|
|
msgid "admin.expireSessions.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.languages.cantDisable"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bahasa ini adalah bahasa utama situs web. Anda tidak bisa menonaktifkannya "
|
|
"sebelum memilih bahasa utama lain."
|
|
|
|
msgid "admin.languages.confirmSitePrimaryLocaleChange"
|
|
msgstr ""
|
|
"Yakin ingin mengganti bahasa utama situs web? Nama pengguna, yang diperlukan "
|
|
"dalam bahasa utama situs, akan disalin dari bahasa utama yang ada apabila "
|
|
"belum ditemukan."
|
|
|
|
msgid "admin.languages.confirmReload"
|
|
msgstr ""
|
|
"Apakah Anda yakin ingin memuat ulang locale ini? Ini akan menghapus semua "
|
|
"data spesifik-locale yang sudah ada seperti template email yang disesuaikan."
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installedLocales"
|
|
msgstr "Locale yang diinstal"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installLanguages"
|
|
msgstr "Mengatur Locale"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.availableLocales"
|
|
msgstr "Bahasa yang Tersedia"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installLocale"
|
|
msgstr "Install Bahasa"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installLocales"
|
|
msgstr "Instal"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.installNewLocales"
|
|
msgstr "Instal Locale"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.languageSettings"
|
|
msgstr "Pengaturan Locale"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.noLocalesAvailable"
|
|
msgstr "Tidak ada locale tambahan yang tersedia untuk instalasi."
|
|
|
|
msgid "admin.languages.reload"
|
|
msgstr "Reload locale"
|
|
|
|
msgid "admin.languages.uninstall"
|
|
msgstr "Uninstal locale"
|
|
|
|
msgid "admin.phpInfo"
|
|
msgstr "Informasi PHP Selengkapnya"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask"
|
|
msgstr "Tugas Terjadwal"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.startTime"
|
|
msgstr "Proses tugas dimulai."
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.stopTime"
|
|
msgstr "Proses tugas dihentikan."
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.noLog"
|
|
msgstr "Tugas tidak menghasilkan log."
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.depositDois"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.downloadLog"
|
|
msgstr ""
|
|
"Instalasi {$softwareName} Anda secara otomatis menjalankan dan menyelesaikan "
|
|
"tugas ini dan Anda dapat mengunduh file lognya di sini: {$url}"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.editorialReminder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.editorialReminder.logStart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.editorialReminder.logEnd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.confirmClearLogs"
|
|
msgstr "Anda yakin ingin menghapus semua log pelaksanaan tugas terjadwal?"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.clearLogs"
|
|
msgstr "Bersihkan Log Eksekusi Tugas Terjadwal"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.clearLogs.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.clearLogs.delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.publishSubmissions"
|
|
msgstr "Terbitkan naskah yang telah dijadwalkan terbit"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.reviewReminder"
|
|
msgstr "Pengingat Review"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.statisticsReport"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.subscriptionExpiryReminder"
|
|
msgstr "Pengingat masa habis berlangganan"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.removeUnvalidatedExpiredUsers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.removeFailedJobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.processQueueJobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.updateGeoDB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.updateGeoDB.fileRename.error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader"
|
|
msgstr "Beban loader file statistik pemakaian"
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader.processingPathNotEmpty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.openFileFailed"
|
|
msgstr "File {$file} tidak bisa dibuka sehingga ditolak."
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader.veryOldLogFile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader.monthExists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.wrongLoglineFormat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.contextId"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.submissionId"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.representationId"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.assocType"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.fileType"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.country"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.region"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.institutionIds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.processLogFile.insertError"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.scheduledTask.usageStatsLoader.jobDispatched"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.server.apacheVersion"
|
|
msgstr "Versi Apache"
|
|
|
|
msgid "admin.server.dbDriver"
|
|
msgstr "Database driver"
|
|
|
|
msgid "admin.server.dbVersion"
|
|
msgstr "Versi server database"
|
|
|
|
msgid "admin.serverInformation"
|
|
msgstr "Informasi Server"
|
|
|
|
msgid "admin.server.phpVersion"
|
|
msgstr "Versi PHP"
|
|
|
|
msgid "admin.server.platform"
|
|
msgstr "Platform OS"
|
|
|
|
msgid "admin.settings"
|
|
msgstr "Pengaturan"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.about"
|
|
msgstr "Deskripsi Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.enableBulkEmails.label"
|
|
msgstr "Email Sampah"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.contactEmail"
|
|
msgstr "Email Kontak Utama"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.contactName"
|
|
msgstr "Nama Kontak Utama"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.introduction"
|
|
msgstr "Pendahuluan"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.minPasswordLength"
|
|
msgstr "Panjang Kata Sandi Min"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.restrictBulkEmails"
|
|
msgstr "Batasi Email Massal"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.label"
|
|
msgstr "Nonaktifkan Peran"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.adminOnly"
|
|
msgstr "Hanya administrator yang dapat mengubah pengaturan ini."
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteLanguage"
|
|
msgstr "Bahasa Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteStyleSheetInvalid"
|
|
msgstr "Format Stylesheet situs tidak valid. Format yang diterima adalah .css."
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteStyleSheet"
|
|
msgstr "Style Sheet"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteLogo"
|
|
msgstr "Logo Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteTitle"
|
|
msgstr "Nama Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.settings.siteTheme"
|
|
msgstr "Tema Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.siteAdmin"
|
|
msgstr "Administrasi Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.siteManagement"
|
|
msgstr "Manajemen Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.siteSettings"
|
|
msgstr "Pengaturan Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.siteSetup"
|
|
msgstr "Pengaturan Situs"
|
|
|
|
msgid "admin.systemConfigFileReadError"
|
|
msgstr ""
|
|
"File konfigurasi <tt>config.inc.php</tt> tidak ada, tidak terbaca, atau "
|
|
"invalid."
|
|
|
|
msgid "admin.systemInformation"
|
|
msgstr "Informasi Sistem"
|
|
|
|
msgid "admin.systemInformation.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.systemInformation.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.versionBuild"
|
|
msgstr "Tubuh"
|
|
|
|
msgid "admin.version.checkForUpdates"
|
|
msgstr "Cek untuk update"
|
|
|
|
msgid "admin.version.downloadPackage"
|
|
msgstr "Unduh"
|
|
|
|
msgid "admin.version.downloadPatch"
|
|
msgstr "Unduh Patch"
|
|
|
|
msgid "admin.versionHistory"
|
|
msgstr "Sejarah Versi"
|
|
|
|
msgid "admin.version.latest"
|
|
msgstr "Versi Terbaru"
|
|
|
|
msgid "admin.versionMajor"
|
|
msgstr "Mayor"
|
|
|
|
msgid "admin.versionMinor"
|
|
msgstr "Minor"
|
|
|
|
msgid "admin.version.moreInfo"
|
|
msgstr "Informasi lebih lanjut"
|
|
|
|
msgid "admin.versionRevision"
|
|
msgstr "Revisi"
|
|
|
|
msgid "admin.version.updateAvailable"
|
|
msgstr "Versi yang telah diupdate sudah tersedia"
|
|
|
|
msgid "admin.version.upToDate"
|
|
msgstr "Sistem Anda up-to-date"
|
|
|
|
msgid "admin.version"
|
|
msgstr "Versi"
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.wrongBasePathLocation"
|
|
msgstr "Alamat utama {$path} harus berada di direktori file publik."
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.pathNotAccessible"
|
|
msgstr "Folder {$path} bukan sebuah direktori atau tidak dapat dibaca."
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.moveFileFailed"
|
|
msgstr ""
|
|
"File {$filename} tidak bisa dipindahkan dari {$currentFilePath} ke "
|
|
"{$destinationPath}"
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.fileProcessed"
|
|
msgstr "File {$filename} telah diproses dan disimpan."
|
|
|
|
msgid "admin.fileLoader.emailSubject"
|
|
msgstr "Pemuat File"
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.gzopen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.fopen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.gzread"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.fwrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.fclose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.gzclose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzDecompressFile.unlink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.gzopen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.fopen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.fread"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.gzwrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.fclose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.gzclose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.error.gzCompressFile.unlink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.languages.noLocalesToDownload"
|
|
msgstr "Tidak ada bahasa yang dapat diunduh."
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.usage.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.usage.parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.available.commands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.maintenance.message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.list.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.purge.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.test.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.work.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.failed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.run.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.run.completed.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.run.empty.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.total.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.help.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.available.options.usage.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.empty.option"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.failed.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.queue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.job.display.name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.attempts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.reserved.at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.available.at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.created.at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.failed.at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.pagination"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.pagination.current"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.pagination.previous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.pagination.next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.without.id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.test.job.failed.dispatch.message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.test.job.success.dispatch.message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.test.invalid.option"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.invalid.id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.impossible.to.purge.empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.impossible.to.purge.all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.purge.successful.all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.failed.clear.successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.failed.redispatch.successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.total.failed.jobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.total.jobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.option.doesnt.exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.mean.those"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.totalCount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.failed.totalCount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.viewQueuedJobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.failed.details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.jobs.failed.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "navigation.tools.job.failed.details.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.failed.list.attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.failed.list.attribute.value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.displayName"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.queue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.attempts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.createdAt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.failedAt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.payload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.list.actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.failedAt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.createdAt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.failed.action.redispatch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.jobs.failed.action.redispatch.all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.compileMetrics.returnToStaging.error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.job.compileMetrics.error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.collection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.collection.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.storage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.storage.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushi.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.keepDaily"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.keepDaily.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.keepDaily.keep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.keepDaily.discard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.compressStatsLogs.label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.compressStatsLogs.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.compressStatsLogs.default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.compressStatsLogs.compress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.publicSushiApi.private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID.required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.options.title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.options.usage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.options.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.connection.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.queue.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.name.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.backoff.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.memory.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.timeout.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.sleep.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.tries.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.force.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.stopWhenEmpty.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.maxJobs.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.maxTime.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.rest.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "admin.cli.tool.jobs.work.option.test.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "admin.saveSystemConfig"
|
|
#~ msgstr "Simpan Konfigurasi"
|
|
|
|
#~ msgid "admin.serverInformationDescription"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Informasi mengenai sistem operasi dan versi perangkat lunak server. Klik "
|
|
#~ "<span class=\"highlight\">Informasi Detail PHP</span> untuk melihat "
|
|
#~ "detail konfigurasi server PHP."
|
|
|
|
#~ msgid "admin.settings.passwordCharacters"
|
|
#~ msgstr "Karakter"
|