353 lines
9.2 KiB
Plaintext
353 lines
9.2 KiB
Plaintext
# Molnár Tamás <molnart@bibl.u-szeged.hu>, 2021.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-13T21:04:53+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 13:00+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Molnár Tamás <molnart@bibl.u-szeged.hu>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/emails/hu/"
|
|
">\n"
|
|
"Language: hu_HU\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.submissionAck.subject"
|
|
msgstr "Cikk beküldésének visszaigazolása"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.submissionAck.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$recipientName}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Köszönjük, hogy benyújtotta a(z) "{$submissionTitle}" című "
|
|
"kéziratot a(z) {$contextName} folyóirathoz. Az általunk használt online "
|
|
"folyóiratkezelő rendszerrel, lehetősége lesz végigkövetni a cikk "
|
|
"szerkesztési folyamatát, amennyiben bejelentkezik a folyóirat oldalára:<br /"
|
|
">\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Kézirat URL: {$submissionUrl}<br />\n"
|
|
"Felhasználónév: {$recipientUsername}<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Ha bármilyen kérdése merülne fel, kérjük vegye fel a szerkesztőséggel a "
|
|
"kapcsolatot. Köszönjük, hogy a munkájának megjelentetéséhez folyóiratunkat "
|
|
"választotta.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"{$contextSignature}"
|
|
|
|
msgid "emails.submissionAck.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.reviewAck.subject"
|
|
msgstr "Szakmai lektorálás elfogadása"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.reviewAck.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$recipientName}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Köszönjük, hogy elkészítette a(z) {$contextName} folyóirathoz beküldött "
|
|
""{$submissionTitle}," című kézirat szakmai bírálatát.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$signature}"
|
|
|
|
msgid "emails.decision.notifyReviewers.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.decision.notifyReviewers.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.subject"
|
|
msgstr "Szerkesztői döntés"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$authors}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Értesítjük, hogy a(z) {$contextName} folyóirathoz beküldött ""
|
|
"{$submissionTitle}" című cikkét szakmai lektorálásra elküldtük.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"A cikk URL: {$submissionUrl}<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$signature}<br />"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.subject"
|
|
msgstr "Szerkesztői döntés"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$authors}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"A(z) "{$submissionTitle}," című kéziratának lektorálása "
|
|
"befejeződött, megjelentetésre küldjük.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"A kézirat URL címe: {$submissionUrl}<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$signature}<br />"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionRevisions.subject"
|
|
msgstr "Szerkesztői döntés"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionRevisions.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$authors}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Értesítjük, hogy a(z) {$contextName} folyóirathoz beküldött ""
|
|
"{$submissionTitle}" című cikkének átdolgozása szükséges.<br />\n"
|
|
"<br /> \n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$signature}<br />"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionResubmit.subject"
|
|
msgstr "Szerkesztői döntés"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionResubmit.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$authors}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Értesítjük, hogy a(z) {$contextName} folyóirathoz beküldött ""
|
|
"{$submissionTitle}" című cikkének új változatát szükséges benyújtani "
|
|
"szakmai lektorálásra.<br />\n"
|
|
"<br /> \n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$signature}<br />"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionDecline.subject"
|
|
msgstr "Szerkesztői döntés"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionDecline.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$authors}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Értesítjük, hogy a(z) {$contextName} folyóirathoz beküldött ""
|
|
"{$submissionTitle}" című kézirata elutasításra került.<br />\n"
|
|
"<br /> \n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$signature}<br />"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorRecommendation.subject"
|
|
msgstr "Szerkesztői javaslat"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorRecommendation.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$editors}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"A(z) {$contextName} folyóirathoz beküldött "{$submissionTitle}" "
|
|
"című cikkel kapcsolatban javaslatunk: {$recommendation}<br /> \n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Üdvözlettel,<br /> \n"
|
|
"{$signature}<br />"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.copyeditRequest.subject"
|
|
msgstr "Technikai szerkesztés kérése"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.copyeditRequest.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt {$recipientName}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Kérjük, hogy végezze el a(z) "{$submissionTitle}" című cikk alábbi "
|
|
"lépésekből álló technikai szerkesztési folyamatát a(z) {$contextName} "
|
|
"folyóiratnál.<br />\n"
|
|
"1. Kattintson a kézirat URL címére alább.<br />\n"
|
|
"2. Nyissa meg a fájlt vagy fájlokat a Vázlatok között és végezze el a "
|
|
"technikai szerkesztést. Ha szükséges, kezdeményezzen technikai szerkesztői "
|
|
"párbeszédet.<br />\n"
|
|
"3. Mentse el a szerkesztett fájl(okat), és töltse fel a Szerkesztett részhez."
|
|
"<br />\n"
|
|
"4. Értesítse a Szerkesztőt, hogy elkészült minden fájllal és megkezdhető a "
|
|
"megjelentetési fázis.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"{$contextName} URL: {$contextUrl}<br />\n"
|
|
"Kézirat URL címe: {$submissionUrl}<br />\n"
|
|
"Felhasználónév: {$recipientUsername}<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$signature}"
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.subject"
|
|
msgstr "Szerkesztői döntés"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"\t\t\tTisztelt {$authors}!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Értesítjük, hogy a(z) {$contextName} folyóirathoz beküldött ""
|
|
"{$submissionTitle}" című kézirata elutasításra került.<br />\n"
|
|
"<br /> \n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$signature}<br />"
|
|
|
|
msgid "emails.editorialReminder.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorialReminder.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "discussion.notification.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.reviewResendRequest.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.reviewResendRequest.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.footer.unsubscribe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.footer.unsubscribe.discussion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.footer.unsubscribe.automated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emailTemplate.variable.unsubscribe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.discussion.subject"
|
|
msgstr "Üzenet a(z) {$contextName} folyóirattól"
|
|
|
|
msgid "emails.discussion.body"
|
|
msgstr "Kérjük, adja meg itt üzenete tartalmát."
|
|
|
|
msgid "emails.versionCreated.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.versionCreated.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.reviewComplete.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.reviewComplete.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.reviewEdit.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.reviewEdit.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.reviewConfirm.subject"
|
|
msgstr "Lektori felkérés elfogadása"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.reviewConfirm.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt Szerkesztők!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Vállalom a(z) {$contextName} folyóirathoz beküldött "{$submissionTitle},"
|
|
"" című kézirat lektorálását. Köszönöm a felkérést, a bírálatot a "
|
|
"megadott határidőig ({$reviewDueDate}) elvégzem.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Üdvözlettel,<br />\n"
|
|
"{$senderName}"
|
|
|
|
msgid "emails.submissionSavedForLater.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.submissionSavedForLater.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.submissionNeedsEditor.subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.submissionNeedsEditor.body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.submissionAckNotUser.description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject"
|
|
msgstr "Értesítés cikk beküldéséről"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tisztelt Szerző!<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Ezúton értesítjük, hogy {$submitterName} benyújtotta a(z) {$contextName} "
|
|
"folyóirathoz a(z) "{$submissionTitle}" című kéziratot.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Köszönjük, hogy munkájuk publikálásához folyóiratunkat választották.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"Ha a szerkesztési munkafolyamat során segítségére lehetünk, kérjük forduljon "
|
|
"szerkesztőségünkhöz.<br />\n"
|
|
"<br />\n"
|
|
"{$contextSignature}"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "emails.reviewAck.description"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ezt az emailt a Rovatszerkesztő küldi válaszul a kész szakértői "
|
|
#~ "véleményre és megköszöni a Szakmai Lektornak az együttműködést."
|