255 lines
7.9 KiB
Plaintext
255 lines
7.9 KiB
Plaintext
# Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>, 2022, 2023, 2024.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:42+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 11:08+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>\n"
|
|
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
|
|
"installer/da/>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
|
|
|
msgid "installer.additionalLocales"
|
|
msgstr "Flere sprog"
|
|
|
|
msgid "installer.administratorAccount"
|
|
msgstr "Administratorkonto"
|
|
|
|
msgid "installer.administratorAccountInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Denne brugerkonto bliver webstedsadministrator og vil få fuld adgang til "
|
|
"systemet. Efter installationen kan der oprettes flere brugerkonti."
|
|
|
|
msgid "installer.checkNo"
|
|
msgstr "<span class=\"pkp_form_error formError\">NEJ</span>"
|
|
|
|
msgid "installer.checkYes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
msgid "installer.configFileError"
|
|
msgstr ""
|
|
"Konfigurationsfilen <tt>config.inc.php</tt> findes ikke eller kan ikke læses."
|
|
|
|
msgid "installer.connectionCharset"
|
|
msgstr "Forbindelsestegnsæt"
|
|
|
|
msgid "installer.contentsOfConfigFile"
|
|
msgstr "Konfigurationsfilens indhold"
|
|
|
|
msgid "installer.databaseDriver"
|
|
msgstr "Database-driver"
|
|
|
|
msgid "installer.databaseDriverInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Systemet understøtter på nuværende tidspunkt MySQL og PostgreSQL. "
|
|
"Hvis du ikke kan vælge en af disse muligheder nedenfor, skal du kontakte din "
|
|
"systemadministrator for at sikre dig, at din server har de påkrævede PHP-"
|
|
"udvidelser.</strong>"
|
|
|
|
msgid "installer.databaseHost"
|
|
msgstr "Vært"
|
|
|
|
msgid "installer.databaseHostInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Undlad at udfylde værtsnavnet, hvis du vil oprette forbindelse ved hjælp af "
|
|
"domænesockets i stedet for via TCP/IP. Dette er ikke nødvendigt i "
|
|
"forbindelse med MySQL, der automatisk bruger sockets, hvis \"localhost\" "
|
|
"angives, men det er påkrævet i forbindelse med visse andre databaseservere, "
|
|
"f.eks. PostgreSQL."
|
|
|
|
msgid "installer.databaseName"
|
|
msgstr "Databasenavn"
|
|
|
|
msgid "installer.databasePassword"
|
|
msgstr "Adgangskode"
|
|
|
|
msgid "installer.databaseSettings"
|
|
msgstr "Databaseindstillinger"
|
|
|
|
msgid "installer.databaseUsername"
|
|
msgstr "Brugernavn"
|
|
|
|
msgid "installer.filesDir"
|
|
msgstr "Mappe til overførsler"
|
|
|
|
msgid "installer.fileSettings"
|
|
msgstr "Filindstillinger"
|
|
|
|
msgid "installer.form.clientCharsetRequired"
|
|
msgstr "Der skal vælges et klienttegn."
|
|
|
|
msgid "installer.form.databaseDriverRequired"
|
|
msgstr "Der skal vælges en databasedriver."
|
|
|
|
msgid "installer.form.databaseNameRequired"
|
|
msgstr "Databasenavnet er påkrævet."
|
|
|
|
msgid "installer.form.emailRequired"
|
|
msgstr "Der kræves en gyldig e-mail-adresse til administratorkontoen."
|
|
|
|
msgid "installer.form.filesDirRequired"
|
|
msgstr "Der kræves en mappe, som skal bruges til lagring af overførte filer."
|
|
|
|
msgid "installer.form.localeRequired"
|
|
msgstr "Der skal vælges et sprog."
|
|
|
|
msgid "installer.form.passwordRequired"
|
|
msgstr "Der kræves en adgangskode til administratorkontoen."
|
|
|
|
msgid "installer.form.passwordsDoNotMatch"
|
|
msgstr "Administratoradgangskoderne stemmer ikke overens."
|
|
|
|
msgid "installer.form.separateMultiple"
|
|
msgstr "Adskil flere værdier med kommaer"
|
|
|
|
msgid "installer.form.usernameAlphaNumeric"
|
|
msgstr ""
|
|
"Administratorbrugernavnet må kun bestå af bogstaver og tal, \"_\" og \"-\". "
|
|
"Det skal begynde og slutte med et bogstav eller tal."
|
|
|
|
msgid "installer.form.usernameRequired"
|
|
msgstr "Der kræves et brugernavn til administratorkontoen."
|
|
|
|
msgid "installer.form.timeZoneRequired"
|
|
msgstr "Der skal vælges en tidszone."
|
|
|
|
msgid "installer.installationWrongPhp"
|
|
msgstr ""
|
|
"<br/><strong>ADVARSEL! Din aktuelle version af PHP opfylder ikke "
|
|
"minimumkravene til installation. Det anbefales at opgradere til en nyere "
|
|
"version af PHP.</strong>"
|
|
|
|
msgid "installer.installErrorsOccurred"
|
|
msgstr "Der opstod fejl under installationen"
|
|
|
|
msgid "installer.installerSQLStatements"
|
|
msgstr "SQL-sætninger til installation"
|
|
|
|
msgid "installer.installFileError"
|
|
msgstr ""
|
|
"Installationsfilen <tt>dbscripts/xml/install.xml</tt> findes ikke eller kan "
|
|
"ikke læses."
|
|
|
|
msgid "installer.installFilesDirError"
|
|
msgstr ""
|
|
"Den angivne mappe til overførte filer findes ikke eller er ikke skrivbar."
|
|
|
|
msgid "installer.installParseDBFileError"
|
|
msgstr ""
|
|
"Der opstod en fejl under parsing af databaseinstallationsfilen <tt>{$file}</"
|
|
"tt>."
|
|
|
|
msgid "installer.installMigrationError"
|
|
msgstr ""
|
|
"Der blev smidt en undtagelse ved udførelse af migreringsklassen <tt>{$class}"
|
|
"</tt>. Undtagelsen var {$message}."
|
|
|
|
msgid "installer.installParseEmailTemplatesFileError"
|
|
msgstr "Fejl ved parsing af e-mail-skabelonfil <tt>{$file}</tt>."
|
|
|
|
msgid "installer.installParseFilterConfigFileError"
|
|
msgstr "Fejl ved parsing af filter-konfigurationsfil <tt>{$file}</tt>."
|
|
|
|
msgid "installer.unsupportedUpgradeError"
|
|
msgstr ""
|
|
"Opgradering ikke understøttet. Se detaljer i Opgraderingsguiden "
|
|
"((https://docs.pkp.sfu.ca/dev/upgrade-guide)."
|
|
|
|
msgid "installer.timezoneInstructions"
|
|
msgstr "Tidszonen, der skal bruges til dette system."
|
|
|
|
msgid "installer.additionalLocalesInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vælg yderligere sprog, der skal understøttes af dette system. Yderligere "
|
|
"sprog kan også installeres på ethvert tidspunkt fra sideadministrations-"
|
|
"interfacet. <br>* = Betegner sprog, som ikke er fuldt oversat (> 90 % af "
|
|
"udtrykkene er oversat)"
|
|
|
|
msgid "installer.locale"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
msgid "installer.locale.maybeIncomplete"
|
|
msgstr "De markerede sprog kan være ufuldstændige."
|
|
|
|
msgid "installer.localeSettings"
|
|
msgstr "Sprogindstillinger"
|
|
|
|
msgid "installer.oaiSettings"
|
|
msgstr "OAI indstilling"
|
|
|
|
msgid "installer.oaiRepositoryIdInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Et entydigt id, som bruges til at identificere metadataposter, der er "
|
|
"indekseret fra dette websted ved hjælp af <a href=\"https://www.openarchives."
|
|
"org/\" target=\"_blank\">Open Archives Initiative</a> Protocol for Metadata "
|
|
"Harvesting."
|
|
|
|
msgid "installer.oaiRepositoryId"
|
|
msgstr "Repositorie-identifikator"
|
|
|
|
msgid "installer.publicFilesDirError"
|
|
msgstr "Den offentlige filmappe findes ikke eller er ikke skrivbar."
|
|
|
|
msgid "installer.releaseNotes"
|
|
msgstr "Udgivelsesbemærkninger"
|
|
|
|
msgid "installer.preInstallationInstructionsTitle"
|
|
msgstr "Præ-installationstrin"
|
|
|
|
msgid "installer.preInstallationInstructions"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"\t\t<p>1. Følgende filer og mapper (og deres indhold) skal gøres skrivbar:</"
|
|
"p>\n"
|
|
"\t\t<ul>\n"
|
|
"\t\t\t<li><tt>config.inc.php</tt> er skrivbar (ikke obligatorisk): "
|
|
"{$writable_config}</li>\n"
|
|
"\t\t\t<li><tt>public/</tt> er skrivbar: {$writable_public}</li>\n"
|
|
"\t\t\t<li><tt>cache/</tt> er skrivbar: {$writable_cache}</li>\n"
|
|
"\t\t\t<li><tt>cache/t_cache/</tt> er skrivbar: {$writable_templates_cache}</"
|
|
"li>\n"
|
|
"\t\t\t<li><tt>cache/t_compile/</tt> er skrivbar: "
|
|
"{$writable_templates_compile}</li>\n"
|
|
"\t\t\t<li><tt>cache/_db</tt> er skrivbar: {$writable_db_cache}</li>\n"
|
|
"\t\t</ul>\n"
|
|
"\n"
|
|
"\t\t<p>2. Der skal oprettes en mappe til uploadede filer og den skal gøres "
|
|
"skrivbar (se \"Filindstillinger\" nedenfor).</p>\n"
|
|
"\t"
|
|
|
|
msgid "installer.configureXSLMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>XSL-modulet er ikke aktiveret på denne PHP-installation. Enten skal den "
|
|
"aktiveres eller også skal xslt_command parameteret konfigureres i config.inc."
|
|
"php filen.</p>"
|
|
|
|
msgid "installer.beacon"
|
|
msgstr "Pejlemærke"
|
|
|
|
msgid "installer.beacon.enable"
|
|
msgstr ""
|
|
"Levér et unikt webside-id og OAI-basis-URL til PKP til brug for statistiske "
|
|
"og sikkerhedsalarmmæssige formål."
|
|
|
|
msgid "installer.unsupportedPhpError"
|
|
msgstr ""
|
|
"Din servers PHP-version er ikke understøttet af denne software. Dobbeltklik "
|
|
"på installationskravene i docs/README."
|
|
|
|
#~ msgid "installer.clientCharset"
|
|
#~ msgstr "Klienttegnsæt"
|
|
|
|
#~ msgid "installer.clientCharsetInstructions"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Den kode, som skal bruges til data, der sendes til og modtages fra "
|
|
#~ "browsere."
|
|
|
|
msgid "installer.miscSettings"
|
|
msgstr "Diverse indstillinger"
|