735 lines
16 KiB
Plaintext
735 lines
16 KiB
Plaintext
# Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>, 2021, 2022, 2023.
|
|
# Jesper B. Thestrup <jbt@kb.dk>, 2021.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:42+00:00\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-17 15:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>\n"
|
|
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/grid/da/>"
|
|
"\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
|
|
|
msgid "grid.noItems"
|
|
msgstr "Intet element"
|
|
|
|
msgid "grid.settings"
|
|
msgstr "Indstillinger"
|
|
|
|
msgid "grid.noAuditors"
|
|
msgstr "Ingen auditører"
|
|
|
|
msgid "grid.remotelyHostedItem"
|
|
msgstr "Dette nummer er eksternt hosted."
|
|
|
|
msgid "grid.action.uninstall"
|
|
msgstr "Afinstallér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.manageAccess"
|
|
msgstr "Administrér adgang"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sort"
|
|
msgstr "Sortér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addItem"
|
|
msgstr "Tilføj element"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNote"
|
|
msgstr "Tilføj note"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addQuery"
|
|
msgstr "Tilføj indlæg"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readQuery"
|
|
msgstr "Læs indlæg"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteQuery"
|
|
msgstr "Slet indlæg"
|
|
|
|
msgid "grid.action.updateQuery"
|
|
msgstr "Opdatér indlæg"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUser"
|
|
msgstr "Tilføj bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignReviewer"
|
|
msgstr "Afmeld denne bedømmer"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approveCopyedit"
|
|
msgstr ""
|
|
"Godkend denne manuskriptredigerede fil, så den kan sendes videre til næste "
|
|
"trin"
|
|
|
|
msgid "grid.action.reload"
|
|
msgstr "Genindlæs"
|
|
|
|
msgid "grid.action.delete"
|
|
msgstr "Slet"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteFile"
|
|
msgstr "Slet fil"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteMedia"
|
|
msgstr "Slet medie"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editMedia"
|
|
msgstr "Redigér medie"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSection"
|
|
msgstr "Redigér sektion"
|
|
|
|
msgid "grid.action.export"
|
|
msgstr "Eksportér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSection"
|
|
msgstr "Slet sektion"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editorialHistory"
|
|
msgstr "Redaktionel historik"
|
|
|
|
msgid "grid.action.remove"
|
|
msgstr "Fjern"
|
|
|
|
msgid "grid.action.edit"
|
|
msgstr "Redigér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.approve"
|
|
msgstr "Godkend"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disapprove"
|
|
msgstr "Afvis"
|
|
|
|
msgid "grid.action.setApproval"
|
|
msgstr "Indsæt godkendelse"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreInformation"
|
|
msgstr "Mere information"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults"
|
|
msgstr "Gendan standardindstillinger"
|
|
|
|
msgid "grid.action.restoreDefaults.confirm"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil genskabe standardinstillingerne?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuthor"
|
|
msgstr "Tilføj forfatter"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editAuthor"
|
|
msgstr "Redigér forfatter"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteAuthor"
|
|
msgstr "Slet forfatter"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAuditor"
|
|
msgstr "Tilføj en auditør"
|
|
|
|
msgid "grid.action.upgrade"
|
|
msgstr "Opgradér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.order"
|
|
msgstr "Rækkefølge"
|
|
|
|
msgid "grid.action.saveOrdering"
|
|
msgstr "Gem rækkefølge"
|
|
|
|
msgid "grid.action.cancelOrdering"
|
|
msgstr "Annullér ændringer i rækkefølge"
|
|
|
|
msgid "grid.action.extendAll"
|
|
msgstr "Forlæng alle"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapse"
|
|
msgstr "Sammenklap"
|
|
|
|
msgid "grid.action.collapseAll"
|
|
msgstr "Sammenklap alle"
|
|
|
|
msgid "grid.action.wizard"
|
|
msgstr "Indstillingsguide"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moveItem"
|
|
msgstr "Flyt element"
|
|
|
|
msgid "grid.action.downloadAll"
|
|
msgstr "Download alle filer som arkiv"
|
|
|
|
msgid "grid.action.readReview"
|
|
msgstr "Læs denne bedømmelse"
|
|
|
|
msgid "grid.action.email"
|
|
msgstr "Send e-mail"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addReviewer"
|
|
msgstr "Tilføj en bedømmer"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addFile"
|
|
msgstr "Tilføj en fil"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editFile"
|
|
msgstr "Rediger en fil"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectFiles"
|
|
msgstr "Vælg de filer, der skal behandles"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestRevisions"
|
|
msgstr "Anmod om revidering af dette manuskript"
|
|
|
|
msgid "grid.action.accept"
|
|
msgstr "Acceptér dette manuskript"
|
|
|
|
msgid "grid.action.decline"
|
|
msgstr "Afvis denne indsendelse"
|
|
|
|
msgid "grid.action.internalReview"
|
|
msgstr "Send dette manuskript til intern bedømmelse"
|
|
|
|
msgid "grid.action.externalReview"
|
|
msgstr "Send dette manuskript til ekstern bedømmelse"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendToProduction"
|
|
msgstr "Send dette manuskript til produktion"
|
|
|
|
msgid "grid.action.settings"
|
|
msgstr "Indstillinger"
|
|
|
|
msgid "grid.action.importexport"
|
|
msgstr "Importér eller eksportér indhold eller websitedata"
|
|
|
|
msgid "grid.action.orderItems"
|
|
msgstr "Aktivér sorteringsmode"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetAll"
|
|
msgstr "Genindstil alle punkter til standardværdier"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addPreparedEmail"
|
|
msgstr "Tilføj en ny e-mail-skabelon"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editPreparedEmail"
|
|
msgstr "Redigér denne e-mail-skabelon"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disableEmail"
|
|
msgstr "Deaktivér denne e-mail-skabelon"
|
|
|
|
msgid "grid.action.resetEmail"
|
|
msgstr "Genindstil denne e-mail-skabelon til standardindstilling"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expandAll"
|
|
msgstr "Udfold alle"
|
|
|
|
msgid "grid.action.requestAccount"
|
|
msgstr "Tilføj en deltager"
|
|
|
|
msgid "grid.action.expand"
|
|
msgstr "Udfold"
|
|
|
|
msgid "grid.action.notify"
|
|
msgstr "Underret denne bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addUserGroup"
|
|
msgstr "Tilføj en ny brugergruppe"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editUserGroup"
|
|
msgstr "Redigér denne brugergruppe"
|
|
|
|
msgid "grid.action.removeUserGroup"
|
|
msgstr "Fjern denne brugergruppe"
|
|
|
|
msgid "grid.action.disable"
|
|
msgstr "Deaktivér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.details"
|
|
msgstr "Se dette punkt"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enrolExisting"
|
|
msgstr "Tilmeld en eksisterende bruger som bedømmer"
|
|
|
|
msgid "grid.action.selectCreate"
|
|
msgstr "Opret en ny bedømmer"
|
|
|
|
msgid "grid.action.search"
|
|
msgstr "Søg"
|
|
|
|
msgid "grid.action.advancedSearch"
|
|
msgstr "Udvidet søgning"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewLibrary"
|
|
msgstr "Se dokumentbibliotek"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewMetadata"
|
|
msgstr "Se dette manuskripts metadata"
|
|
|
|
msgid "grid.action.sendReminder"
|
|
msgstr "Send en påmindelse til denne bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.action.newRound"
|
|
msgstr "Opret en ny omgang"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewReviewGuidelines"
|
|
msgstr "Se retningslinjer for bedømmelser"
|
|
|
|
msgid "grid.action.viewCompetingInterestGuidelines"
|
|
msgstr "Se retningslinjer for konkurrerende interessepolitikker"
|
|
|
|
msgid "grid.action.thankReviewer"
|
|
msgstr "Send en tak til bedømmer"
|
|
|
|
msgid "grid.action.uploadFile"
|
|
msgstr "Upload en fil"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncementType"
|
|
msgstr "Tilføj meddelelsestype"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addAnnouncement"
|
|
msgstr "Tilføj meddelelser"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addInstitution"
|
|
msgstr "Tilføj institution"
|
|
|
|
msgid "grid.action.mergeUser"
|
|
msgstr "Flet brugere"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unassignUser"
|
|
msgstr "Afmeld bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.action.history"
|
|
msgstr "Se historik"
|
|
|
|
msgid "grid.action.unconsiderReview"
|
|
msgstr "Denne bedømmelse er gennemført, men du kan ignorere den"
|
|
|
|
msgid "grid.action.enable"
|
|
msgstr "Aktivér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.bookInfo"
|
|
msgstr "Indsendelses-information"
|
|
|
|
msgid "grid.action.logInAs"
|
|
msgstr "Login som"
|
|
|
|
msgid "grid.action.exportAllUsers"
|
|
msgstr "Eksportér alle brugere"
|
|
|
|
msgid "grid.users.confirmExportAllUsers"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil eksportere alle brugere?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.activate"
|
|
msgstr "Aktivér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deactivate"
|
|
msgstr "Deaktivér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.copy"
|
|
msgstr "Kopiér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.preview"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
msgid "grid.action.install"
|
|
msgstr "Installér"
|
|
|
|
msgid "grid.action.moreItems"
|
|
msgstr "Hent flere"
|
|
|
|
msgid "grid.action.users"
|
|
msgstr "Se/Vælg brugere"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.completed"
|
|
msgstr "Denne opgave er færdiggjort"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.new"
|
|
msgstr "Dette er et nyt punkt, der kræver opmærksomhed"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.uploaded"
|
|
msgstr "Kolonnetitlen viser hvem der uploadede denne fil"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.unfinished"
|
|
msgstr "Bedømmelse uafsluttet"
|
|
|
|
msgid "grid.task.status.reviewReady"
|
|
msgstr ""
|
|
"Denne bedømmelse er klar. Klik notat-ikonet til venstre for at læse den."
|
|
|
|
msgid "grid.columns.actions"
|
|
msgstr "Handlinger"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.institution"
|
|
msgstr "Institution"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.url"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.auditor"
|
|
msgstr "Auditør"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
msgid "grid.columns.locale.code"
|
|
msgstr "Kode"
|
|
|
|
msgid "grid.sponsor.title"
|
|
msgstr "Sponsororganisationer"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSponsor"
|
|
msgstr "Tilføj sponsor"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSponsor"
|
|
msgstr "Slet sponsor"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSponsor"
|
|
msgstr "Redigér sponsor"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addSeries"
|
|
msgstr "Tilføj serie"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editSeries"
|
|
msgstr "Redigér serie"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteSeries"
|
|
msgstr "Slet serie"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addCategory"
|
|
msgstr "Tilføj kategori"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editCategory"
|
|
msgstr "Redigér kategori"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteCategory"
|
|
msgstr "Slet kategori"
|
|
|
|
msgid "grid.contributor.title"
|
|
msgstr "Bidragyder"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addContributor"
|
|
msgstr "Tilføj bidragyder"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor"
|
|
msgstr "Slet bidragyder"
|
|
|
|
msgid "grid.action.deleteContributor.confirmationMessage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Er du sikker på, at du ønsker at fjerne {$name} som bidragyder? Denne "
|
|
"handling kan ikke fortrydes."
|
|
|
|
msgid "grid.action.newVersion"
|
|
msgstr "Opret en ny udgave"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewForm.title"
|
|
msgstr "Bedømmelsesformularer"
|
|
|
|
msgid "grid.reviewFormElement.responseItems"
|
|
msgstr "Svarmuligheder"
|
|
|
|
msgid "grid.noFiles"
|
|
msgstr "Ingen filer"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.column.files"
|
|
msgstr "Filer"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.submission.title"
|
|
msgstr "Indsendelsesbibliotek"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.editorial.title"
|
|
msgstr "Redaktionsbibliotek"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.review.title"
|
|
msgstr "Bedømmelsesbibliotek"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.production.title"
|
|
msgstr "Produktionsbibliotek"
|
|
|
|
msgid "grid.libraryFiles.productionTemplate.title"
|
|
msgstr "Produktionsskabelons-bibliotek"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.title"
|
|
msgstr "Indsendelses-tjekliste"
|
|
|
|
msgid "grid.submissionChecklist.column.checklistItem"
|
|
msgstr "Tjekliste-element"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.principalContact"
|
|
msgstr "Primær kontaktperson"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.setPrincipalContact"
|
|
msgstr "Vælg som primær kontakt"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview"
|
|
msgstr "Forhåndsvisning"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.description"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bidragydere til denne publikation vil blive identificeret i de følgende "
|
|
"formater."
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.display"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.abbreviated"
|
|
msgstr "Forkortet"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.publicationLists"
|
|
msgstr "Lister over udgivelser"
|
|
|
|
msgid "contributor.listPanel.preview.full"
|
|
msgstr "Fuldt"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.currentRoles"
|
|
msgstr "Nuværende roller"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.add"
|
|
msgstr "Tilføj rolle"
|
|
|
|
msgid "grid.roles.stageAssignment"
|
|
msgstr "Opgavetrin"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentUsers"
|
|
msgstr "Nuværende brugere"
|
|
|
|
msgid "grid.user.currentEnrollment"
|
|
msgstr "Nuværende tilmeldte"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allRoles"
|
|
msgstr "Alle roller"
|
|
|
|
msgid "grid.user.allPermissionLevels"
|
|
msgstr "Alle adgangsniveauer"
|
|
|
|
msgid "grid.user.add"
|
|
msgstr "Tilføj bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enroll"
|
|
msgstr "Tilmeld bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.edit"
|
|
msgstr "Redigér bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enable"
|
|
msgstr "Aktivér"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disable"
|
|
msgstr "Deaktivér"
|
|
|
|
msgid "grid.user.disableReason"
|
|
msgstr "Grund til deaktivering af bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.enableReason"
|
|
msgstr "Grund til aktivering af bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.error"
|
|
msgstr ""
|
|
"Der blev fundet en fejl i forbindelse med behandling af denne bruger. Prøv "
|
|
"igen."
|
|
|
|
msgid "grid.user.errorEmail"
|
|
msgstr ""
|
|
"Der blev fundet en fejl under fremsendelse af denne e-mail. Tjek venligst "
|
|
"din mailserver-konfiguration og/eller kontakt din systemadministrator."
|
|
|
|
msgid "grid.user.cannotAdminister"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du har ikke tilladelse til at administrere denne bruger. For at administrere "
|
|
"en bruger skal du enten være webstedsadministrator eller være administrator "
|
|
"på alle de steder, som denne bruger er tilmeldt."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustProvideName"
|
|
msgstr "Tilføj som minimum først brugerens efternavn."
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePassword"
|
|
msgstr "Opret adgangskode"
|
|
|
|
msgid "grid.user.generatePasswordDescription"
|
|
msgstr "Opret en tilfældig adgangskode til denne bruger."
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUser"
|
|
msgstr "Meddel bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.notifyUserDescription"
|
|
msgstr "Send brugeren en velkomst-e-mail."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePassword"
|
|
msgstr "Skift adgangskode"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescription"
|
|
msgstr "Bruger skal ændre adgangskode ved næste login."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bed brugeren om at ændre sin adgangskode, næste gang vedkommende logger på."
|
|
|
|
msgid "grid.user.moreDetails"
|
|
msgstr "Flere brugeroplysninger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.lessDetails"
|
|
msgstr "Færre brugeroplysninger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userDetails"
|
|
msgstr "Brugeroplysninger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userRoles"
|
|
msgstr "Brugerroller"
|
|
|
|
msgid "grid.user.userNoRoles"
|
|
msgstr "Denne bruger har ikke fået tildelt nogen rolle."
|
|
|
|
msgid "grid.user.step1"
|
|
msgstr "Trin #1: Udfyld brugeroplysninger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.step2"
|
|
msgstr "Trin #2: Tilføj brugeroller til {$userFullName}"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRoles"
|
|
msgstr "Tilføj roller"
|
|
|
|
msgid "grid.user.addRole"
|
|
msgstr "Tilføj rolle"
|
|
|
|
msgid "grid.user.selectUser"
|
|
msgstr "Vælg bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.pleaseSelectUser"
|
|
msgstr "Vælg en bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.confirmLogInAs"
|
|
msgstr ""
|
|
"Login som denne bruger? Alle handlinger du udfører vil blive tillagt denne "
|
|
"bruger."
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers"
|
|
msgstr "Flet brugere"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeUser"
|
|
msgstr "Flet bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.mergeIntoUser"
|
|
msgstr "Flet ind under denne bruger"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.allUsers"
|
|
msgstr "Alle registrerede brugere"
|
|
|
|
msgid "grid.user.mergeUsers.confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
"Er du sikker på, at du vil flette denne konto med brugernavnet "
|
|
"\"{$oldUsername}\" ind under kontoen med brugernavnet \"{$newUsername}\"? "
|
|
"Kontoen med brugernavnet \"{$oldUsername}\" ophører herefter. Handlingen kan "
|
|
"ikke fortrydes."
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.title"
|
|
msgstr "Forberedte e-mail-skabeloner"
|
|
|
|
msgid "grid.preparedEmails.currentList"
|
|
msgstr "Aktuel liste"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.allCategories"
|
|
msgstr "Alle kategorier"
|
|
|
|
msgid "grid.plugin.disable"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil deaktivere denne plugin?"
|
|
|
|
msgid "grid.action.fileUnconsider"
|
|
msgstr "Korrekturtilretninger gennemført. Du kan ignorer denne opgave"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.caption"
|
|
msgstr "Billedtekst"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.credit"
|
|
msgstr "Kildeangivelse"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightOwner"
|
|
msgstr "Copyrightindehaver"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.copyrightContact"
|
|
msgstr "Kontaktinfo (hvis ikke forfatter/udgiver)"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.permissionTerms"
|
|
msgstr "Godkendelsesbetingelser"
|
|
|
|
msgid "grid.artworkFile.placement"
|
|
msgstr "Placering i indsendelsen"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignStage"
|
|
msgstr "Anvis trin"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignStage"
|
|
msgstr "Annulér trin"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.allStages"
|
|
msgstr "Alle workflowtrin"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.listRoles"
|
|
msgstr "Angiv roller knyttet til"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.filter.permissionLevel"
|
|
msgstr "Med adgangsniveau sat til"
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveDefaultUserGroup"
|
|
msgstr "Rollen {$userGroupName} er en standardindstilling og kan ikke fjernes."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.cantRemoveUserGroup"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kan ikke fjerne {$userGroupName} rolle. Nuværende {$usersCount} bruger(e) er "
|
|
"tilknyttet den."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.removed"
|
|
msgstr "{$userGroupName} rolle er fjernet."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.assignedStage"
|
|
msgstr "{$userGroupName} rolle knyttet til {$stageName} trin."
|
|
|
|
msgid "grid.userGroup.unassignedStage"
|
|
msgstr "{$userGroupName} rolle fjernet fra {$stageName} trin."
|
|
|
|
msgid "grid.submission.itemTitle"
|
|
msgstr "Forfatter; Titel"
|
|
|
|
msgid "grid.submission.active.selectOrphaned"
|
|
msgstr ""
|
|
"Indkludér ukomplette indsendelser, der ikke er indsendt af en forfatter."
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenu"
|
|
msgstr "Tilføj menu"
|
|
|
|
msgid "grid.action.addNavigationMenuItem"
|
|
msgstr "Tilføj element"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenuItems.noneExist"
|
|
msgstr "Ingen navigationsmenu-elementer"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.noneExist"
|
|
msgstr "Ingen navigationsmenuer"
|
|
|
|
msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.selectType"
|
|
msgstr "Vælg en type..."
|
|
|
|
msgid "grid.action.view"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.name"
|
|
msgstr "Navn"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.role"
|
|
msgstr "Rolle"
|
|
|
|
msgid "author.users.contributor.includeInBrowse"
|
|
msgstr "I browse-liste"
|
|
|
|
msgid "grid.action.editContributor"
|
|
msgstr "Redigér bidragyder"
|
|
|
|
#~ msgid "grid.user.authSource"
|
|
#~ msgstr "Godkendelseskilde"
|