msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-11-12 13:01+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Blaho \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk_SK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.generic.webfeed.displayName" msgstr "Plugin Web Feed" #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.description" msgstr "" "Tento plugin vytvára RSS/Atom web syndication feedy pre aktuálne číslo." msgid "plugins.generic.webfeed.settings" msgstr "Nastavenie" msgid "plugins.generic.webfeed.settings.issue" msgstr "Zobraziť odkazy na feed iba na stránkach čísla." #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.settings.homepage" msgstr "Zobraziť odkazy na feed iba na domácej stránke a na stránkach čísla." #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.settings.all" msgstr "Zobraziť odkazy na feed na všetkých stránkach časopisu." msgid "plugins.generic.webfeed.settings.currentIssue" msgstr "Položky v aktuálnom publikovanom čísle." #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.settings.recent" msgstr "Zobrazovať pevný počet najnovších položiek." #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.settings.recentArticles" msgstr "Počet položiek na zobrazenie" msgid "plugins.generic.webfeed.settings.recentItemsRequired" msgstr "" "Vložte prosím celé kladné číslo pre počet posledných vydaných položiek." msgid "plugins.generic.webfeed.atom.altText" msgstr "Atom logo" msgid "plugins.generic.webfeed.rss1.altText" msgstr "RSS1 logo" msgid "plugins.generic.webfeed.rss2.altText" msgstr "RSS2 logo"