msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:34+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:34+00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "plugins.generic.webfeed.displayName" msgstr "Web Feed dodatak" #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.description" msgstr "" "Ovaj dodatak proizvodi RSS/Atom web syndication feeds za trenutni broj " "časopisa." msgid "plugins.generic.webfeed.settings" msgstr "Podešavanja" msgid "plugins.generic.webfeed.settings.issue" msgstr "Prikaži linkove samo na stranici trenutnog broja." #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.settings.homepage" msgstr "Prikaži linkove samo na početnoj stranici i stranici trenutnog broja." #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.settings.all" msgstr "Prikaži linkove na svim stranicama časopisa." msgid "plugins.generic.webfeed.settings.currentIssue" msgstr "Prikaži stavke trenutno objavljenog broja." #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.settings.recent" msgstr "Prikaži fiksni broj skorašnjih stavki." #, fuzzy msgid "plugins.generic.webfeed.settings.recentArticles" msgstr "poslednje objavljene stavke." msgid "plugins.generic.webfeed.settings.recentItemsRequired" msgstr "Unesite broj stavki koje će se prikazivati." msgid "plugins.generic.webfeed.atom.altText" msgstr "Atom logo" msgid "plugins.generic.webfeed.rss1.altText" msgstr "RSS1 logo" msgid "plugins.generic.webfeed.rss2.altText" msgstr "RSS2 logo"