# Teodora Fildishevska , 2021. # Mirko Spiroski , 2023. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-02-26 23:14+0000\n" "Last-Translator: Mirko Spiroski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.description" msgstr "" "Овој образец за е-пошта се користи за да се побара пристап до записот ORCID " "од авторите." msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.body" msgstr "" "Почитуван {$ authorName},
\n" "
\n" "Вие сте наведени како автор на поднесувањето на ракописот " "„{$submissionTitle}“ до {$contextName}.\n" "
\n" "
\n" "Ве молиме, дозволете ни да го додадеме вашиот ID на ORCID на овој поднесок и " "да го додадеме поднесувањето на вашиот ORCID профил на објавувањето.
\n" "Посетете ја врската до официјалната веб-страница на ORCID, најавете се со " "вашиот профил и овластете го пристапот следејќи ги упатствата.
\n" "\"ORCID" "Регистрирај се или Поврзи го ORCID iD
\n" "
\n" "
\n" " Повеќе за ORCID на {$textName}
\n" "
\n" "Ако имате какви било прашања, контактирајте ме.
\n" "
\n" "{$principalContactSignature}
\n" msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.subject" msgstr "Барање пристап до запис ORCID" msgid "emails.orcidCollectAuthorId.description" msgstr "" "Овој образец за е-пошта се користи за собирање на ID-на ORCID од автори." msgid "emails.orcidCollectAuthorId.body" msgstr "" "Почитуван {$recipientName},
\n" "
\n" "Вие сте наведени како автор на поднесен ракопис до {$contextName}.
\n" "За да го потврдите вашето авторство, додадете го вашиот ID на ORCID на овој " "поднесок со посета на врската дадена подолу.
\n" "
\n" "\"ORCIDРегистрирај се или поврзете го " "вашиот ORCID iD
\n" "
\n" "
\n" " Повеќе информации за ORCID на {$textName} " "
\n" "
\n" "Ако имате какви било прашања, контактирајте ме.
\n" "
\n" "{$principalContactSignature}
\n" msgid "emails.orcidCollectAuthorId.subject" msgstr "Испраќање на ORCID" msgid "emailTemplate.variable.authorOrcidUrl" msgstr "Авторизирачки линка за ORCID OAuth" msgid "emailTemplate.variable.orcidAboutUrl" msgstr "УРЛ до страната за ORCID" msgid "plugins.generic.orcidProfile.orcidRequestAuthorAuthorization.name" msgstr "Авторизација orcidRequestAuthorAuthorization" msgid "plugins.generic.orcidProfile.orcidCollectAuthorId.name" msgstr "Авторски orcidCollectAuthorId"