# Jesper B. Thestrup , 2022. # Alexandra Fogtmann-Schulz , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-02T16:17:18-08:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-24 07:39+0000\n" "Last-Translator: Alexandra Fogtmann-Schulz \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "emails.submissionAck.subject" msgstr "Tak for din indsendelse til {$contextName}" msgid "emails.submissionAck.body" msgstr "" "

Kære{$recipientName}

Tak, fordi du har indsendt et manuskript til " "{$contextName}. Vi har modtaget din indsendelse, {$submissionTitle}, og et " "medlem af vores redaktion vil se på den snarest. Vi sender dig en e-mail, " "når der er taget en indledende beslutning, og vi kontakter dig muligvis for " "flere oplysninger.

Du kan se din indsendelse og følge dens fremskridt " "i den redaktionelle proces her:

Indsendelsens URL: {$submissionUrl}

Hvis du er blevet logget ud, kan du logge ind igen med dit brugernavn " "{$recipientUsername}.

Hvis du har nogle spørgsmål, så kontakt mig ved " "at tilføje et indlæg under drøftelser for " "indsendelsen.

Tak fordi du valgte {$contextName} til at udgive din " "artikel i.

Mvh. {$contextSignature}" msgid "emails.submissionAck.description" msgstr "" "Denne e-mail sendes automatisk til en forfatter, når vedkommende indsender " "sit manuskript." msgid "emails.reviewAck.subject" msgstr "For for din bedømmelse" msgid "emails.reviewAck.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

\n" "

Tak, fordi du har fuldført bedømmelsen af manuskriptet {$submissionTitle} " "til {$contextName}. Vi påskønner din tid og dit bidrag til kvaliteten af de " "artikler, vi publicerer.

\n" "

Det har været en fornøjelse at arbejde sammen med dig som bedømmer for " "{$contextName}, og vi håber, det vil blive muligt at arbejde sammen igen i " "fremtiden.

\n" "

Med venlig hilsen

\n" "

{$signature}

" msgid "emails.decision.notifyReviewers.subject" msgstr "Tak for din bedømmelse" msgid "emails.decision.notifyReviewers.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName},

\n" "

Tak for at færdiggøre din bedømmelse af manuskriptet: {$submissionTitle} " "til {$contextName}. Vi værdsætter din tid og din ekspertise, som bidrager " "til kvaliteten af det, vi publicerer. Vi har delt dine kommentarer med " "forfatterne sammen med vores andre bedømmeres kommentarer samt redaktørens " "beslutning.

\n" "

Baseret på den tilbagemelding vi modtog, har vi meddelt forfatterne " "følgende beslutning:

\n" "

{$decisionDescription}

\n" "

Vi overvejede din anbefaling sammen med de øvrige bedømmeres anbefalinger " "og traf derudfra en beslutning. Ind imellem afviger redaktørens beslutning " "fra den anbefaling, som en eller flere bedømmere kommer med. Redaktøren " "afvejer mange faktorer, og tager ikke let på disse beslutninger. Vi vægter " "vores bedømmeres ekspertise og anbefalinger højt.

\n" "

Det har været en fornøjelse at samarbejde med dig som bedømmer for " "{$contextName}, og vi håber at få muligheden for at samarbejde med dig igen " "i fremtiden.

\n" "

Mvh.

\n" "

{$signature}

" msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.subject" msgstr "En opdatering ang. din indsendelse" msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.body" msgstr "" "

Den følgende e-mail blev sendt til {$submittingAuthorName} fra " "{$contextName} ang. {$submissionTitle}.

\n" "

Du modtager en kopi af denne meddelelser fordi du er blevet angivet som " "forfatter af denne indsendelse. Instruktionerne i den nedenstående besked er " "tiltænkt forfatteren, der stod for indsendelsen, {$submittingAuthorName}, og " "du skal ikke foretage dig noget på nuværende tidspunkt.

\n" "\n" "{$messageToSubmittingAuthor}" msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.subject" msgstr "Din indsendelse er blevet sendt til bedømmelse" msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Jeg kan med glæde informere dig om, at en " "redaktør har gennemgået din indsendelse: {$submissionTitle}, og har sendt " "den til fagfællebedømmelse. En redaktør vil nu finde kvalificerede " "bedømmere, som vil give feedback på dit " "manuskript.

{$reviewTypeDescription} Du hører fra os med feedback fra " "bedømmerne og information om næste trin.

Vær opmærksom på, at en " "indsendelse, der er sendt til fagfællebedømmelse, ikke er garanteret " "efterfølgende publicering. Vi vil overveje anbefalingerne fra bedømmerne, " "før vi beslutter, om vi vil acceptere indsendelsen til publikation. Du kan " "blive bedt om at lave revisioner eller svare på bedømmernes kommentarer, før " "der kan træffes en endelig beslutning.

Hvis du har nogle spørgsmål, er " "du velkommen til at kontakte mig ved at oprette et indlæg under Drøftelser, " "når du går ind på indsendelsen i dit indsendelses dashboard.

Mvh. " "{$signature}

" msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.subject" msgstr "Næste trin for publicering af din indsendelse" msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Jeg skriver til dig fra {$contextName} for at " "fortælle dig, at redigeringen af dit manuskript: {$submissionTitle}, er " "færdig. Dit manuskript vil nu gå videre til produktionsfasen, hvor det " "endelige dokument vil blive forberedt til publicering. Vi kontakter dig, " "hvis vi har brug for yderligere assistance fra dig.

Hvis du har nogle " "spørgsmål, er du velkommen til at kontakte mig ved at oprette et indlæg " "under Drøftelser via ditindsendelses " "dashboard.

Med venlig hilsen

{$signature}" msgid "emails.editorDecisionRevisions.subject" msgstr "" "Din indsendelse er blevet bedømt, og vi vil bede dig om at indsende en " "ændret version" msgid "emails.editorDecisionRevisions.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Dit manuskript, {$submissionTitle}, er blevet " "bedømt, og vi vil bede dig indsende en revideret udgave, der adresserer " "kommentarerne fra bedømmerne. En redaktør vil gennemgå disse revisioner, og " "hvis de i tilstrækkelig grad adresserer kommentarerne fra bedømmerne, vil " "dit manuskript muligvis blive accepteret til udgivelse.

Bedømmernes " "kommentarer er inkluderet i bunden af denne e-mail. Vær venlig at svare på " "hver enkelt kommentar og identificér de ændringer, du laver. Hvis du " "vurderer, at en kommentar fra en bedømmer er ubegrundet eller upassende, " "bedes du venligst forklare dit perspektiv.

Når du har færdiggjort din " "revision af manuskriptet, kan du uploade det reviderede dokument(er) sammen " "med dine svar til bedømmernes kommentarer i ditindsendelses dashboard. Hvis du er blevet logget ud, kan du logge ind " "igen med brugernavnet {$recipientUsername}.

I panelet markeret " "\"Revisioner\", kan du trykke på \"Upload fil\" og finde filen(/rne) på din " "computer. Redaktøren får besked, når dit reviderede manuskript er blevet " "uploadet. Hvis du har brug for at kommunikere direkte med redaktøren, kan du " "tilføje et indlæg i panelet \"Drøftelser under bedømmelse\", som du finder " "under \"Revisioner\" panelet.

Hvis du har nogle spørgsmål, er du " "velkommen til at kontakte mig fra ditindsendelses dashboard.

Vi ser frem til at modtage dit reviderede " "manuskript.

Med venlig hilsen

{$signature}

De følgende " "kommentarer er modtaget fra bedømmerne.

{$allReviewerComments}" msgid "emails.editorDecisionResubmit.subject" msgstr "" "Din indsendelse er blevet bedømt - vær venlig at revidere og indsende igen" msgid "emails.editorDecisionResubmit.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Efter modtagelse af dit manuskript, " "{$submissionTitle}, har bedømmerne anbefalet, at indsendelsen ikke kan " "accepteres til udgivelse i dens nuværende form. Vi vil dog gerne opfordre " "dig til at indsende en revideret version, der adresserer bedømmernes " "kommentarer. Dine revisioner vil blive gennemgået af en redaktør og bliver " "måske sendt i endnu en runde fagfællebedømmelse.

Vær opmærksom på, at " "indsendelse af et revideret manuskript ikke er en garanti for accept til " "publicering.

Bedømmernes kommentarer er inkluderet i bunden af denne e-" "mail. Vær venlig at svare på hver enkelt kommentar og identificér de " "ændringer, du laver. Hvis du vurderer, at en kommentar fra en bedømmer er " "ubegrundet eller upassende, bedes du venligst forklare dit perspektiv. Hvis " "du har nogle spørgsmål til anbefalingerne i din bedømmelse, bedes du " "inkludere disse i dit svar.

Når du har færdiggjort din revision af " "manuskriptet, kan du uploade det reviderede dokument(er) sammen med dine " "svar til bedømmernes kommentarer i ditindsendelses dashboard. Hvis du er blevet logget ud, kan du logge ind " "igen med brugernavnet {$recipientUsername}.

I panelet markeret " "\"Revisioner\", kan du trykke på \"Upload fil\" og finde filen(/rne) på din " "computer. Redaktøren får besked, når dit reviderede manuskript er blevet " "uploadet. Hvis du har brug for at kommunikere direkte med redaktøren, kan du " "tilføje et indlæg i panelet \"Drøftelser under bedømmelse\", som du finder " "under \"Revisioner\" panelet.

Hvis du har nogle spørgsmål, er du " "velkommen til at kontakte mig fra ditindsendelses dashboard.

Vi ser frem til at modtage dit reviderede " "manuskript.

Med venlig hilsen

{$signature}

De følgende " "kommentarer er modtaget fra bedømmerne.

{$allReviewerComments}" msgid "emails.editorDecisionDecline.subject" msgstr "Din indsendelse er blevet afvist" msgid "emails.editorDecisionDecline.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}.

Vi sætter pris på at have modtaget dit " "manuskript, men på baggrund af kommentarer fra bedømmerne kan vi desværre " "ikke acceptere dit manuskript, {$submissionTitle}, til at blive publiceret.

Kommentarerne fra bedømmerne er inkluderet i bunden af denne e-mail.

Tak fordi du valgte at indsende dit manuskript til {$contextName}. " "Selvom det er skuffende at få en afvisning, håber jeg, at du vil finde " "bedømmernes kommentarer konstruktive og hjælpsomme.

Det står dig frit " "for at indsende dit manuskript til et andet tidsskrift.

Med venlig " "hilsen

{$signature}

De følgende kommentarer er modtaget fra " "bedømmerne.

{$allReviewerComments}" msgid "emails.editorRecommendation.subject" msgstr "Redaktøranbefaling" msgid "emails.editorRecommendation.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Efter at have overvejet bedømmernes feedback " "vil jeg komme med følgende anbefaling vedrørende indsendelsen " "{$submissionTitle}.

Min anbefaling er: {$recommendation}.

Besøg " "venligst indsendelsens redaktionelle workflow for at handle på denne anbefaling.

Du er velkommen til at kontakte " "mig, hvis der er nogle spørgsmål.

Med venlig " "hilsen

{$senderName}

" msgid "emails.copyeditRequest.subject" msgstr "" "Indsendelsen {$submissionId} er klar til manuskriptredigering til " "{$contextAcronym}" msgid "emails.copyeditRequest.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Et nyt manuskript er klar til redigering:

{$submissionId} {$submissionTitle}
{$contextName}

Følg venligst disse trin for at udføre opgaven:

  1. Klik på manuskriptets URL-adresse ovenfor.
  2. Åbn " "tilgængelig(e) fil(er) under ‘Filer til redigering’ og rediger filerne. " "Tilføj, om nødvendigt, et indlæg under ‘Drøftelser under " "manuskriptredigering’, hvis du har brug for at kontakte redaktører eller " "forfattere.
  3. Gem det redigerede manuskript (og evt. øvrige filer) og " "upload filen/filerne ud for ‘Manuskriptredigering’.
  4. Giv redaktøren " "besked, når alle filer er færdigredigerede og klar til at blive videresendt " "til ’Produktion’ ved at oprette et indlæg under ‘Drøftelser under " "manuskriptredigering’.

Hvis du ikke har mulighed for at løse " "denne opgave på nuværende tidspunkt, eller du har nogle spørgsmål, bedes du " "kontakte mig. Tak for dit bidrag til {$contextName}.

Med venlig " "hilsen

{$signature}" msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.subject" msgstr "Dit manuskript er blevet sendt i endnu en bedømmelsesrunde" msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

\n" "

Dit reviderede manuskript: {$submissionTitle}, er blevet sendt i en ny " "bedømmelsesrunde.\n" "Du vil høre fra os med feedback for bedømmerne og information om næste " "trin.

\n" "

Hvis du har nogle spørgsmål, er du velkommen til at kontakte mig ved at " "oprette et indlæg under 'Drøftelser' fra ditindsendelses dashboard.

\n" "

Med venlig hilsen

\n" "

{$signature}

\n" msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.subject" msgstr "Vi har omstødt beslutningen om at afvise din indsendelse" msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

\n" "

Beslutningen om at afvise din indsendelse med titlen: {$submissionTitle}, " "er blevet omstødt.\n" "En redaktør vil færdiggøre bedømmelsesrunde, og du vil blive kontaktet, når " "en beslutning er truffet.

\n" "

Det sker af og til, at en beslutning om at afvise en indsendelse ved en " "fejl bliver registreret i vores system og derfor må trækkes tilbage. Jeg " "beklager forvirringen, dette kan have medført.

\n" "

Vi kontakter dig, hvis vi har brug for yderligere assistance fra dig.

" "\n" "

Hvis du har nogle spørgsmål, er du velkommen til at kontakte mig ved at " "oprette et indlæg under 'Drøftelser' inde på ditindsendelses dashboard.

\n" "

Med venlig hilsen

\n" "

{$signature}

\n" msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.subject" msgstr "Vi har omstødt beslutningen om at afvise din indsendelse" msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

\n" "

Beslutningen om at afvise din indsendelse med titlen: {$submissionTitle}, " "er blevet omstødt.\n" "En redaktør vil tage endnu et kig på din indsendelse og herefter vurdere, om " "den skal afvises eller sendes til bedømmelse.

\n" "

Det sker af og til, at en beslutning om at afvise en indsendelse ved en " "fejl bliver registreret i vores system og derfor må trækkes tilbage. Jeg " "beklager forvirringen, dette kan have medført.

\n" "

Vi kontakter dig, hvis vi har brug for yderligere assistance fra dig.

" "\n" "

Hvis du har nogle spørgsmål, er du velkommen til at kontakte mig ved at " "oprette et indlæg under 'Drøftelser' inde på ditindsendelses dashboard.

\n" "

Med venlig hilsen

\n" "

{$signature}

\n" msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.subject" msgstr "Din indsendelse er blevet afvist" msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Jeg beklager at måtte informere dig om, at " "redaktøren efter at have vurderet din indsendelse {$submissionTitle}, mener, " "at den ikke egner sig til udgivelse i {$contextName}.

Jeg håber, du " "kan få artiklen optaget i et andet tidsskrift.

Med venlig " "hilsen

{$signature}" msgid "emails.editorialReminder.subject" msgstr "Udestående redaktionelle opgaver for {$contextName}" msgid "emails.editorialReminder.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Du er pt. tildelt opgaver på " "{$numberOfSubmissions} indsendelser ved {$contextName}. De følgende indsendelser venter på dit " "input.

{$outstandingTasks}

Se alle dine opgaver i dit submission dashboard.

Hvis du har nogle " "spørgsmål omkring dine opgaver, bedes du kontakte {$contactName} på " "{$contactEmail}.

" msgid "discussion.notification.description" msgstr "" "Denne e-mail sendes, når en bruger opretter et nyt indlæg eller svarer på et " "eksisterende indlæg" msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.subject" msgstr "Din indsendelse blev sendt tilbage til manuskriptredigering" msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Din indsendelse, {$submissionTitle}, er " "blevet sendt tilbage til manuskriptredigeringstrinnet, hvor den vil undergå " "yderligere redigering og formatering for at forberede den til publicering.

Det hænder af og til at en indsendelse sendes til produktionstrinnet " "før den er klar til, at de endelige publiceringsfiler kan laves. Din " "indsendelse er stadig undervejs. Jeg beklager den eventuelle forvirring.

Hvis du har nogle spørgsmål, er du velkommen til at kontakte mig via " "ditindsendelses dashboard.

Vi " "kontakter dig, hvis vi har brug for yderligere assistance for dig.

Med " "venlig hilsen

{$signature}

" msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.subject" msgstr "Din indsendelse er blevet sendt tilbage til bedømmelse" msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Din indsendelse, {$submissionTitle}, er " "blevet sendt tilbage til bedømmelsestrinnet. Den vil her gennemgå yderligere " "bedømmelse før den kan accepteres til publikation.

Det hænder af og " "til, at en beslutning om at acceptere en indsendelse ved en fejl registreres " "i vores system, og vi må derfor sende den tilbage til bedømmelse igen. Jeg " "beklager forvirringen, dette kan have skabt. Vi vil arbejde på at få " "færdiggjort bedømmelsen hurtigt, så du kan få en endelig beslutning hurtigst " "muligt.

Vi kontakter dig, hvis vi har brug for yderligere assistance " "fra dig.

Hvis du har nogle spørgsmål, er du velkommen til at kontakte " "mig fra dit indsendelses dashboard.

Med venlig hilsen

{$signature}

" msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.subject" msgstr "En bedømmelsesrunde for din indsendelse er blevet annulleret" msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Vi startede for nyligt en ny bedømmelsesrunde " "for din indsendelse: {$submissionTitle}. Vi lukker nu denne bedømmelsesrunde " "igen.

Det hænder af og til, at en beslutning om at starte en ny " "bedømmelsesrunde ved en fejl registreres i vores system, og vi må derfor " "annullere den. Jeg beklager forvirringen, dette kan have skabt.

Vi " "kontakter dig, hvis vi har brug for yderligere assistance fra dig.

Hvis du har nogle spørgsmål, er du velkommen til at kontakte mig fra " "dit indsendelses dashboard.

Med " "venlig hilsen

{$signature}

" msgid "emails.reviewResendRequest.subject" msgstr "Anmoder igen om din bedømmelse til {$contextName}" msgid "emails.reviewResendRequest.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Du afviste for nylig vores anmodning om at " "bedømme en indsendelse: {$submissionTitle}, for {$contextName}. Jeg skriver " "til dig for at høre, om du har mulighed for at foretage bedømmelsen " "alligevel.

Vi vil være taknemmelige, hvis du har mulighed for at " "påtage dig denne opgave, men vi forstår, hvis det ikke er muligt på " "nuværende tidspunkt. Lige meget hvad vil jeg bede dig om at acceptere eller afvise denne anmodning senest " "{$responseDueDate}, så vi har mulighed for evt. at finde en anden bedømmer.

Hvis du har nogle spørgsmål, er du velkommen til at kontakte mig.

Med venlig hilsen

{$signature}" msgid "emails.footer.unsubscribe" msgstr "" "


Afmeld e-mails sendt af {$contextName}." msgid "emails.footer.unsubscribe.discussion" msgstr "" "


Svar på denne besked via #{$submissionId} {$authorsShort} eller afmeld e-mails sendt af {$contextName}." msgid "emails.footer.unsubscribe.automated" msgstr "" "


Dette er en automatisk besked fra {$contextName}. Du kan afmelde disse " "e-mails til enhver tid." msgid "emailTemplate.variable.unsubscribe" msgstr "Linket til at afmelde sig disse e-mails." msgid "emails.discussion.subject" msgstr "En besked omhandlende {$contextName}" msgid "emails.discussion.body" msgstr "Skriv venligst din besked." msgid "emails.versionCreated.subject" msgstr "Der blev dannet en ny version af {$submissionTitle}" msgid "emails.versionCreated.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Dette er en automatisk genereret meddelelse " "for at informere dig om, at der er dannet en ny version af din indsendelse: " "{$submissionTitle}. Du kan se denne version fra dit indsendelses dashboard " "ved at benytte følgende link:

{$submissionTitle}


Dette er en automatisk e-mail sendt fra {$contextName}.

" msgid "emails.reviewComplete.subject" msgstr "" "Bedømmelse færdig: {$reviewerName} anbefaler {$reviewRecommendation} for " "#{$submissionId} {$authorsShort} — {$submissionTitle}" msgid "emails.reviewComplete.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

{$reviewerName} har færdiggjort den følgende " "bedømmelse:

#{$submissionId} " "{$authorsShort} — {$submissionTitle}
Anbefaling: " "{$reviewRecommendation}
Type: {$reviewMethod}

Login for at " "se alle filer og kommentarer fra " "bedømmeren.

" msgid "emails.reviewEdit.subject" msgstr "Din bedømmelsesopgave for {$contextName} er blevet ændret" msgid "emails.reviewEdit.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

En redaktør har ændret din bedømmelsesopgave " "for {$contextName}. Gennemgå venligst detaljerne nedenfor og lad os høre, " "hvis du har nogle spørgsmål.

{$submissionTitle}
Type: {$reviewMethod}
Accepter " "eller afvist senest: {$responseDueDate}
Indsend bedømmelsen " "senest: {$reviewDueDate}

Du kan logge ind for at færdiggøre denne bedømmelse på ethvert " "tidspunkt.

" msgid "emails.reviewConfirm.subject" msgstr "" "Bedømmelse accepteret: {$reviewerName} accepterede bedømmelsesopgaven af " "#{$submissionId} {$authorsShort} — {$submissionTitle}" msgid "emails.reviewConfirm.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName]

{$reviewerName} har accepteret følgende " "bedømmelse:

#{$submissionId} " "{$authorsShort} — {$submissionTitle}
Type: {$reviewMethod}

Deadline for bedømmelse: {$reviewDueDate}

Log ind for at " "se alle bedømmere på denne " "indsendelse.




Dette er en automatisk genereret meddelelser " "fra {$contextName}." msgid "emails.submissionSavedForLater.subject" msgstr "Genoptag din indsendelse til {$contextName}" msgid "emails.submissionSavedForLater.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Dine detaljer om din indsendelse er gemt i " "vores system, men indsendelsen er ikke blevet sendt afsted til os. Du kan " "vende tilbage til din indsendelse for at færdiggøre den og sende den til os " "på ethvert tidspunkt ved at følge linket nedenfor.

{$authorsShort} — {$submissionTitle}


Dette er en automatisk genereret e-mail fra {$contextName}.

" msgid "emails.submissionNeedsEditor.subject" msgstr "En ny indsendelse skal have tildelt en redaktør: {$submissionTitle}" msgid "emails.submissionNeedsEditor.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Den følgende indsendelse er blevet indsendt, " "og der er ikke tildelt en redaktør.

{$submissionTitle}
{$authors}

Resumé

{$submissionAbstract}

Tildel venligst " "en redaktør, som skal være ansvarlig for indsendelsen, ved at klikke på " "titlen ovenfor og tildele en redaktør under \"Deltagere\"-sektionen.


Dette er en automatisk genereret e-mail fra {$contextName}.

" msgid "emails.submissionAckNotUser.description" msgstr "" "Denne e-mail sendes automatisk til forfattere angivet på en ny indsendelse, " "som ikke er indsenderen." msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Indsendelsesbekræftelse" msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Du er angivet som medforfatter på et " "manuskript indsendt til {$contextName}. Indsenderen, {$submitterName}, har " "angivet følgende " "information:

{$submissionTitle}
{$authorsWithAffiliation}

Hvis nogle af disse oplysninger er forkerte, eller du ikke ønsker at " "være angivet som medforfatter på dette manuskript, bedes du venligst " "kontakte mig.

Tak for at vælge dette tidsskrift til at udgive dit " "arbejde i.

Med venlig hilsen

{$contextSignature}" #, fuzzy #~ msgid "emails.reviewAck.description" #~ msgstr "" #~ "Denne e-mail sendes af sektionsredaktøren for at bekræfte modtagelsen af " #~ "en fuldført bedømmelse og takker bedømmeren for sit bidrag."