first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,97 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:06:11+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-06 17:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tran Ngoc Trung <khuchatthienduong@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/reports-"
|
||||
"counter/vi_VN/>\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Plugin COUNTER cho phép báo cáo về hoạt động của tạp chí, sử dụng <a href="
|
||||
"\"http://www.projectcounter.org\">COUNTER standard</a>. Các báo cáo này "
|
||||
"không làm cho một tạp chí tuân thủ COUNTER. Để cung cấp tuân thủ COUNTER, "
|
||||
"hãy xem xét các yêu cầu tại trang web Project COUNTER."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter"
|
||||
msgstr "Báo cáo COUNTER"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.release"
|
||||
msgstr "Giấy phép COUNTER"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.error.badParameters"
|
||||
msgstr "Các tham số báo cáo không hợp lệ."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.error.badRequest"
|
||||
msgstr "Yêu cầu báo cáo không hợp lệ."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.error.noResults"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy kết quả nào cho báo cáo này."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.error.noXML"
|
||||
msgstr "Kết quả có thể không được định dạng là XML."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.1a.name"
|
||||
msgstr "Báo cáo thống kê JR1 (R3)"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.1a.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"COUNTER Báo cáo Tạp chí 1 (R3): Yêu cầu toàn văn bài viết theo tháng và tạp "
|
||||
"chí"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.allCustomers"
|
||||
msgstr "Tất cả các khách hàng"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.ar1.title"
|
||||
msgstr "Báo cáo bài báo 1"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.reports.counter.jr1.title"
|
||||
msgstr "Báo cáo tạp chí 1"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.clearLog"
|
||||
#~ msgstr "Clear Log"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.confirmClear"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to clear the log? This action cannot be undone."
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.browseLog"
|
||||
#~ msgstr "Browse Log"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.browseLog.logBrowser"
|
||||
#~ msgstr "Log Browser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.entry.timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Timestamp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.entry.site"
|
||||
#~ msgstr "Site"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.entry.journal"
|
||||
#~ msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.entry.user"
|
||||
#~ msgstr "User"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.sessionNumber"
|
||||
#~ msgstr "Session #{$sessionNumber}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.entry.type"
|
||||
#~ msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.entry.type.article"
|
||||
#~ msgstr "Article"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.entry.type.search"
|
||||
#~ msgstr "Search"
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.reports.counter.entry.value"
|
||||
#~ msgstr "Value"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user