first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,251 @@
|
||||
# Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 22:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
|
||||
"pubIds-urn/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.displayName"
|
||||
msgstr "Urn"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjectsRequired"
|
||||
msgstr "Zəhmət olmasa URN-lərin təyin edilməsi lazım olan elementləri seçin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URN prefiksi sabitdir, heç bir zaman URN-nin bir qismini dəyişdirməz (məs. "
|
||||
"\"urn:nbn:de:0000-\")."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnPrefixPattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URN prefiksi şablonu bu formatda olmalıdır: \"urn:\"<NID>\":\""
|
||||
"<NSS>."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.issues"
|
||||
msgstr "Nömrələr üçün"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Məsələn, vol%viss%ipp%p, \"vol3iss2pp230\" URN son şəkilçisini yarada bilər."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnIssueSuffixPatternRequired"
|
||||
msgstr "Zəhmət olmasa nömrələr üçün URN şablonunu daxil edin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPublicationSuffixPatternRequired"
|
||||
msgstr "Zəhmət olmasa məqalələr üçün URN qrafikini daxil edin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnRepresentationSuffixPatternRequired"
|
||||
msgstr "Zəhmət olmasa dizayn qutuları üçün URN şablonunu daxil edin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault"
|
||||
msgstr "Defolt şablondan istifadə edin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nömrələr üçün %j.v%vi%i, <br />məqalələr üçün %j.v%vi%i.%a<br />, dizayn "
|
||||
"tablaları üçün %j.v%vi%i.%a.g%g."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixCustomIdentifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nəşr edilən hər bir element üçün tək bir URN son şəkilçisi daxil edin. Hər "
|
||||
"elementin metadata səhifəsində əlavə bir URN giriş sahəsi olacaq."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo.label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yoxlama nömrəsi avtomatik olaraq bir URN-nin son xanası olaraq hesablanacaq "
|
||||
"və əlavə ediləcəkdir."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daimi tərifedici ad sahəsi ümumiyyətlə qeydiyyat üçün tələb olunur (məs. "
|
||||
"Deutsche Nationalbibliothek-də)."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnResolverRequired"
|
||||
msgstr "Zəhmət olmasa təhlilçi URL-sini daxil edin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URN konfiqurasiyanızı dəyişdirsəniz, əvvəlcədən təyin edilən URN-lər bundan "
|
||||
"təsirlənməz. URN konfiqurasiyası yadda saxlandıqdan sonra, mövcud bütün URN-"
|
||||
"ləri təmizləmək üçün bu düyməni istifadə edin, beləliklə yeni tənzimlər "
|
||||
"mövcud elementlərlə aktivləşəcəkdir."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.customSuffixMissing"
|
||||
msgstr "Xüsusi sonluq əskik olduğuna görə URN təyin edilə bilməz."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.patternNotResolved"
|
||||
msgstr "Həll olunmamış bir şablon ehtiva etdiyinə görə URN təyin edilə bilməz."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.canBeAssigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gördüyünüz şey, URN-nin bir ön baxışıdır. Təsdiq qutusunu seçin və URN təyin "
|
||||
"etmək üçün formu yadda saxlayın."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assigned"
|
||||
msgstr "URN, bu {$pubObjectType} elementinə təyin edilib."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn.assignUrn"
|
||||
msgstr "Təyin edin"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu nömrə üçün hazırda planlaşdırılmış bütün elementlər (məqalə və dizayn "
|
||||
"tablaları) URN-lərini təmizləmək üçün aşağıdakı seçimi istifadə edin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.emptySuffix"
|
||||
msgstr "Xüsusi son şəkilçi əskik olduğuna görə URN təyin edilə bilməz."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Təhlil edilməmiş bir şablon ehtiva etdiyinə görə URN {$pubId} təyin edilə "
|
||||
"bilməz."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.assigned"
|
||||
msgstr "URN {$pubId} təyin edildi."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.form.checkNoRequired"
|
||||
msgstr "Yoxlama nömrəsi yoxdur."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn.description"
|
||||
msgstr "Urn {$prefix} presikfi ilə başlamalıdır."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingIssue"
|
||||
msgstr "Bu nəşr bir nömrəyə təyin edilənə qədər bir URN yarada bilməzsiniz."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingPrefix"
|
||||
msgstr "URN {$urnPrefix} prefikslə başlamalıdır."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication"
|
||||
msgstr "Bu nəşr ümün URN {$urn} olmalıdır."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication.none"
|
||||
msgstr "Bu nəşrə bir URN təyin edildi."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.galleys"
|
||||
msgstr "Dizayn: {$galleyLabel}"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.objects"
|
||||
msgstr "Element"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OJS-də URN-ləri idarə etmək və istifadə etmək üçün zəhmət olmasa URN "
|
||||
"əlavəsini konfiqurasiya edin:"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjects"
|
||||
msgstr "Jurnal məzmunu"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.explainURNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zəhmət olmasa Təkformat Mənbə Adlarına (URN) sahib olacaq nəşr elementlərini "
|
||||
"seçin:"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableIssueURN"
|
||||
msgstr "Nömrələr"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enablePublicationURN"
|
||||
msgstr "Məqalələr"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableRepresentationURN"
|
||||
msgstr "Dizayn Qutuları"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix"
|
||||
msgstr "URN prefiksi"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix"
|
||||
msgstr "URN son şəkilçisi"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir URN son şəkilçisi hər hansı bir formatda ola bilər, ancaq təyin edilən "
|
||||
"eyni URN prefiksi ilə bütün yayımlanan elementlər arasında müstəsna "
|
||||
"olmalıdır:"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.submissions"
|
||||
msgstr "Məqalələr üçün"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.representations"
|
||||
msgstr "Dizayn qutuları üçün"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo"
|
||||
msgstr "Yoxlama nömrəsi"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace"
|
||||
msgstr "Ad sahəsi"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.choose"
|
||||
msgstr "Seçin"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver"
|
||||
msgstr "URL təhlilçi"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver.description"
|
||||
msgstr "(Məs. http://nbn-resolving.de/)"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign"
|
||||
msgstr "URN-ləri yenidən təyin edin"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.confirm"
|
||||
msgstr "Mövcud bütün URN-ləri silmək istədiyinizdən əminsinizmi?"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn"
|
||||
msgstr "URN"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeIssue"
|
||||
msgstr "Nömrə"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeSubmission"
|
||||
msgstr "məqalə"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeRepresentation"
|
||||
msgstr "dizayn qutusu"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN"
|
||||
msgstr "URN təmizləyin"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN.confirm"
|
||||
msgstr "Mövcud URN-ni silmək istədiyinizdən əminsinizmi?"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN"
|
||||
msgstr "Nömrə element URN-lərini təmizləyin"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.confirm"
|
||||
msgstr "Mövcud nömrə element URN-lərini silmək istədiyinizdən əminsinizmi?"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.addCheckNo"
|
||||
msgstr "Yoxlama nömrəsini əlavə edin"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN"
|
||||
msgstr "URN {$pubId}-ni bu {$pubObjectType}'yə təyin edin"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu əlavə Təkformat Mənbə Adlarının OJS-dakı dizayn tablaları, məqalələrə və "
|
||||
"qaleriyalara təyin edilməsini təmin edir."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URN son şəkilçilərini yaratmaq üçün aşağıda daxil edilən şablonu istifadə "
|
||||
"edin. Jurnal üçün %j, cild nömrəsi üçün %v, nömrə üçün %i, il üçün %Y, OJS "
|
||||
"məqalə ID-si üçün %a, OJS dizayn tablası ID-si üçün %g, OJS fayl kimliyi "
|
||||
"üçün %f, səhifə nömrəsi üçün %p və \"Xüsusu tərifedici\" üçün %x istifadə "
|
||||
"edin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnSuffixCustomIdentifierNotUnique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verilən URN son şəkilçisi, başqa bir nəşr edilən element üçün artıq istifadə "
|
||||
"edilir. Zəhmət olmasa hər bir element üçün müstəsna bir URN son şəkilçisi "
|
||||
"daxil edin."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingParts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URN qrafikinin bir və ya daha çox bölməsində data əskik olduğuna görə bir "
|
||||
"URN yarada bilməzsiniz. Nəşri bir nömrəyə təyin etməniz, bir naşir kimliyi "
|
||||
"təşkil etməniz və ya səhifə nömrələrini daxil etməniz lazım gələ bilər."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user