first commit

This commit is contained in:
CHIEFSOFT\ameye
2024-06-08 17:09:23 -04:00
commit df3a033196
17887 changed files with 8637778 additions and 0 deletions
@@ -0,0 +1,118 @@
<?php
/**
* @file ManualPaymentEmailDataMigration.php
*
* Copyright (c) 2014-2023 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2000-2023 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @class ManualPaymentEmailDataMigration
*
* @brief Migrations for the plugin's email templates
*/
namespace APP\plugins\paymethod\manual;
use Exception;
use Illuminate\Database\Migrations\Migration;
use Illuminate\Support\Facades\DB;
use PKP\db\XMLDAO;
use PKP\facades\Locale;
use PKP\install\Installer;
class ManualPaymentEmailDataMigration extends Migration
{
protected Installer $installer;
private ManualPaymentPlugin $plugin;
public function __construct(Installer $installer, ManualPaymentPlugin $plugin)
{
$this->installer = $installer;
$this->plugin = $plugin;
}
/**
* Run the migrations.
*/
public function up(): void
{
if (!$this->nameShouldBeMigrated()) {
return;
}
$xmlDao = new XMLDAO();
$data = $xmlDao->parseStruct($this->plugin->getInstallEmailTemplatesFile(), ['email']);
if (!isset($data['email'])) {
throw new Exception('Unable to find <email> entries in ' . $this->plugin->getInstallEmailTemplatesFile());
}
$locales = json_decode(DB::table('site')->value('installed_locales'));
foreach ($data['email'] as $entry) {
$attrs = $entry['attributes'];
$name = $attrs['name'] ?? null;
$emailKey = $attrs['key'];
if (!$name) {
throw new Exception('Failed to install email template ' . $emailKey . ' due to missing name');
}
$previous = Locale::getMissingKeyHandler();
Locale::setMissingKeyHandler(fn (string $key): string => '');
foreach ($locales as $locale) {
$translatedName = $name ? __($name, [], $locale) : $attrs['key'];
DB::table('email_templates_default_data')
->where('email_key', $emailKey)
->where('locale', $locale)
->update(['name' => $translatedName]);
}
Locale::setMissingKeyHandler($previous);
}
}
/**
* Revers the migrations
*/
public function down(): void
{
if (!$this->nameShouldBeMigrated()) {
return;
}
$xmlDao = new XMLDAO();
$data = $xmlDao->parseStruct($this->plugin->getInstallEmailTemplatesFile(), ['email']);
if (!isset($data['email'])) {
return;
}
foreach ($data['email'] as $entry) {
$attrs = $entry['attributes'];
$emailKey = $attrs['key'];
DB::table('email_templates_default_data')
->where('email_key', $emailKey)
->update(['name' => '']);
}
}
/**
* Checks the current, new version and the product. Core plugins are expected to be upgraded together with the app.
* Name should be migrated only during upgrade to 3.4
*/
protected function nameShouldBeMigrated(): bool
{
$currentVersion = $this->installer->getCurrentVersion();
$newVersion = $this->installer->getNewVersion();
return $currentVersion->getProduct() === 'ojs2' &&
$currentVersion->compare('3.4.0.0') < 0 &&
$newVersion->compare('3.4.0.0') >= 0;
}
}
@@ -0,0 +1,246 @@
<?php
/**
* @file plugins/paymethod/manual/ManualPaymentPlugin.php
*
* Copyright (c) 2014-2022 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2022 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @class ManualPaymentPlugin
*
* @brief Manual payment plugin class
*/
namespace APP\plugins\paymethod\manual;
use APP\core\Application;
use APP\core\Request;
use APP\facades\Repo;
use APP\journal\Journal;
use APP\plugins\paymethod\manual\mailables\ManualPaymentNotify;
use APP\template\TemplateManager;
use Exception;
use Illuminate\Support\Collection;
use Illuminate\Support\Facades\Mail;
use PKP\components\forms\FormComponent;
use PKP\db\DAORegistry;
use PKP\form\Form;
use PKP\install\Installer;
use PKP\payment\QueuedPaymentDAO;
use PKP\plugins\Hook;
use PKP\plugins\PaymethodPlugin;
use Slim\Http\Request as SlimRequest;
class ManualPaymentPlugin extends PaymethodPlugin
{
/**
* @copydoc Plugin::getName
*/
public function getName()
{
return 'ManualPayment';
}
/**
* @copydoc Plugin::getDisplayName
*/
public function getDisplayName()
{
return __('plugins.paymethod.manual.displayName');
}
/**
* @copydoc Plugin::getDescription
*/
public function getDescription()
{
return __('plugins.paymethod.manual.description');
}
/**
* @copydoc Plugin::register()
*
* @param null|mixed $mainContextId
*/
public function register($category, $path, $mainContextId = null)
{
if (parent::register($category, $path, $mainContextId)) {
$this->addLocaleData();
Hook::add('Form::config::before', [$this, 'addSettings']);
Hook::add('Mailer::Mailables', [$this, 'addMailable']);
Hook::add('Installer::postInstall', [$this, 'updateSchema']);
return true;
}
return false;
}
/**
* Add settings to the payments form
*
* @param string $hookName
* @param FormComponent $form
*/
public function addSettings($hookName, $form)
{
import('lib.pkp.classes.components.forms.context.PKPPaymentSettingsForm'); // Load constant
if ($form->id !== FORM_PAYMENT_SETTINGS) {
return;
}
$context = Application::get()->getRequest()->getContext();
if (!$context) {
return;
}
$form->addGroup([
'id' => 'manualPayment',
'label' => __('plugins.paymethod.manual.displayName'),
'showWhen' => 'paymentsEnabled',
])
->addField(new \PKP\components\forms\FieldTextarea('manualInstructions', [
'label' => __('plugins.paymethod.manual.settings'),
'value' => $this->getSetting($context->getId(), 'manualInstructions'),
'groupId' => 'manualPayment',
]));
return;
}
/**
* @copydoc PaymethodPlugin::saveSettings
*/
public function saveSettings(string $hookname, array $args)
{
$slimRequest = $args[0]; /** @var SlimRequest $slimRequest */
$request = $args[1]; /** @var Request $request */
$updatedSettings = $args[3]; /** @var Collection $updatedSettings */
$allParams = $slimRequest->getParsedBody();
$manualInstructions = isset($allParams['manualInstructions']) ? (string) $allParams['manualInstructions'] : '';
$this->updateSetting($request->getContext()->getId(), 'manualInstructions', $manualInstructions);
$updatedSettings->put('manualInstructions', $manualInstructions);
}
/**
* @copydoc PaymethodPlugin::isConfigured
*/
public function isConfigured($context)
{
if (!$context) {
return false;
}
if ($this->getSetting($context->getId(), 'manualInstructions') == '') {
return false;
}
return true;
}
/**
* @copydoc PaymethodPlugin::getPaymentForm
*/
public function getPaymentForm($context, $queuedPayment)
{
if (!$this->isConfigured($context)) {
return null;
}
$paymentForm = new Form($this->getTemplateResource('paymentForm.tpl'));
$paymentManager = Application::getPaymentManager($context);
$paymentForm->setData([
'itemName' => $paymentManager->getPaymentName($queuedPayment),
'itemAmount' => $queuedPayment->getAmount() > 0 ? $queuedPayment->getAmount() : null,
'itemCurrencyCode' => $queuedPayment->getAmount() > 0 ? $queuedPayment->getCurrencyCode() : null,
'manualInstructions' => $this->getSetting($context->getId(), 'manualInstructions'),
'queuedPaymentId' => $queuedPayment->getId(),
]);
return $paymentForm;
}
/**
* Handle incoming requests/notifications
*
* @param array $args
* @param Request $request
*/
public function handle($args, $request)
{
$context = $request->getContext(); /** @var Journal $context */
$templateMgr = TemplateManager::getManager($request);
$user = $request->getUser();
$op = $args[0] ?? null;
$queuedPaymentId = isset($args[1]) ? ((int) $args[1]) : 0;
$queuedPaymentDao = DAORegistry::getDAO('QueuedPaymentDAO'); /** @var QueuedPaymentDAO $queuedPaymentDao */
$queuedPayment = $queuedPaymentDao->getById($queuedPaymentId);
// if the queued payment doesn't exist, redirect away from payments
if (!$queuedPayment) {
$request->redirect(null, 'index');
}
switch ($op) {
case 'notify':
$mailable = new ManualPaymentNotify($context, $queuedPayment);
$template = Repo::emailTemplate()->getByKey($context->getId(), $mailable::getEmailTemplateKey());
$locale = $context->getPrimaryLocale();
$mailable
->sender($user)
->to($context->getData('contactEmail'), $context->getData('contactName'))
->subject($template->getLocalizedData('subject', $locale))
->body($template->getLocalizedData('body', $locale));
Mail::send($mailable);
$templateMgr->assign([
'currentUrl' => $request->url(null, null, 'payment', 'plugin', ['notify', $queuedPaymentId]),
'pageTitle' => 'plugins.paymethod.manual.paymentNotification',
'message' => 'plugins.paymethod.manual.notificationSent',
'backLink' => $queuedPayment->getRequestUrl(),
'backLinkLabel' => 'common.continue'
]);
$templateMgr->display('frontend/pages/message.tpl');
exit;
default:
throw new Exception("Invalid payment operation: {$op}");
}
}
/**
* @copydoc Plugin::getInstallEmailTemplatesFile
*/
public function getInstallEmailTemplatesFile()
{
return "{$this->getPluginPath()}/emailTemplates.xml";
}
/**
* Add mailable to the list of mailables in the application
*/
public function addMailable(string $hookName, array $args): void
{
$args[0]->push(ManualPaymentNotify::class);
}
/**
* @copydoc Plugin::updateSchema()
*/
public function updateSchema($hookName, $args)
{
$installer = $args[0];
$result = & $args[1];
$migration = new ManualPaymentEmailDataMigration($installer, $this);
try {
$migration->up();
} catch (Exception $e) {
$installer->setError(Installer::INSTALLER_ERROR_DB, __('installer.installMigrationError', ['class' => get_class($migration), 'message' => $e->getMessage()]));
$result = false;
}
return false;
}
}
if (!PKP_STRICT_MODE) {
class_alias('\APP\plugins\paymethod\manual\ManualPaymentPlugin', '\ManualPaymentPlugin');
}
@@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE emails SYSTEM "../../../lib/pkp/dtd/emailTemplates.dtd">
<!--
* plugins/paymethod/manual/emailTemplates.xml
*
* Copyright (c) 2014-2021 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2021 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* Email templates XML file.
-->
<emails>
<email key="MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION" name="plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name" subject="emails.manualPaymentNotification.subject" body="emails.manualPaymentNotification.body"/>
</emails>
+13
View File
@@ -0,0 +1,13 @@
<?php
/**
* @file plugins/paymethod/manual/index.php
*
* Copyright (c) 2014-2022 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2022 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @brief Wrapper for manual payment plugin.
*/
return new \APP\plugins\paymethod\manual\ManualPaymentPlugin();
@@ -0,0 +1,37 @@
# M. Ali <vorteem@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:37+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 05:01+0000\n"
"Last-Translator: M. Ali <vorteem@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/ar_IQ/>\n"
"Language: ar_IQ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "إشعار الدفع اليدوي"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"عملية دفع يدوي بحاجة إلى معالجتها تخص المجلة {$contextName} والمستخدم "
"{$senderName} (اسم المستخدم &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"الفقرة التي في النية دفع المال لها هي &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"الكلفة هي {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"تم إنشاء رسالة البريد الالكتروني هذه من قبل إضافة الدفع المالي اليدوي لنظام "
"المجلات المفتوحة."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr "قالب هذه الرسالة يستعمل لإشعار رئيس تحرير المجلة أو مدير تحريرها بحدوث مطالبة لدفع المال يدوياً في المجلة."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "اسم المستخدم للمستخدم الذي قام بالدفع"
@@ -0,0 +1,47 @@
# M. Ali <vorteem@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:56+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 05:01+0000\n"
"Last-Translator: M. Ali <vorteem@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/ar_IQ/>\n"
"Language: ar_IQ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "دفع الرسوم يدوياً"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "سيقوم مدير التحرير أو رئيس التحرير يدوياً بتسجيل استلام مدفوعات المستخدمين (خارج هذا النظام)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "دفع الرسوم يدوياً"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "تعليمات الدفع اليدوي"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "أرسل إشعاراً بالدفع"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "إشعار الدفع"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "تم إرسال إشعار الدفع"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "العنوان"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "الرسم"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "إشعار الدفع اليدوي"
@@ -0,0 +1,35 @@
# Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/az/>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Əl ilə ödəniş bildirişi"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"{$ContextName} jurnalı və {senderName} istifadəçisi (istifadəçi adı \""
"{$senderUsername}\") üçün ödənişi əl ilə emal etmək lazımdır.<br />\n"
"<br />\n"
"Ödənişli məhsula \"{$paymentName}\"deyilir.<br />\n"
"Dəyəri {$PaymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Bu e-poçt açıq jurnal sistemləri əl ilə ödəmə plaginindən istifadə edərək "
"yaradıldı."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Bu e-poçt şablonu, jurnalın aparılmasından məsul olan şəxsə ödənişin əl ilə "
"tələb olunduğunu bildirmək üçün istifadə olunur."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Ödəniş edən istifadəçinin adı"
@@ -0,0 +1,45 @@
# Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/az/>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuel ödəmə"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Manuel ödəmə ayarları"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Ödəniş bildirişi"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Ödəniş bildirişi göndərildi"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Başlıq"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Ödəniş"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Manuel ödəniş bildirişi"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuel ödəmə"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"İdarəçi istifadəçi ödənişlərini manuel olaraq yadda saxlayacaqdır (bu "
"proqramın xaricində)."
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Ödəniş üçün bildiriş göndər"
@@ -0,0 +1,35 @@
# Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/bg_BG/>\n"
"Language: bg_BG\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Известие за ръчно плащане"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Трябва да се обработи ръчно плащане за списанието {$contextName} и "
"потребителя {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Платеният артикул е &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Цената е {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Този имейл е генериран от Open Journal Systems' Manual Payment plugin "
"(Известие за ръчно плащане)."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Този шаблон за имейл се използва за уведомяване на мениджъра на списанието, "
"че е поискано ръчно плащане."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Потребителското име на потребителя, извършил плащането"
@@ -0,0 +1,45 @@
# Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/bg_BG/>\n"
"Language: bg_BG\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Ръчно плащане на такса"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Мениджърът ще запише ръчно получаването на плащане от потребителя (извън "
"този софтуер)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Ръчно плащане на такса"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Инструкции за ръчно плащане на такса"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Изпращане на известие за плащане"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Известие за плащане"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Известието за плащане е изпратено"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Заглавие"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Такса"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Известие за ръчно плащане"
@@ -0,0 +1,35 @@
# Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/ca_ES/>\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Notificació de pagament manual"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Es necessari processar un pagament manual per a la revista {$contextName} i "
"l'usuari/ària {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"L'element pel qual s'ha de pagar és &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"El cost és {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Aquest correu electrònic ha estat generat pel mòdul de pagament manual "
"d'Open Journal Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Aquesta plantilla de correu electrònic s'utilitza per notificar "
"l'administrador/a de la revista que s'ha sol·licitat un pagament manual."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "El nom d'usuari/ària de la persona que ha fet el pagament"
@@ -0,0 +1,56 @@
# Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:47-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/ca_ES/>\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Pagament manual de la quota"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"L'administrador registrarà manualment el rebut del pagament que fa l'usuari "
"(fora del programari)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Pagament manual de la quota"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Configuració del pagament manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Enviar notificació de pagament"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notificació de pagament"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notificació de pagament enviada"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Títol"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Quota"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Notificació de pagament manual"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Instruccions"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr ""
#~ "Instruccions del pagament de la quota per als usuaris que han escollit "
#~ "aquesta modalitat"
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Hewa Salam Khalid <hewa.salam@koyauniversity.org>\n"
"Language-Team: Kurdish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/ku_IQ/>\n"
"Language: ku_IQ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "پارەدانی دەستی"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "بەڕێوەبەر خۆی پارەدانەکان تۆمار دەکات کە لە زانکۆ واسڵ کراون."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "پارەدانی دەستی"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "ڕێنماییەکانی پارەدانی دەستی"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "ئاگادارکردنەوەی پارەدان بنێرە"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "ئاگاداریی پارەدان"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "ئاگادارکردنەوەی پارەدان نێردرا"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "ناونیشان"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "بڕی پارە"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,36 @@
# Jiří Dlouhý <jiri.dlouhy@czp.cuni.cz>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:37+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Dlouhý <jiri.dlouhy@czp.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Czech <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/cs_CZ/>\n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Oznámení o manuální platbě"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Je třeba zpracovat manuální platbu pro časopis {$contextName} a uživatele {$senderName} (uživatelské jméno &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Položka, za kterou je placeno &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Cena je {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Tento email byl vygenerován OJS pluginem Manuální platby."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Tato e-mailová šablona slouží k upozornění kontaktu manažera časopisu, že "
"byla požadována manuální platba."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Uživatelské jméno uživatele, který platbu provedl"
@@ -0,0 +1,55 @@
# Jiří Dlouhý <jiri.dlouhy@czp.cuni.cz>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:56+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Dlouhý <jiri.dlouhy@czp.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Czech <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/cs_CZ/>\n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Ruční platba předplatného"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Manažer ručně zaznamená přijetí platby uživatele (mimo tento software)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Ruční platba předplatného"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Nastavení ruční platby"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Poslat oznámení o platbě"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Oznámení o platbě"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Oznámení o platbě odesláno"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Název"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Poplatek"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Ruční oznamování plateb"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Instrukce"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr ""
#~ "Instrukce pro platbu poplatku pro uživatele, kteří zvolili ruční platbu "
#~ "poplatku"
@@ -0,0 +1,37 @@
# Jesper B. Thestrup <jbt@kb.dk>, 2022.
# Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Meddelelse om manuel betaling"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Der skal gennemføres en manuel betaling for tidsskriftet {$contextName} og "
"brugeren {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Betalingen vedrører &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Prisen er {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Denne e-mail blev genereret af Open Journal Systems' plugin for manuelle "
"betalinger."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr "Denne e-mail bruges til at meddele en af tidsskriftschefens kontakter, at der skal foretage en manuel betaling."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Brugernavnet på den bruger, der foretog betalingen"
@@ -0,0 +1,48 @@
# Jesper B. Thestrup <jbt@kb.dk>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:56+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-07 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Jesper B. Thestrup <jbt@kb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/da_DK/>\n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuel betaling af gebyr"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Abonnementschefen registrerer manuelt modtagelse af brugerens betaling (i "
"ekstern software)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuel betaling af gebyr"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Manuelle betalingsinstruktioner"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Send meddelelse om betaling"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Meddelelse om betaling"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Meddelelse om betaling sendt"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Titel"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Gebyr"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Underretning om manuel betaling"
@@ -0,0 +1,38 @@
# Pia Piontkowitz <pia.piontkowitz@rub.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Pia Piontkowitz <pia.piontkowitz@rub.de>\n"
"Language-Team: German <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Benachrichtigung über manuelle Zahlung"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Eine manuelle Zahlung ist für die Zeitschrift {$contextName} und den/die "
"Benutzer/in {$senderName} (Benutzer/innen-Name &quot;{$senderUsername}"
"&quot;) angekündigt worden.<br />\n"
"<br />\n"
"Gezahlt werden soll für &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Die Kosten betragen {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Diese E-Mail wurde vom OJS-Plugin Manuelle Gebührenzahlung erzeugt."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Diese E-Mail-Vorlage wird genutzt, um eine/n Zeitschriftenverwalter/in "
"darüber zu benachrichtigen, dass eine manuelle Zahlung beantragt worden ist."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Der Username der Person, die die Zahlung getätigt hat"
@@ -0,0 +1,48 @@
# Pia Piontkowitz <pia.piontkowitz@rub.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:47-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Pia Piontkowitz <pia.piontkowitz@rub.de>\n"
"Language-Team: German <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuelle Gebührenzahlung"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Der/die Abonnementverwalter/in verzeichnet den Erhalt von Zahlungen manuell "
"(außerhalb der Software)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuelle Gebührenzahlung"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Manuelle Zahlungseinstellungen"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Zahlungsbenachrichtigung senden"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Zahlungsbenachrichtigung"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Zahlungsbenachrichtigung gesendet"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Titel"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Gebühr"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Manuelle Zahlungsbenachrichtigung"
@@ -0,0 +1,8 @@
# Weblate Admin <alec@smecher.bc.ca>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
@@ -0,0 +1,8 @@
# Weblate Admin <alec@smecher.bc.ca>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
@@ -0,0 +1,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05T21:18:36+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Manual Payment Notification"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"A manual payment needs to be processed for the journal {$contextName} and "
"the user {senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"The item being paid for is &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"The cost is {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"This email was generated by Open Journal Systems' Manual Payment plugin."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"This email template is used to notify a journal manager contact that a "
"manual payment was requested."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "The username of the user who made the payment"
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:47-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-30T06:56:47-07:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manual Fee Payment"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"The manager will manually record receipt of a user's payment (outside of "
"this software)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manual Fee Payment"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Manual Payment Instructions"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Send notification of payment"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Payment Notification"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Payment notification sent"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Title"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Fee"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Manual Payment Notify"
@@ -0,0 +1,38 @@
# Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:33+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Notificación de pago manual"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Se necesita procesar un pago manual para la revista {$contextName} y el "
"usuario/a {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"El elemento pagado es &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"El precio es {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Este correo ha sido generado por el módulo de pago manual de Open Journal "
"Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Este correo electrónico se usa para notificar al gestor/a de la revista de "
"que se ha solicitado un pago manual."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "El nombre de usuario/a de la persona que ha hecho el pago"
@@ -0,0 +1,54 @@
# Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:56+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Pago Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"El gestor registra manualmente el pago de los usuarios (fuera de este "
"software)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Pago Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Opciones de Pago Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Enviar notificación de pago"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notificación de pago"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notificación de pago enviada"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Título"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Tarifa"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Notificación de pago manual"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Instrucciones"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr "Instrucciones de pago para los usuarios que eligen Pago Manual."
@@ -0,0 +1,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05T21:18:35+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Eskuzko ordainketaren jakinarazpena"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"{$senderName} erabiltzaileak (&quot;{$senderUsername}&quot; erab.-iz.) "
"{$contextName} aldizkarirako egindako eskuzko ordainketa bat prozesatu "
"beharrean dago.<br />\n"
"<br />\n"
"Ordaindu beharreko lana &quot;{$paymentName}&quot; da.<br />\n"
"Kostua : {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Mezu hau Open Journal Systems-en Eskuzko ordainketen pluginak sortu du."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Mezu-txantiloi hau aldizkariaren kudeatzaileari eskuzko ordainketa bat "
"eskatu dela jakinarazteko erabiltzen da."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Eskuzko tarifa-ordainketa"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Kudeatzaileak eskuz erregistratuko du erabiltzailearen ordainketa (software "
"honetatik kanpora)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Eskuzko tarifa-ordainketa"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Eskuzko ordainketaren ezarpenak"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Bidali ordainketaren jakinarazpena"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Ordainketaren jakinarazpena"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Ordainketaren jakinarazpena bidali da"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Titulua"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Tarifa"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Instrukzioak"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr ""
#~ "Eskuzko tarifa-ordainketa hautatzen duten erabiltzaileentzako instrukzioak"
@@ -0,0 +1,35 @@
# Kamdin Parsakia <kamdinparsakia@iranmehr.ac.ir>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-08 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Kamdin Parsakia <kamdinparsakia@iranmehr.ac.ir>\n"
"Language-Team: Persian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "اطلاع رسانی پرداخت دستی"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"فرآیند پرداخت هزینه کاربر {senderName} (با نام کاربری {$senderUsername}) "
"برای مجله {$contextName} به طور دستی انجام در حال انجام است:\n"
"مورد پرداختی: {$paymentName}\n"
"هزینه: {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode})\n"
"این ایمیل به طور خودکار تولید شده است."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"این قالب ایمیل برای اطلاع رسانی درخواست پرداخت دستی به مدیریت مجله استفاده "
"می‌گردد."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "نام کاربری پرداخت‌کننده"
@@ -0,0 +1,48 @@
# Kamdin Parsakia <kamdinparsakia@iranmehr.ac.ir>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 22:58+0000\n"
"Last-Translator: Kamdin Parsakia <kamdinparsakia@iranmehr.ac.ir>\n"
"Language-Team: Persian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "پرداخت بصورت دستی"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"مدیر مجله بصورت دستی پرداخت توسط یک کاربر را ثبت میکند (در خارج از این "
"نرم‌افزار)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "پرداخت بصورت دستی"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "تنظیمات پرداخت دستی"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "ارسال ایمیل یادآور پرداخت"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "یادآوری پرداخت"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "یادآور پرداخت ارسال شد"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "عنوان"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "مبلغ"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "اطلاع رسانی پرداخت دستی"
@@ -0,0 +1,38 @@
# Antti-Jussi Nygård <ajnyga@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Antti-Jussi Nygård <ajnyga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Ilmoitus manuaalisesta maksusta"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Käyttäjän {$senderName} (käyttäjätunnus &quot;{$senderUsername}&quot;) "
"tekemä, julkaisuun {$contextName} kohdistuva manuaalinen maksu on "
"käsiteltävä.<br />\n"
"<br />\n"
"Maksettava kohde on &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Hinta: {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Tämä sähköposti on Open Journal Systemsin Manuaalinen maksu -lisäosan luoma."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Tällä sähköpostipohjalla tiedotetaan julkaisun hallinnoijaa, että tilaajalta "
"on pyydetty manuaalista maksua."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Maksun suorittaneen käyttäjän käyttäjätunnus"
@@ -0,0 +1,48 @@
# Antti-Jussi Nygård <ajnyga@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Antti-Jussi Nygård <ajnyga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuaalinen maksu"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Hallinnoija kirjaa manuaalisesti käyttäjän tekemän maksun vastaanotetuksi "
"(tämän ohjelmiston ulkopuolella)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuaalinen maksu"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Manuaalisen maksun ohjeet"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Lähetä ilmoitus maksusta"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Ilmoitus maksusta"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Ilmoitus maksusta lähetetty"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Nimike"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Maksu"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Ilmoitus manuaalisesta maksusta"
@@ -0,0 +1,41 @@
# Pierre Lasou <pierre.lasou@bibl.ulaval.ca>, 2023.
# Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal] <marie-helene.vezina@umontreal.ca>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 00:11+0000\n"
"Last-Translator: Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal] <marie-helene."
"vezina@umontreal.ca>\n"
"Language-Team: French (Canada) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/fr_CA/>\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Avis de paiement manuel"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Un paiement manuel doit être traité pour la revue {$contextName} et "
"l'utilisateur {$senderName} (nom d'utilisateur &quot;{$senderUsername}"
"&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"L'élément facturé est &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Le coût est de {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Ce courriel a été généré par le plugiciel de paiement manuel du Open Journal "
"Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Ce modèle de courriel est utilisé pour aviser un directeur de revue que le "
"paiement manuel a été demandé."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Le nom d'utilisateur de la personne ayant fait le paiement"
@@ -0,0 +1,58 @@
# Pierre Lasou <pierre.lasou@bibl.ulaval.ca>, 2023.
# Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal] <marie-helene.vezina@umontreal.ca>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:47-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 00:11+0000\n"
"Last-Translator: Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal] <marie-helene."
"vezina@umontreal.ca>\n"
"Language-Team: French (Canada) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/fr_CA/>\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Paiement manuel des frais"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Le responsable inscrira manuellement la réception du paiement de "
"l'utilisateur (en dehors de ce logiciel)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Paiement manuel des frais"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Paramètres pour le paiement manuel"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Envoyer une notification de paiement"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notification de paiement"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notification de paiement envoyée"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Titre"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Frais"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Avis de paiement manuel"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Instructions"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr ""
#~ "Instructions pour le paiement des frais à l'intention des utilisateurs "
#~ "choisissant le paiement manuel des frais."
@@ -0,0 +1,35 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Paul Heckler <paul.d.heckler@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Notification de paiement manuel"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Un paiement manuel doit être traité pour la revue {$contextName} et "
"l'utilisateur ou utilisatrice {$senderName} (nom d'utilisateur ou "
"d'utilisatrice &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"L'élément facturé est &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Le coût est de {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Ce courriel a été généré par le module de paiement manuel d'Open Journal "
"Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Ce modèle de courriel est utilisé pour notifier un directeur ou une "
"directrice de revue qu'un paiement manuel a été demandé."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Paul Heckler <paul.d.heckler@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Paiement manuel des frais"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Le responsable enregistrera manuellement la réception du paiement de "
"l'utilisateur ou utilisatrice (en dehors de ce logiciel)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Paiement manuel des frais"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Instructions pour le paiement manuel"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Envoyer une notification de paiement"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notification de paiement"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notification de paiement envoyée"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Titre"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Frais"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,35 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 03:25+0000\n"
"Last-Translator: Real Academia Galega <reacagal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/gl_ES/>\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Notificación de pagamento manual"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Hai que procesar un pago manual para a publicación {$contextName} e o "
"usuario {$senderName} (nome de usuario &quot;{$senderUsername}&quot;). <br /"
">\n"
"<br />\n"
"O artigo que se está a pagar é &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"O custo é {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Este correo electrónico foi xerado polo complemento de pagamento manual de "
"Open Journal Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Este modelo de correo electrónico úsase para notificar a un xestor de "
"revistas que se solicitou un pago manual."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 03:25+0000\n"
"Last-Translator: Real Academia Galega <reacagal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/gl_ES/>\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Pagamento manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"O xestor rexistrará manualmente a recepción do pago dun usuario (fóra deste "
"software)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Pagamento manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Configuración do pagamento manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Enviar unha notificación do pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notificación do pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notificación do pagamento enviada"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Título"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Tarifa"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Ručna uplata naknada"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Administrator pretplate će ručno evidentirati primitak korisnikove uplate "
"(izvan ovog programa)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Ručna uplata naknada"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Postavke ručne uplate"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Pošalji obavijest o plaćanju"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Obavijest o plaćanju"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Obavijest o plaćanju poslana"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Naziv"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Iznos"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Upute"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr ""
#~ "Upute za uplatu naknada za korisnike koji izaberu ručnu uplatu naknada"
@@ -0,0 +1,8 @@
# Weblate Admin <alec@smecher.bc.ca>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: hsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
@@ -0,0 +1,8 @@
# Weblate Admin <alec@smecher.bc.ca>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: hsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
@@ -0,0 +1,8 @@
# Molnár Tamás <molnart@bibl.u-szeged.hu>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13T21:07:39+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-13T21:07:39+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Kézi díjfizetés"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"A menedzser kézzel rögzíti a felhasználó befizetési nyugtáját e szoftvertől "
"függetlenül."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Kézi díjfizetés"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Kézi díjfizetés utasítások"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Fizetési értesítés küldése"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Fizetési értesítés"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Fizetési értesítés elküldve"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Cím"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Díj"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,35 @@
# Artashes Mirzoyan <amirzoyan@sci.am>, 2022.
# Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 21:30+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>\n"
"Language-Team: Armenian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/hy/>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Ձեռքով վճարման ծանուցում"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"ձեռքով վճարումը պետք է մշակվի {$contextName} ամսագրի և {$senderName} օգտվողի "
"համար (օգտանուն &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Վճարվող նյութն է &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Գինն է {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Այս նամակը ստեղծվել է Open Journal Systems-ի ձեռքով վճարման հավելվածի կողմից:"
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Այս էլ․ փոստի ձևանմուշն օգտագործվում է ամսագրի կառավարիչի կոնտակտին "
"տեղեկացնելու համար, որ ձեռքով վճարում է պահանջվել:"
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Վճարումը կատարած օգտատիրոջ օգտանունը"
@@ -0,0 +1,46 @@
# Artashes Mirzoyan <amirzoyan@sci.am>, 2022.
# Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-08 07:50+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>\n"
"Language-Team: Armenian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/hy_AM/>\n"
"Language: hy_AM\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Ձեռքով վճարում"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Կառավարիչը ձեռքով կգրանցի օգտագործողի վճարման անդորրագիրը (այս ծրագրաշարից "
"դուրս):"
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Ձեռքով վճարում"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Ձեռքով վճարման հրահանգներ"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Ուղարկել վճարման մասին ծանուցում"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Վճարման ծանուցում"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Վճարման մասին ծանուցում է ուղարկվել"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Վճար"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Ձեռքով վճարման ծանուցում"
@@ -0,0 +1,37 @@
# Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:37+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-07 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Pemberitahuan Pembayaran Manual"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Pembayaran manual harus diproses untuk jurnal {$contextName} dan pengguna "
"{$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Item yang akan dibayar adalah &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Biayanya {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Surat elektronik ini dibuat oleh plugin Pembayaran Manual OJS."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Email ini digunakan untuk memberitahukan kontak manajer jurnal bahwa "
"pembayaran manual dibutuhkan."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Username pengguna yang melakukan pembayaran"
@@ -0,0 +1,55 @@
# Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-07 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Pembayaran Biaya Secara Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Pengelola akan secara manual mencatat tanda terima pembayaran pengguna (di "
"luar perangkat lunak ini)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Pembayaran Biaya Secara Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Intruksi Pembayaran Secara Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Kirim notifikasi pembayaran"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notifikasi Pembayaran"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notifikasi pembayaran telah dikirim"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Judul"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Biaya"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Notifikasi Pembayaran Manual"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr " Instruksi \n"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr ""
#~ " Instruksi Pembayaran untuk metode pembayaran manual pilihan pengguna"
@@ -0,0 +1,25 @@
# Kolbrun Reynisdottir <kolla@probus.is>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 00:38+0000\n"
"Last-Translator: Kolbrun Reynisdottir <kolla@probus.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/is_IS/>\n"
"Language: is_IS\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr ""
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,38 @@
# Kolbrun Reynisdottir <kolla@probus.is>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Language: is_IS\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,34 @@
# Stefano Bolelli Gallevi <stefano.bolelli@unimi.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Bolelli Gallevi <stefano.bolelli@unimi.it>\n"
"Language-Team: Italian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/it_IT/>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Notifica di pagamento manuale"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Bisogna registrare un pagamento offline per {$contextName}, utente {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Il pagamento riguarda &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Il costo è {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Questa email è generata automaticamente da Open Journal Systems' Manual Payment plugin."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr "Questo template viene usato per notificare a journal manager che un pagamento manuale è stato richiesto."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Username dell'utente che ha effettuato il pagamento"
@@ -0,0 +1,46 @@
# Fulvio Delle Donne <fulviodelledonne@libero.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-10 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Fulvio Delle Donne <fulviodelledonne@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/it_IT/>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Pagamenti offline"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "L'amministratore può registrare i dettagli del pagamento effettuato da un utente al di fuori da OJS."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Pagamento offline"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Impostazioni dei pagamenti offline"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Invia notifica di pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notifica di pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notifica di pagamento inviata"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Titolo"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Tariffa"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Notifica di pagamento"
@@ -0,0 +1,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Dimitri Gogelia <dimitri.gogelia@iliauni.edu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/ka_GE/>\n"
"Language: ka_GE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "შეტყობინება გადახდის შესახებ"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"აუცილებელია გადახდის ხელით დამუშავება ჟურნალისათვის {$contextName} და "
"მომხმარებლისათვის {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;)."
"<br />\n"
"<br />\n"
"გადამხდელი: &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"თანხა: {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"ეს წერილი დაგენერირდა Open Journal Systems-ის მოდულით „ხელით გადახდა“."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"წერილის ეს შაბლონი გამოიყენება ჟურნალის მმართველის შეტყობინებისათვის, რომ "
"მოთხოვნილია თანხის ხელით გადახდა."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Dimitri Gogelia <dimitri.gogelia@iliauni.edu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/ka_GE/>\n"
"Language: ka_GE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "მოდული „გადახდის ხელით შეტანა“"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"საშუალებას აძლევს მმართველს ხელით შეიტანოს ინფორმაცია მომხმარებლის "
"გადახდებზე (გადახდა, რომელმაც გარე სისტემაში გაიარა)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "გადახდის ხელით შეტანა"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "გადახდის ხელით შეტანის სახელმძღვანელო"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "შეტყობინების გაგზავნა გადახდეის შესახებ"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "შეტყობინება გადახდაზე"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "შეტყობინება გადახდაზე გაგაზავნილია"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "დასახელება"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "თანხა"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,35 @@
# Madi <nmdbzk@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-14 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Madi <nmdbzk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/kk_KZ/>\n"
"Language: kk_KZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Төлем туралы хабарлама"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"\"{$contextName}\" журналы мен пайдаланушы {$senderName} (пайдаланушы аты "
"\"{$senderUsername}\") үшін төлемді қолмен өңдеу керек.<br/>\n"
"<br/>\n"
"Төлем \"{$paymentName} \" үшін төленеді.<br />\n"
"Сомасы {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br/>\n"
"<br/>\n"
"Бұл хабарлама Open Journal Systems жүйесінің \"төлемді қолмен енгізу\" "
"модулімен жіберілді."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Бұл хат үлгісі журнал менеджеріне төлемді қолмен енгізу сұралғаны туралы "
"хабарлау үшін қолданылады."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,45 @@
# Madi <nmdbzk@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-14 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Madi <nmdbzk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/kk_KZ/>\n"
"Language: kk_KZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "\"Төлемді қолмен енгізу\" модулі"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Менеджерге қолданушының төлемі туралы ақпаратты қолмен енгізуге мүмкіндік "
"береді (осы жүйеден тыс төлем)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Төлемді қолмен енгізу"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Төлемді қолмен енгізу жөніндегі нұсқаулық"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Төлем туралы хабарлама жіберу"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Төлем туралы хабарлама"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Төлем туралы хабарлама жіберілді"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Атауы"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Сомасы"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,35 @@
# Mahmut VURAL <mahmut.vural@outlook.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Mahmut VURAL <mahmut.vural@outlook.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/ky/>\n"
"Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Төлөм билдирүүсү"
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Бул электрондук почта шаблону журналдын менеджерине төлөмдү кол менен "
"киргизүү талап кылынганын билдирүү үчүн колдонулат."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Төлөмдү аткарган колдонуучунун логин"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"\"{$contextName}\" журналы жана {$senderName} колдонуучусу (колдонуучунун "
"аты \"{$senderUsername}\") үчүн төлөмдү кол менен иштетишиңиз керек.<br />\n"
"<br />\n"
"Төлөм \"{$paymentName}\" үчүн жасалды.<br />\n"
"Сумма {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Бул электрондук почта Open Journal Systems кол менен төлөм киргизүү модулу "
"тарабынан түзүлгөн."
@@ -0,0 +1,27 @@
# Mahmut VURAL <mahmut.vural@outlook.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Mahmut VURAL <mahmut.vural@outlook.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/ky/>\n"
"Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "\"Төлөмдү кол менен киргизүү\" модулу"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Башкаруучуга колдонуучунун төлөмү жөнүндө маалыматты кол менен киргизүү "
"мүмкүнчүлүгүн берет (төлөм бул системадан тышкары)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Төлөмдү кол менен киргизүү"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Төлөмдү кол менен киргизүү боюнча нускамалар"
@@ -0,0 +1,35 @@
# Ieva Tiltina <pastala@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Ieva Tiltina <pastala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/lv/>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Manuāls maksājuma paziņojums"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Jāapstrādā manuāls maksājums par žurnālu {$contextName} un lietotāju "
"{senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Vienība, par kuru tiek maksāts, ir &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Maksa ir {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Šo e-pastu ģenerēja Open Journal Systems manuālo maksājumu spraudnis."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Šo e-pasta veidni izmanto, lai paziņotu žurnāla pārvaldnieka "
"kontaktpersonai, ka ir pieprasīts manuāls maksājums."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Maksājumu veikušā lietotāja lietotājvārds"
@@ -0,0 +1,46 @@
# Ieva Tiltina <pastala@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Ieva Tiltina <pastala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/lv/>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Pārvaldnieks manuāli reģistrēs lietotāja maksājuma saņemšanu (ārpus šīs "
"programmatūras)."
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Manuālā maksājuma instrukcijas"
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuāla maksājuma veikšana"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuāla maksājuma veikšana"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Nosūtīt paziņojumu par maksājumu"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Maksājuma paziņojums"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Maksājuma paziņojums nosūtīts"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Summa"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Paziņojums par manuālu maksājumu"
@@ -0,0 +1,36 @@
# Teodora Fildishevska <t.fildishevska@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Teodora Fildishevska <t.fildishevska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/mk/>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Известување за рачно плаќање"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Треба да се обработи рачно плаќање за списанието {$contextName} и за "
"корисникот {$senderName} (корисничко име &quot;{$senderUsername}&quot;). "
"<br />\n"
"<br />\n"
"Предметот за кој се плаќа е &quot;{$paymentName}&quot;. <br />\n"
"Цената е {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}). <br />\n"
"<br />\n"
"Оваа е-пошта е генерирана од приклучокот за рачно плаќање на Open Journal "
"Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Овој образец за е-пошта се користи за да го извести контактот на менаџерот "
"за списанија дека е побарано рачно плаќање."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Корисничкото име на корисникот кој ја извршил уплатата"
@@ -0,0 +1,45 @@
# Teodora Fildishevska <t.fildishevska@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Teodora Fildishevska <t.fildishevska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/mk/>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Рачно плаќање на надоместок"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Менаџерот рачно ќе снима прием на плаќање на корисникот (надвор од овој "
"софтвер)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Рачно плаќање на надоместок"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Упатство за рачно плаќање"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Испратете известување за плаќање"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Известување за плаќање"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Испратено известување за плаќање"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Наслов"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Надоместок"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Нотификација за рачно плаќање"
@@ -0,0 +1,35 @@
# Muhd Muaz <muazhero61@yahoo.com>, 2021.
# Mohamad Shabilullah <shabilhamid91@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Shabilullah <shabilhamid91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/ms_MY/>\n"
"Language: ms_MY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Pemakluman Pembayaran Manual"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Pembayaran manual perlu diproses untuk jurnal {$contextName} dan pengguna "
"{$senderName} (nama pengguna &quot;{$senderUsername} &quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Item yang dibayar adalah &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Kosnya adalah {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"E-mel ini dihasilkan oleh plugin Pembayaran Manual Open Journal Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Templat e-mel ini digunakan untuk memaklumkan kenalan pengurus jurnal bahawa "
"pembayaran manual diminta."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Nama pengguna yang membuat pembayaran"
@@ -0,0 +1,46 @@
# Muhd Muaz <muazhero61@yahoo.com>, 2021.
# Mohamad Shabilullah <shabilhamid91@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Shabilullah <shabilhamid91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/ms_MY/>\n"
"Language: ms_MY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Pembayaran Yuran Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Pengurus akan merekodkan resit pembayaran pengguna secara manual (di luar "
"perisian ini)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Pembayaran Yuran Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Arahan Pembayaran Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Hantar pemakluman pembayaran"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Pemakluman Pembayaran"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Pemakluman pembayaran dihantar"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Tajuk"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Yuran"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Pemberitahuan Pembayaran Manual"
@@ -0,0 +1,35 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Eirik Hanssen <eirikh@oslomet.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Beskjed om manuell betaling"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Det må utføres en manuell betaling for tidsskriftet {$contextName} og "
"brukeren {$senderName} (brukernavn &quot; {$senderUsername} &quot;). <br /"
">\n"
"<br />\n"
"Betalingen er for &quot; {$paymentName} &quot;. <br />\n"
"Prisen er {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}). <br />\n"
"<br />\n"
"Dette er en automatisk generert e-post fra Open Journal Systems sitt "
"manuelle betalings-programtillegg."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Denne e-posten brukes til å meddele en abbonementskontakt om en forespørsel "
"om en manuell betaling."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,55 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-19 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Eirik Hanssen <eirikh@oslomet.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuell betaling"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Dette programtillegget lar redaksjonslederen registrere og kvittere for "
"brukernes innbetalinger manuelt (utenfor denne programvaren)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuell betaling"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Instrukser for manuell betaling"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Send beskjed om betaling"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Beskjed om betaling"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Beskjed om betaling sendt"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Tittel"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Betaling"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Instruks"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr ""
#~ "Instruks for gebyrinnbetaling for brukere som velger Manuell betaling av "
#~ "gebyr"
@@ -0,0 +1,35 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:34+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05T21:18:34+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Bericht van handmatige betaling"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Er moet een handmatige betaling verwerkt worden voor tijdschrift "
"{$contextName} en gebruiker {$senderName} (gebruikersnaam &quot;"
"{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Er wordt betaald voor &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"De prijs is {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Deze e-mail is gegenereerd door de Handmatige betalingen plugin van Open "
"Journal Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Dit e-mail sjabloon wordt gebruikt om een tijdschriftbeheerder te "
"verwittigen dat een handmatige betaling werd aangevraagd."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Handmatige betalingsverwerking"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"De beheerder zal de ontvangst van betalingen handmatig verwerken (buiten "
"deze software)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Handmatige betalingsverwerking"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Handmatige betalingsverwerking instellingen"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Stuur betalingsbevestiging"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Betalingsbevestiging"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Betalingsbevestiging verstuurd"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Titel"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Bedrag"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,37 @@
# rl <biuro@fimagis.pl>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:34+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:38+0000\n"
"Last-Translator: rl <biuro@fimagis.pl>\n"
"Language-Team: Polish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/pl_PL/>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Manualne powiadomienie o płatności"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Płatność manualna musi być przeprowadzona dla czasopisma {$contextName} i "
"użytkownika {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Opłacana pozycja to: &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Koszt: {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Ten email został wysłany automatycznie przez wtyczkę manualnej płatności "
"Open Journal System."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr "Ten szablon wiadomości jest wykorzystywany do powiadomienia administratora czasopisma, że została przesłana manualna prośba o płatność."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Nazwa użytkownika który dokonał wpłaty"
@@ -0,0 +1,47 @@
# rl <biuro@fimagis.pl>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:38+0000\n"
"Last-Translator: rl <biuro@fimagis.pl>\n"
"Language-Team: Polish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/pl_PL/>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Ręczne dokonanie opłaty"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "Menadżer ręcznie zapisze odbiór opłaty wniesionej przez użytkownika (poza oprogramowaniem)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Ręczne dokonanie opłaty"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Wytyczne w zakresie ręcznej płatności"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Wyślij powiadomienie o opłacie"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Powiadomienie o dokonaniu wpłaty"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Powiadomienie o dokonaniu wpłaty wysłane"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Tytuł"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Opłata"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Powiadomienie o ręcznej wpłacie"
@@ -0,0 +1,34 @@
# Diego José Macêdo <diegojmacedo@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Diego José Macêdo <diegojmacedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Notificação de pagamento manual"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"É necessário realizar o processamento de um pagamento manual de assinatura da revista {$contextName}, pelo usuário {$senderName} (login &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"O item adquirido é &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Valor em ({$paymentCurrencyCode}): {$paymentAmount}<br />\n"
"<br />\n"
"Esta é uma mensagem automática da ferramenta de Pagamento manual do Open Journal Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr "Mensagem automática notificando editor-gerente que um pagamento manual foi realizado e exige processamento."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "O nome de usuário da pessoa que fez o pagamento"
@@ -0,0 +1,52 @@
# Diego José Macêdo <diegojmacedo@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T11:58:35-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Diego José Macêdo <diegojmacedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Controle de pagamento manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "O responsável registrará o recebimento do pagamento pelo usuário."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Registro de pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Configurações para controle de pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Enviar notificação de pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notificação de pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notificação de pagamento enviada"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Título"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Taxa"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Notificação de Pagamento Manual"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Instruções"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr "Instruções para usuários que escolhem o método de pagamento manual"
@@ -0,0 +1,36 @@
# José Carvalho <jcarvalho@keep.pt>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:34+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 09:01+0000\n"
"Last-Translator: José Carvalho <jcarvalho@keep.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/paymethod-manual-emails/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Notificação de pagamento manual"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"É necessário realizar o processamento de um pagamento manual de assinatura da revista {$contextName} do utilizador {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"O item adquirido é &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"O custo é {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Esta mensagem foi gerada pelo Plugin de Pagamento Manual do OJS."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Este e-mail notifica o editor-gestor que um pagamento manual foi realizado e "
"exige processamento."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "O nome do utilizador da pessoa que fez o pagamento"
@@ -0,0 +1,53 @@
# José Carvalho <jcarvalho@keep.pt>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 09:02+0000\n"
"Last-Translator: José Carvalho <jcarvalho@keep.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/paymethod-manual/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Plugin de Pagamento Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "O responsável registará a receção do pagamento pelo utilizador."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Registo de pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Configurações para Pagamento Manual"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Enviar notificação de pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Notificação de pagamento"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Notificação de pagamento enviada"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Título"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Taxa"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Notificação de Pagamento Manual"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Instruções"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr ""
#~ "Instruções para utilizadores que seleccionem o Método de Pagamento Manual"
@@ -0,0 +1,35 @@
# Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/ru_RU/>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Уведомление о платеже"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Необходимо вручную обработать платеж для журнала «{$contextName}» и пользователя {$senderName} (имя пользователя «{$senderUsername}»).<br />\n"
"<br />\n"
"Оплата вносится за «{$paymentName}».<br />\n"
"Сумма {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Это письмо сгенерировано модулем «Ввод оплаты вручную» системы Open Journal Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr "Этот шаблон письма используется для уведомления управляющего журналом о том, что был запрошен ввод оплаты вручную."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Логин пользователя, который произвёл оплату"
@@ -0,0 +1,47 @@
# Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/ru_RU/>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Модуль «Ввод оплаты вручную»"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "Позволяет менеджеру вручную ввести информацию о платеже пользователя (оплату, прошедшую вне этой системы)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Ввод оплаты вручную"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Инструкции по вводу оплаты вручную"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Отправить уведомление о платеже"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Уведомление о платеже"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Уведомление о платеже отправлено"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Название"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Сумма"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Уведомить о вводе платежа вручную"
@@ -0,0 +1,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-10-12 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Miroslav Chladný <klwngbnl@zeroe.ml>\n"
"Language-Team: Slovak <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/sk_SK/>\n"
"Language: sk_SK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Oznámenie o manuálnej platbe"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"Je potrebné spracova manuálnu platbu pre časopis {$contextName} a užívateľa "
"{$senderName} (užívateľské meno &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Položka, za ktorú je platené &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Cena je {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Tento email bol vygenerovaný OJS pluginom Manuálne platby."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Táto e-mailová šablóna slúži k upozorneniu kontaktu manažéra časopisu, že "
"bola požadovaná manuálna platba."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,43 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Dlouhý <jiri.dlouhy@czp.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/sk_SK/>\n"
"Language: sk_SK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuálna platba poplatkov"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Manažér manuálne zaznamená prijatie platby užívateľa (mimo tento software)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuálna platba poplatku"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Nastavenie manuálnej platby"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Poslať oznámenie o platbe"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Oznámenie o platbe"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Oznámenie o platbe odoslané"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Názov"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Poplatok"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05T21:18:36+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Manual Payment Notification"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"A manual payment needs to be processed for the journal {$contextName} and "
"the user {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"The item being paid for is &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"The cost is {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"This email was generated by Open Journal Systems' Manual Payment plugin."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"This email template is used to notify a journal manager contact that a "
"manual payment was requested."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:58+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Ročno plačevanje"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "Upravnik bo ročno zabeležil prejem plačila (izven te aplikacije)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manual Fee Payment"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Manual Payment Instructions"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Send notification of payment"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Payment Notification"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Payment notification sent"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Title"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Fee"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,49 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:58+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuelno plaćanje"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Ovaj menadžer će manuelno zabeležiti plaćanje korisnika (van ovog softvera)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuelno plaćanje nadoknade"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Podešavanja manuelnog plaćanja"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Pošalji obaveštenje o plaćanju"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Obaveštenje o plaćanju"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Obaveštenje o plaćanju je poslato"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Naslov"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Cena"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Uputstva"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr "Uputstva za korisnike koji su odabrali manuelni način plaćanja."
@@ -0,0 +1,35 @@
# Magnus Annemark <magnus.annemark@ub.lu.se>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Annemark <magnus.annemark@ub.lu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Avisering för manuell betalning"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"En manuell betalning måste hanteras för tidskriften {$contextName} och "
"användaren {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />\n"
"<br />\n"
"Objektet som ska betalas är &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Kostnaden är {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Detta meddelande har genererats av Open Journal Systems manuell betalning-"
"plugin."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Denna e-postmall används för att meddela tidskriftsansvarig att en manuell "
"betalning har förfrågats."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Den betalandes användarnamn"
@@ -0,0 +1,43 @@
# Magnus Annemark <magnus.annemark@ub.lu.se>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Annemark <magnus.annemark@ub.lu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuell betalning"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "Tidskriftsansvarig bokför betalningen manuellt (utanför detta system)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuell betalning"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Instruktioner för manuell betalning"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Skicka kvitto på betalning"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Avisering om betalning"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Ett kvitto på betalning har skickats"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Titel"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Avgift"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Manuell betalning kvitto"
@@ -0,0 +1,38 @@
# Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-07 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/tr_TR/>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Manuel Ödeme Bildirimi"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"{$contextName} için {$senderName} (username &quot;{$senderUsername}&quot;) "
"tarafından manuel ödeme yapılması gerekmektedir.<br />\n"
"<br />\n"
"Ödenen oge &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Maliyeti {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Bu e-posta Open Journal Systems'ın Manuel Ödeme eklentisi tarafından "
"oluşturuldu."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Bu e-posta şablonu, dergi yöneticisine manuel ödeme talep edildiğini "
"bildirmek için kullanılır."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Ödemeyi yapan kullanıcının kullanıcı adı"
@@ -0,0 +1,54 @@
# Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-07 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/tr_TR/>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Manuel Ücret Ödeme"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Yönetici kulllanıcı ödemelerini manuel olarak kayıt edecektir (bu yazılımın "
"dışında)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Manuel Ücret Ödeme"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Manuel Ücret Ödeme Ayarları"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Ödeme için bildrim gönder"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Ödeme Bildirimi"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Ödeme bildirimi gönderildi"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Başlık"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Ücret"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Manuel Ödeme Bildirimi"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "Talimatlar"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr "Kullanıcılar için manuel ücret ödeme talimatları seçimi."
@@ -0,0 +1,38 @@
# Petro Bilous <petrobilous@ukr.net>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:34+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Petro Bilous <petrobilous@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual-emails/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Інформування про платіж"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"На рахунок журналу \"{$contextName}\" користувачем {$senderName} (username \""
"{$senderUsername}\") повинен бути перерахований платіж.<br />\n"
"<br />\n"
"Це плата за \"{$paymentName}\".<br />\n"
"Сума платежу {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Цей лист був створений плагіном ручних платежів системи Open Journal Systems."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Цей шаблон листа використовується для інформування менеджера журнала про "
"запит на здійснення ручного платежу."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "Ім'я користувача, який здійснив платіж"
@@ -0,0 +1,49 @@
# Petro Bilous <petrobilous@ukr.net>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-28 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Petro Bilous <petrobilous@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Ручний метод оплати"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Менеджер самостійно фіксуватиме надходження платежів від користувачів (без "
"використання функціональності цього програмного забезпечення)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Ручний метод оплати"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Інструкції щодо здійснення ручних платежів"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Надіслати інформацію про платіж"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Інформування про платіж"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Інформацію про платіж надіслано"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Назва"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Розмір платежу"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Сповіщення про платежі, здійснені вручну"
@@ -0,0 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr ""
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,36 @@
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr ""
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,38 @@
# Ruslan Shodmonov <belovedspy1209@gmail.com>, 2021.
# Mironshoh Sattorov <s.mironshoh23@gmail.com>, 2022.
# Bobir Bobayev <bobayevbobirnasrullayevich1986@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Bobir Bobayev <bobayevbobirnasrullayevich1986@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual-emails/uz_UZ@latin/>\n"
"Language: uz_UZ@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "Qo'lda to'lov to'g'risida bildirishnoma"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"{$contextName} jurnali va foydalanuvchi {$senderName} (foydalanuvchi nomi "
"&quot;{$senderUsername}&quot;) uchun qoʻlda toʻlov amalga oshirilishi kerak."
"<br />\n"
"<br />\n"
"Toʻlanadigan element &quot;{$paymentName}&quot;.<br />\n"
"Narxi {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />\n"
"<br />\n"
"Ushbu xat Open Journal Systemsning Manual Payment plagini tomonidan "
"yaratilgan."
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr ""
"Ushbu elektron pochta shabloni qo'lda to'lov talab qilinganligi haqida "
"jurnal menejeriga xabar berish uchun ishlatiladi."
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "To'lovni amalga oshirgan foydalanuvchining foydalanuvchi nomi"
@@ -0,0 +1,46 @@
# Ruslan Shodmonov <belovedspy1209@gmail.com>, 2021.
# Bobir Bobayev <bobayevbobirnasrullayevich1986@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Bobir Bobayev <bobayevbobirnasrullayevich1986@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/paymethod-"
"manual/uz_UZ@latin/>\n"
"Language: uz_UZ@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Qo'lda to'lovni to'lash"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Menejer foydalanuvchining to'lovi qabul qilinganligini qo'lda yozib oladi "
"(bu dasturdan tashqari)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Qo'lda to'lovni to'lash"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Qo'lda to'lash bo'yicha ko'rsatmalar"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "To'lov haqida xabar yuboring"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "To'lov haqida bildirishnoma"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "To'lov to'g'risida bildirishnoma yuborildi"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Sarlavha"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Haq"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "Qo'lda to'lov bildirishnomasi"
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Tran Ngoc Trung <khuchatthienduong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-manual/vi_VN/>\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "Thanh toán phí thủ công"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr ""
"Người quản lý sẽ tự ghi lại biên lai thanh toán của người dùng (bên ngoài "
"phần mềm này)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "Thanh toán phí thủ công"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "Hướng dẫn thanh toán thủ công"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "Gửi thông báo thanh toán"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "Thông báo thanh toán"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "Thông báo thanh toán đã được gửi"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "Lệ phí"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:18:34+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Yukari Chiba <Charles@nia.ac.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/paymethod-manual-emails/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "人工支付通知"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
"人工支付需要被{$contextName}期刊的{$senderName}来处理(用户名&quot;"
"{$senderUsername}&quot;)。<br />\n"
"<br />\n"
"被支付的项目:&quot;{$paymentName}&quot;。<br />\n"
"费用:{$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode})。<br />\n"
"<br />\n"
"此邮件是由开放期刊系统的人工支付插件生成的。"
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr "这封电子邮件用来通知期刊管理员去处理一个人工支付请求。"
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,48 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04T08:59:14-08:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04T08:59:14-08:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "人工支付"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "管理者将手动记录用户的付款收据(超出此软件)."
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "人工支付"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "人工支付设置"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "发送支付通知"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "支付通知"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "支付通知已发送"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "项目"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "费用"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr ""
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.instructions"
#~ msgstr "说明"
#~ msgid "plugins.paymethod.manual.settings.manualInstructions"
#~ msgstr "为选择人工费用支付的用户提供费用支付说明"
@@ -0,0 +1,25 @@
# HKBU Library <libms@hkbu.edu.hk>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 08:38+0000\n"
"Last-Translator: HKBU Library <libms@hkbu.edu.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/paymethod-manual-emails/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "emails.manualPaymentNotification.subject"
msgstr "手動付款通知"
msgid "emails.manualPaymentNotification.body"
msgstr ""
msgid "emails.manualPaymentNotification.description"
msgstr "此電郵樣式用作通知期刊主管有一手動付款的請求。"
msgid "emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername"
msgstr "已付款用戶的用戶名稱"
@@ -0,0 +1,43 @@
# Katie Cheng <ckykatie@hkbu.edu.hk>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Katie Cheng <ckykatie@hkbu.edu.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/paymethod-manual/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.paymethod.manual.displayName"
msgstr "手動付款"
msgid "plugins.paymethod.manual.description"
msgstr "管理員會手動紀錄用戶付款的帳單(在此程式外)。"
msgid "plugins.paymethod.manual"
msgstr "手動付款"
msgid "plugins.paymethod.manual.settings"
msgstr "手動繳費指引"
msgid "plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"
msgstr "發出付款通知"
msgid "plugins.paymethod.manual.paymentNotification"
msgstr "付款通知訊息"
msgid "plugins.paymethod.manual.notificationSent"
msgstr "已發出付款通知訊息"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.title"
msgstr "標題"
msgid "plugins.paymethod.manual.purchase.fee"
msgstr "費用"
msgid "plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name"
msgstr "手動付款通知"
@@ -0,0 +1,67 @@
<?php
/**
* @file classes/mail/mailables/ManualPaymentNotify.php
*
* Copyright (c) 2014-2022 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2000-2022 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @class ManualPaymentNotify
*
* @ingroup mail_mailables
*
* @brief Email is sent automatically to notify journal manager about new payment that needs to be processed
*/
namespace APP\plugins\paymethod\manual\mailables;
use APP\journal\Journal;
use PKP\mail\Mailable;
use PKP\mail\traits\Configurable;
use PKP\mail\traits\Sender;
use PKP\payment\QueuedPayment;
use PKP\security\Role;
use PKP\user\User;
class ManualPaymentNotify extends Mailable
{
use Configurable;
use Sender;
protected static ?string $name = 'plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name';
protected static ?string $description = 'emails.manualPaymentNotification.description';
protected static ?string $emailTemplateKey = 'MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION';
protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_SUB_EDITOR];
protected const SENDER_USERNAME = 'senderUsername';
public function __construct(Journal $context, QueuedPayment $queuedPayment)
{
parent::__construct(func_get_args());
}
/**
* Add description to the mailable-specific email template variables
*
* @copydoc PKP\mail\Mailable::getDataDescriptions()
*/
public static function getDataDescriptions(): array
{
return array_merge(
parent::getDataDescriptions(),
[
self::SENDER_USERNAME => __('emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername'),
]
);
}
/**
* Setup a variable containing a username of the user making the payment
*/
public function sender(User $sender, ?string $defaultLocale = null): Mailable
{
$this->addData([self::SENDER_USERNAME => $sender->getUsername()]);
return $this;
}
}
@@ -0,0 +1,40 @@
{**
* plugins/paymethod/manual/templates/paymentForm.tpl
*
* Copyright (c) 2014-2021 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2021 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* Manual payment page
*}
{include file="frontend/components/header.tpl" pageTitle="plugins.paymethod.manual"}
<div class="page page_payment_form">
<h1 class="page_title">
{translate key="plugins.paymethod.manual"}
</h1>
<table class="cmp_table">
<tr>
<th>{translate key="plugins.paymethod.manual.purchase.title"}</th>
<td>{$itemName|escape}</td>
</tr>
{if $itemAmount}
<tr>
<th>{translate key="plugins.paymethod.manual.purchase.fee"}</th>
<td>{$itemAmount|string_format:"%.2f"}{if $itemCurrencyCode} ({$itemCurrencyCode|escape}){/if}</td>
</tr>
{/if}
</table>
<p>{$manualInstructions|nl2br}</p>
<p>
<a class="cmp_button" href="{url page="payment" op="plugin" path="ManualPayment"|to_array:"notify":$queuedPaymentId}" class="action">
{translate key="plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment"}
</a>
</p>
</div>
{include file="frontend/components/footer.tpl"}
+18
View File
@@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE version SYSTEM "../../../lib/pkp/dtd/pluginVersion.dtd">
<!--
* plugins/paymethod/manual/version.xml
*
* Copyright (c) 2014-2021 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2021 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* Plugin version information.
-->
<version>
<application>manual</application>
<type>plugins.paymethod</type>
<release>1.0.0.0</release>
<date>2009-07-13</date>
</version>