first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,110 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-13 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Blaho <tomas.blaho@umb.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/importexport-"
|
||||
"users/sk_SK/>\n"
|
||||
"Language: sk_SK\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.displayName"
|
||||
msgstr "Plugin XML import/export užívateľov"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.description"
|
||||
msgstr "Zaisťuje import a export užívateľov"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.cliUsage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Použitie: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
|
||||
"Príkazy:\n"
|
||||
"\timport [xmlFileName] [journal_path]\n"
|
||||
"\texport [xmlFileName] [journal_path]\n"
|
||||
"\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Príklady:\n"
|
||||
"\tImport užívateľov do myJournal z myImportFile.xml:\n"
|
||||
"\t{$scriptName} {$pluginName} import myImportFile.xml myJournal\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\tExport všetkých užívateľov myJournal:\n"
|
||||
"\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\tExport užívateľov podľa ich ID:\n"
|
||||
"\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal 1 2\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers"
|
||||
msgstr "import užívateľov"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vyberte dátový súbor XML obsahujúci informácie o užívateľovi, ktorý chcete "
|
||||
"importovať do tohto časopisu. Informácie o formáte tohto súboru nájdete v "
|
||||
"pomocníkovi časopisu. <br/> <br/> Ak importovaný súbor obsahuje nejaká "
|
||||
"používateľské mená alebo e-mailové adresy, ktoré už v systéme existujú, "
|
||||
"používateľské dáta pre týchto používateľov nebudú importované a všetky nové "
|
||||
"úlohy, ktoré majú byť vytvorené, budú pridelené súčasným užívateľom."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile"
|
||||
msgstr "Súbor údajov o užívateľoch"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pošlite e-mailom každému importovanému užívateľovi upozornenie, ktoré "
|
||||
"obsahuje užívateľské meno a heslo používateľa."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError"
|
||||
msgstr "Pokračovať v importe ostatných užívateľov v prípade výskytu chyby."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported"
|
||||
msgstr "Nasledujúci užívatelia boli úspešne importovaní do systému"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred"
|
||||
msgstr "Počas importu došlo k chybe"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers"
|
||||
msgstr "Potvrďte, že toto sú užívatelia, ktorých chcete importovať do systému"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.warning"
|
||||
msgstr "Varovanie"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nedajú sa použiť heslá s {$importHash}; OJS je nakonfigurovaný pre použitie "
|
||||
"{$ojsHash}. Ak budete pokračovať, budete musieť obnoviť heslá importovaných "
|
||||
"užívateľov."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.unknownPress"
|
||||
msgstr "Bol špecifikovaný neznámy časopis \"{$journalPath}\"."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers"
|
||||
msgstr "Export užívateľov"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole"
|
||||
msgstr "Exportovať podľa role"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers"
|
||||
msgstr "Exportovať všetky"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred"
|
||||
msgstr "Počas exportu došlo k chybám"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.importComplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Import bol úspešne dokončený. Používatelia s užívateľskými menami a e-"
|
||||
"mailovými adresami, ktoré sa doteraz nepoužívajú, boli importované spoločne "
|
||||
"s príslušnými užívateľskými skupinami."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.results"
|
||||
msgstr "Výsledky"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.uploadFile"
|
||||
msgstr "Pre pokračovanie nahrajte súbor v \"Import\"."
|
||||
|
||||
#~ msgid "plugins.importexport.users.export.couldNotWriteFile"
|
||||
#~ msgstr "Do súboru \"{$fileName}\" sa nedá zapisovať."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user