first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:47+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 11:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Jelínek <jelinek@synetix.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
|
||||
"importexport-users/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.displayName"
|
||||
msgstr "Plugin XML import/exprot uživatelů"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.description"
|
||||
msgstr "Zajišťuje import a export uživatelů"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.cliUsage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Použití: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
|
||||
"Příkazy:\n"
|
||||
"\timport [xmlFileName] [journal_path]\n"
|
||||
"\texport [xmlFileName] [journal_path]\n"
|
||||
"\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Příiklady:\n"
|
||||
"\tImport uživatelů do myJournal z myImportFile.xml:\n"
|
||||
"\t{$scriptName} {$pluginName} import myImportFile.xml myJournal\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\tExport všech uživatelů myJournal:\n"
|
||||
"\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\tExport uživatelů podle jejich ID:\n"
|
||||
"\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal 1 2\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers"
|
||||
msgstr "Import uživatelů"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.instructions"
|
||||
msgstr "Vyberte datový soubor XML obsahující informace o uživateli, který chcete importovat do tohoto časopisu. Informace o formátu tohoto souboru naleznete v nápovědě časopisu. <br/> <br/>Pokud importovaný soubor obsahuje nějaká uživatelská jména nebo e-mailové adresy, které již v systému existují, uživatelská data pro tyto uživatele nebudou importovány a všechny nové role, které mají být vytvořeny, budou přiděleny stávajícím uživatelům."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile"
|
||||
msgstr "Soubor dat o uživatelích"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify"
|
||||
msgstr "Pošlete e-mailem každému importovanému uživateli upozornění, které obsahuje uživatelské jméno a heslo uživatele."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError"
|
||||
msgstr "Pokračovat v importu ostatních uživatelů v případě výskytu chyby."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported"
|
||||
msgstr "Následující uživatelé byli úspěšně importováni do systému"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred"
|
||||
msgstr "Během importu došlo k chybě"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers"
|
||||
msgstr "Potvrďte, že toto jsou uživatelé, které chcete importovat do systému"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.warning"
|
||||
msgstr "Varování"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch"
|
||||
msgstr "Nelze použít hesla s {$importHash}; OJS je konfigurován pro použití {$ojsHash}. Pokud budete pokračovat, budete muset obnovit hesla importovaných uživatelů."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.unknownPress"
|
||||
msgstr "Byl specifikován neznámý časopis \"{$journalPath}\"."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers"
|
||||
msgstr "Export uživatelů"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole"
|
||||
msgstr "Exportovat podle role"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers"
|
||||
msgstr "Exportovat všechny"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred"
|
||||
msgstr "Během exportu došlo k chybám"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.importComplete"
|
||||
msgstr "Import byl úspěšně dokončen. Uživatelé s uživatelskými jmény a e-mailovými adresami, které se doposud nepoužívají, byli importováni společně s příslušnými uživatelskými skupinami."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.results"
|
||||
msgstr "Výsledky"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.users.uploadFile"
|
||||
msgstr "Pro pokračování nahrajte soubor v \"Import\"."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user