first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,128 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:43+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:43+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.displayName"
|
||||
msgstr "Native XML plugin"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.description"
|
||||
msgstr "Importeer en exporteer artikels en nummers in het XML formaat van OJS."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import"
|
||||
msgstr "Importeer"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.instructions"
|
||||
msgstr "Upload een XML bestand om te importeren"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissionsSelect"
|
||||
msgstr "Selecteer artikels om te exporteren"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissions"
|
||||
msgstr "Exporteer artikels"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.exportIssues"
|
||||
msgstr "Exporteer nummers"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.results"
|
||||
msgstr "Resultaten"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.inportexport.native.uploadFile"
|
||||
msgstr "Laad eerst een bestand op onder \"Importeer\"."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.importComplete"
|
||||
msgstr "De import is goed uitgevoerd. Volgende items werden geïmporteerd:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.cliUsage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruik: {$scriptName} {$pluginName} [commando] ...\n"
|
||||
"Commando's:\n"
|
||||
"\timport [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad] [gebruikersnaam] ...\n"
|
||||
"\texport [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad] articles [artikelId1] "
|
||||
"[artikelId2] ...\n"
|
||||
"\texport [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad] article [artikelId]\n"
|
||||
"\texport [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad] issues [nummerId1] "
|
||||
"[nummerId2] ...\n"
|
||||
"\texport [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad] issue [nummerId]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Om data te importeren zijn bijkomende parameters nodig, afhankelijk van "
|
||||
"het \n"
|
||||
"hoofdelement van het XML document.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Als het hoofdelement <article> of <articles> is, zijn bijkomende parameters "
|
||||
"vereist. \n"
|
||||
"Volgende formaten worden geaccepteerd:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad] "
|
||||
"[gebruikersnaam]\n"
|
||||
"\tissue_id [nummerId] section_id [sectieId]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad] "
|
||||
"[gebruikersnaam]\n"
|
||||
"\tissue_id [nummerId] section_name [naam]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad]\n"
|
||||
"\tissue_id [nummerId] section_abbrev [afkorting]\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection"
|
||||
msgstr "Onbekende sectie {$param}"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser"
|
||||
msgstr "De opgegeven gebruiker \"{$userName} bestaat niet."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De sectietitels van \"{$section1Title}\" en \"{$section2Title}\" in het "
|
||||
"nummer \"{$issueTitle}\" komen overeen met de verschillende secties in het "
|
||||
"tijdschrift."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De sectietitel \"{$sectionTitle}\" in het nummer \"{$issueTitle}\" komt "
|
||||
"overeen met een bestaande tijdschriftsectie, maar een andere titel van deze "
|
||||
"sectie komt niet overeen met een andere titel van de huidige "
|
||||
"tijdschriftsectie."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMismatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De afkortingen van secties \"{$section1Abbrev}\" en \"{$section2Abbrev}\" "
|
||||
"in het nummer \"{$issueTitle}\" komen overeen met de verschillende secties "
|
||||
"in het tijdschrift."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De afkorting van sectie \"{$sectionAbbrev}\" in het nummer \"{$issueTitle}\" "
|
||||
"komt overeen met een bestaande tijdschriftsectie, maar een andere afkorting "
|
||||
"van deze sectie komt niet overeen met een andere afkorting van de huidige "
|
||||
"tijdschriftsectie."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er zijn geen nummers die overeenkomen met de opgegeven nummer-identificatie "
|
||||
"\"{$issueIdentification}\"."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationDuplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het bestaande nummer met id {$issueId} komt overeen met de opgegeven issue "
|
||||
"id \"{$issueIdentification}\". Het nummer zal niet worden gewijzigd, maar "
|
||||
"artkels zullen worden toegevoegd."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het element met de identicatie van het nummer ontbreekt voor het artikel "
|
||||
"\"{$articleTitle}\"."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.native.import.error.publishedDateMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het artikel \"{$articleTitle}\" is opgenomen in een nummer, maar heeft geen "
|
||||
"publicatiedatum."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user