first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,106 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:38+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 08:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
|
||||
"importexport-datacite/tr_TR/>\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.displayName"
|
||||
msgstr "DataCite İhraç/Kayıt Eklentisi"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DataCite biçiminde sayı, makale, dizgi, ek dosya üst verisi ihracı veya "
|
||||
"kaydı."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lütfen ilk kez kullanmadan önce DataCite İhraç eklentisini yapılandırın."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.registrationAgency.name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.intro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\t\tEğer DOI'leri DataCite'a kaydettirmek istiyorsanız, lütfen yerel "
|
||||
"DataCite Üyenize yönlendirecek olan <a href=\"http://datacite.org/contact\" "
|
||||
"target=\"_blank\">DataCite Ana Sayfası</a> üzerinden Managing Agent ile "
|
||||
"iletişime geçin. Üye kuruluşla bir bağlantı kurduktan sonra, kalıcı "
|
||||
"tanımlayıcıları (DOI) silmek ve ilgili üst verileri kaydetmek için DataCite "
|
||||
"servisine erişim sağlanacaktır. Eğer kendi kullanıcı adınız ve şifreniz "
|
||||
"yoksa, DataCite XML formatına aktarmaya devam edebilirsiniz, ancak "
|
||||
"DOI'lerinizi DataCite ile OJS içinden kaydedemezsiniz. Şifrenin, DataCite "
|
||||
"kayıt hizmeti gereksinimleri nedeniyle düz metin (şifrelenmemiş) olarak "
|
||||
"kaydedileceğini lütfen unutmayın.\n"
|
||||
"\t"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.username"
|
||||
msgstr "Kullanıcı adı (Sembol)"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.usernameRequired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lütfen DataCite'dan aldığınız kullanıcı adını (sembolü) girin. Kullanıcı "
|
||||
"adı, üst üste iki nokta içermemelidir."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"plugins.importexport.datacite.settings.form.automaticRegistration.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OJS, DOI'leri otomatik olarak DataCite'a depolayacak. Lütfen bu işlemin "
|
||||
"yayınlama işleminden sonra kısa bir süre alabileceğini unutmayın. Kayıtsız "
|
||||
"tüm DOI'leri kontrol edebilirsiniz."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testMode.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DOI kaydı için DataCite test önekini kullanın. Lütfen bu seçeneği yayın için "
|
||||
"kaldırmayı unutmayın."
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testUsername"
|
||||
msgstr "Test Kullanıcı adı"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testPassword"
|
||||
msgstr "Test Şifre"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testDOIPrefix"
|
||||
msgstr "Test DOI Öneki"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testDOIPrefixRequired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testUsernameRequired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.senderTask.name"
|
||||
msgstr "DataCite bilgi göndericisi"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.importexport.datacite.cliUsage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kullanım:\n"
|
||||
"{$scriptName} {$pluginName} export [outputFileName] [journal_path] {issues|"
|
||||
"articles|galleys} objectId1 [objectId2] ...\n"
|
||||
"{$scriptName} {$pluginName} register [journal_path] {issues|articles|"
|
||||
"galleys} objectId1 [objectId2] ...\n"
|
||||
|
||||
msgid "plugins.generic.datacite.displayName"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugins.generic.datacite.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugins.generic.datacite.registrationAgency.name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plugins.generic.datacite.deposit.unsuccessful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user