first commit

This commit is contained in:
CHIEFSOFT\ameye
2024-06-08 17:09:23 -04:00
commit df3a033196
17887 changed files with 8637778 additions and 0 deletions
@@ -0,0 +1,50 @@
# @file
# .travis.yml - PKP Plugins Integration
dist: focal
os: linux
language: php
addons:
chrome: beta
postgresql: "9.5"
apt:
update: true
packages:
- libvulkan1
- libu2f-udev
sudo: required
php:
- 8.1.0
- 8.2.0
env:
- APPLICATION=ojs BRANCH=stable-3_4_0 TEST=mysql
- APPLICATION=ojs BRANCH=stable-3_4_0 TEST=pgsql
- APPLICATION=omp BRANCH=stable-3_4_0 TEST=mysql
- APPLICATION=omp BRANCH=stable-3_4_0 TEST=pgsql
install:
# Prepare OJS/OMP environment
- git clone -b ${BRANCH} https://github.com/pkp/${APPLICATION} ~/${APPLICATION}
- cd ~/${APPLICATION}
- git submodule update --init --recursive
- source lib/pkp/tools/travis/prepare-tests.sh
- lib/pkp/tools/travis/prepare-webserver.sh
# Build/install dependencies
- lib/pkp/tools/travis/install-composer-dependencies.sh
- npm i g -npm && npm install && npm run build
# Make sure we're using the current checkout of this repo rather than the built-in OJS/OMP version
- rm -rf ~/${APPLICATION}/plugins/generic/customBlockManager
- ln -s ${TRAVIS_BUILD_DIR} ~/${APPLICATION}/plugins/generic/customBlockManager
script:
- $(npm bin)/cypress run --spec "cypress/tests/data/10-ApplicationSetup/10-Installation.cy.js,cypress/tests/data/10-ApplicationSetup/20-CreateContext.cy.js"
- $(npm bin)/cypress run --config '{"specPattern":["plugins/generic/customBlockManager/cypress/tests/functional/*.cy.js"]}'
after_failure:
- cat error.log
- sudo apt-get install sharutils
- tar cz cypress/screenshots | uuencode /dev/stdout
@@ -0,0 +1,171 @@
<?php
/**
* @file plugins/generic/customBlockManager/CustomBlockManagerPlugin.php
*
* Copyright (c) 2014-2020 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2020 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @package plugins.generic.customBlockManager
*
* @class CustomBlockManagerPlugin
*
* Plugin to let managers add and delete custom sidebar blocks
*
*/
namespace APP\plugins\generic\customBlockManager;
use APP\core\Application;
use APP\template\TemplateManager;
use PKP\core\JSONMessage;
use PKP\linkAction\LinkAction;
use PKP\linkAction\request\AjaxModal;
use PKP\plugins\GenericPlugin;
use PKP\plugins\Hook;
use PKP\plugins\PluginRegistry;
class CustomBlockManagerPlugin extends GenericPlugin
{
/**
* @copydoc Plugin::getDisplayName()
*/
public function getDisplayName()
{
return __('plugins.generic.customBlockManager.displayName');
}
/**
* @copydoc Plugin::getDescription()
*/
public function getDescription()
{
return __('plugins.generic.customBlockManager.description');
}
/**
* @copydoc Plugin::register()
*
* @param null|mixed $mainContextId
*/
public function register($category, $path, $mainContextId = null)
{
if (parent::register($category, $path, $mainContextId)) {
// If the system isn't installed, or is performing an upgrade, don't
// register hooks. This will prevent DB access attempts before the
// schema is installed.
if (Application::isUnderMaintenance()) {
return true;
}
if ($this->getEnabled($mainContextId)) {
// Ensure that there is a context (journal or press)
if ($request = Application::get()->getRequest()) {
if ($mainContextId) {
$contextId = $mainContextId;
} else {
$context = $request->getContext();
$contextId = $context?->getId() ?? \PKP\core\PKPApplication::CONTEXT_SITE;
}
// Load the custom blocks we have created
$blocks = $this->getSetting($contextId, 'blocks');
if (!is_array($blocks)) {
$blocks = [];
}
// Loop through each custom block and register it
$i = 0;
foreach ($blocks as $block) {
PluginRegistry::register(
'blocks',
new CustomBlockPlugin($block, $this),
$this->getPluginPath()
);
}
}
// This hook is used to register the components this plugin implements to
// permit administration of custom block plugins.
Hook::add('LoadComponentHandler', [$this, 'setupGridHandler']);
}
return true;
}
return false;
}
/**
* Permit requests to the custom block grid handler
*
* @param string $hookName The name of the hook being invoked
*/
public function setupGridHandler($hookName, $params)
{
$component = & $params[0];
if ($component == 'plugins.generic.customBlockManager.controllers.grid.CustomBlockGridHandler') {
define('CUSTOMBLOCKMANAGER_PLUGIN_NAME', $this->getName());
return true;
}
return false;
}
/**
* @copydoc Plugin::getActions()
*/
public function getActions($request, $actionArgs): array
{
$actions = parent::getActions($request, $actionArgs);
if (!$this->getEnabled()) {
return $actions;
}
$router = $request->getRouter();
$ajaxModal = new AjaxModal(
$router->url(request: $request, op: 'manage', params: [
'plugin' => $this->getName(),
'category' => $this->getCategory(),
'action' => 'index'
]),
$this->getDisplayName()
);
return array_merge([new LinkAction('settings', $ajaxModal, __('plugins.generic.customBlockManager.manage'))], $actions);
}
/**
* @copydoc Plugin::manage()
*/
public function manage($args, $request): JSONMessage
{
$templateMgr = TemplateManager::getManager($request);
$dispatcher = $request->getDispatcher();
return $templateMgr->fetchAjax(
'customBlockGridUrlGridContainer',
$dispatcher->url(
$request,
Application::ROUTE_COMPONENT,
null,
'plugins.generic.customBlockManager.controllers.grid.CustomBlockGridHandler',
'fetchGrid'
)
);
}
/**
* This plugin can be used site-wide or in a specific context. The
* isSitePlugin check is used to grant access to different users, so this
* plugin must return true only if the user is currently in the site-wide
* context.
*
* @see PluginGridRow::_canEdit()
*
* @return bool
*/
public function isSitePlugin(): bool
{
return !Application::get()->getRequest()->getContext();
}
}
if (!PKP_STRICT_MODE) {
class_alias('\APP\plugins\generic\customBlockManager\CustomBlockManagerPlugin', '\CustomBlockManagerPlugin');
}
@@ -0,0 +1,149 @@
<?php
/**
* @file plugins/generic/customBlockManager/CustomBlockPlugin.php
*
* Copyright (c) 2014-2020 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2020 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @package plugins.generic.customBlockManager
*
* @class CustomBlockPlugin
*
* A generic sidebar block that can be customized through the CustomBlockManagerPlugin
*
*/
namespace APP\plugins\generic\customBlockManager;
use APP\core\Application;
use PKP\facades\Locale;
use PKP\plugins\BlockPlugin;
class CustomBlockPlugin extends BlockPlugin
{
/** @var string Name of this block plugin */
public $_blockName;
/** @var CustomBlockManagerPlugin Parent plugin */
public $_parentPlugin;
/**
* Constructor
*
* @param string $blockName Name of this block plugin.
* @param CustomBlockManagerPlugin $parentPlugin Custom block plugin management plugin.
*/
public function __construct($blockName, $parentPlugin)
{
$this->_blockName = $blockName;
$this->_parentPlugin = $parentPlugin;
parent::__construct();
}
/**
* Get the management plugin
*
* @return CustomBlockManagerPlugin
*/
public function getManagerPlugin()
{
return $this->_parentPlugin;
}
/**
* @copydoc Plugin::getName()
*/
public function getName()
{
return $this->_blockName;
}
/**
* @copydoc Plugin::getPluginPath()
*/
public function getPluginPath()
{
$plugin = $this->getManagerPlugin();
return $plugin->getPluginPath();
}
/**
* @copydoc Plugin::getTemplatePath()
*/
public function getTemplatePath($inCore = false)
{
$plugin = $this->getManagerPlugin();
return $plugin->getTemplatePath($inCore);
}
/**
* @copydoc Plugin::getHideManagement()
*/
public function getHideManagement()
{
return true;
}
/**
* @copydoc LazyLoadPlugin::getEnabled()
*
* @param null|mixed $contextId
*/
public function getEnabled($contextId = null)
{
if (!Application::isInstalled()) {
return true;
}
return parent::getEnabled($contextId);
}
/**
* @copydoc Plugin::getDisplayName()
*/
public function getDisplayName()
{
return $this->_blockName . ' ' . __('plugins.generic.customBlock.nameSuffix');
}
/**
* @copydoc Plugin::getDescription()
*/
public function getDescription()
{
return __('plugins.generic.customBlock.description');
}
/**
* @copydoc BlockPlugin::getContents()
*
* @param null|mixed $request
*/
public function getContents($templateMgr, $request = null)
{
$context = $request->getContext();
$contextId = $context ? $context->getId() : 0;
// Get the block contents.
$customBlockTitle = $this->getSetting($contextId, 'blockTitle');
$customBlockContent = $this->getSetting($contextId, 'blockContent');
$currentLocale = Locale::getLocale();
$contextPrimaryLocale = $context ? $context->getPrimaryLocale() : $request->getSite()->getPrimaryLocale();
$divCustomBlockId = 'customblock-' . preg_replace('/\W+/', '-', $this->getName());
$templateMgr->assign('customBlockId', $divCustomBlockId);
$title = $customBlockTitle[$currentLocale] ? $customBlockTitle[$currentLocale] : $customBlockTitle[$contextPrimaryLocale];
$content = $customBlockContent[$currentLocale] ? $customBlockContent[$currentLocale] : $customBlockContent[$contextPrimaryLocale];
$templateMgr->assign('customBlockTitle', $title);
$templateMgr->assign('customBlockContent', $content);
$templateMgr->assign('showName', $this->getSetting($contextId, 'showName'));
return parent::getContents($templateMgr, $request);
}
}
if (!PKP_STRICT_MODE) {
class_alias('\APP\plugins\generic\customBlockManager\CustomBlockPlugin', '\CustomBlockPlugin');
}
+674
View File
@@ -0,0 +1,674 @@
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <https://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors. You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software. The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products. If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
<https://www.gnu.org/licenses/>.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License. But first, please read
<https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.html>.
@@ -0,0 +1,42 @@
```
=============================================================
=== Custom Block Manager Plugin
=== Version: (see version.xml)
=== Author: Juan Pablo Alperin <pkp@alperin.ca>
=== Co-Author: Bozana Bokan <bozana.bokan@cedis.fu-berlin.de>
=============================================================
```
## About
This plugin is intended to enable users to create customizable HTML blocks for
the sidebars.
[![Build Status](https://travis-ci.org/pkp/customBlockManager.svg?branch=main)](https://travis-ci.org/pkp/customBlockManager)
## License
This plugin is licensed under the GNU General Public License v3. See the file
LICENSE for the complete terms of this license.
## System Requirements
This plugin is compatible with OJS, OMP, and OPS. Ensure that you're installing
a compatible version by using the Plugin Gallery.
## Management
The Plugin management interface can be found at:
Management > Website Settings > Plugins > Generic Plugins > Custom Block Manager
Once the plugin is enabled, blocks can be added, edited and deleted through this
interface, using the "Manage Custom Blocks" function.
The added custom blocks will per default appear in the right sidebar, but this
can be changed in:
Management > Website Settings > Appearance > Layout > Sidebar Management.
## Contact/Support
Documentation, bug listings, and updates can be found on this plugin's homepage
at [http://github.com/pkp/customBlockManager](http://github.com/pkp/customBlockManager).
@@ -0,0 +1,257 @@
<?php
/**
* @file plugins/generic/customBlockManager/controllers/grid/CustomBlockGridHandler.php
*
* Copyright (c) 2014-2020 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2020 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @class CustomBlockGridHandler
*
* @ingroup controllers_grid_customBlockManager
*
* @brief Handle custom block manager grid requests.
*/
namespace APP\plugins\generic\customBlockManager\controllers\grid;
use APP\plugins\generic\customBlockManager\controllers\grid\form\CustomBlockForm;
use APP\plugins\generic\customBlockManager\CustomBlockManagerPlugin;
use APP\plugins\generic\customBlockManager\CustomBlockPlugin;
use PKP\controllers\grid\GridColumn;
use PKP\controllers\grid\GridHandler;
use PKP\core\JSONMessage;
use PKP\core\PKPRequest;
use PKP\db\DAO;
use PKP\db\DAORegistry;
use PKP\linkAction\LinkAction;
use PKP\linkAction\request\AjaxModal;
use PKP\plugins\PluginRegistry;
use PKP\plugins\PluginSettingsDAO;
use PKP\security\authorization\ContextAccessPolicy;
use PKP\security\authorization\PKPSiteAccessPolicy;
use PKP\security\Role;
class CustomBlockGridHandler extends GridHandler
{
/** @var CustomBlockManagerPlugin The custom block manager plugin */
public $plugin;
/**
* Constructor
*/
public function __construct()
{
parent::__construct();
$this->addRoleAssignment(
[Role::ROLE_ID_MANAGER, Role::ROLE_ID_SITE_ADMIN],
['fetchGrid', 'fetchRow', 'addCustomBlock', 'editCustomBlock', 'updateCustomBlock', 'deleteCustomBlock']
);
$this->plugin = PluginRegistry::getPlugin('generic', CUSTOMBLOCKMANAGER_PLUGIN_NAME);
}
//
// Overridden template methods
//
/**
* @copydoc PKPHandler::authorize()
*/
public function authorize($request, &$args, $roleAssignments)
{
if ($request->getContext()) {
$this->addPolicy(new ContextAccessPolicy($request, $roleAssignments));
} else {
$this->addPolicy(new PKPSiteAccessPolicy($request, null, $roleAssignments));
}
return parent::authorize($request, $args, $roleAssignments);
}
/**
* @copydoc GridHandler::initialize()
*
* @param null|mixed $args
*/
public function initialize($request, $args = null)
{
parent::initialize($request, $args);
$context = $request->getContext();
$contextId = $context ? $context->getId() : 0;
// Set the grid title.
$this->setTitle('plugins.generic.customBlockManager.customBlocks');
// Set the grid instructions.
$this->setEmptyRowText('plugins.generic.customBlockManager.noneCreated');
// Get the blocks and add the data to the grid
$customBlockManagerPlugin = $this->plugin;
$blocks = $customBlockManagerPlugin->getSetting($contextId, 'blocks');
$gridData = [];
if (is_array($blocks)) {
foreach ($blocks as $block) {
$gridData[$block] = [
'title' => $block
];
}
}
$this->setGridDataElements($gridData);
// Add grid-level actions
$router = $request->getRouter();
$this->addAction(
new LinkAction(
'addCustomBlock',
new AjaxModal(
$router->url($request, null, null, 'addCustomBlock'),
__('plugins.generic.customBlockManager.addBlock'),
'modal_add_item'
),
__('plugins.generic.customBlockManager.addBlock'),
'add_item'
)
);
// Columns
$this->addColumn(
new GridColumn(
'title',
'plugins.generic.customBlockManager.blockName',
null,
'controllers/grid/gridCell.tpl'
)
);
}
//
// Overridden methods from GridHandler
//
/**
* @copydoc GridHandler::getRowInstance()
*/
public function getRowInstance()
{
return new CustomBlockGridRow();
}
//
// Public Grid Actions
//
/**
* An action to add a new custom block
*
* @param array $args Arguments to the request
* @param PKPRequest $request Request object
*/
public function addCustomBlock($args, $request)
{
// Calling editCustomBlock with an empty ID will add
// a new custom block.
return $this->editCustomBlock($args, $request);
}
/**
* An action to edit a custom block
*
* @param array $args Arguments to the request
* @param PKPRequest $request Request object
*
* @return JSONMessage Serialized JSON object
*/
public function editCustomBlock($args, $request)
{
$blockName = $request->getUserVar('blockName');
$context = $request->getContext();
$contextId = $context ? $context->getId() : 0;
$this->setupTemplate($request);
$customBlockPlugin = null;
// If this is the edit of the existing custom block plugin,
if ($blockName) {
// Create the custom block plugin
$customBlockPlugin = new CustomBlockPlugin($blockName, CUSTOMBLOCKMANAGER_PLUGIN_NAME);
}
// Create and present the edit form
$customBlockManagerPlugin = $this->plugin;
$template = $customBlockManagerPlugin->getTemplateResource('editCustomBlockForm.tpl');
$customBlockForm = new CustomBlockForm($template, $contextId, $customBlockPlugin);
$customBlockForm->initData();
return new JSONMessage(true, $customBlockForm->fetch($request));
}
/**
* Update a custom block
*
* @param array $args
* @param PKPRequest $request
*
* @return JSONMessage Serialized JSON object
*/
public function updateCustomBlock($args, $request)
{
$pluginName = $request->getUserVar('existingBlockName');
$context = $request->getContext();
$contextId = $context ? $context->getId() : 0;
$this->setupTemplate($request);
$customBlockPlugin = null;
// If this was the edit of the existing custom block plugin
if ($pluginName) {
// Create the custom block plugin
$customBlockPlugin = new CustomBlockPlugin($pluginName, CUSTOMBLOCKMANAGER_PLUGIN_NAME);
}
// Create and populate the form
$customBlockManagerPlugin = $this->plugin;
$template = $customBlockManagerPlugin->getTemplateResource('editCustomBlockForm.tpl');
$customBlockForm = new CustomBlockForm($template, $contextId, $customBlockPlugin);
$customBlockForm->readInputData();
// Check the results
if ($customBlockForm->validate()) {
// Save the results
$customBlockForm->execute();
return DAO::getDataChangedEvent();
}
// Present any errors
return new JSONMessage(true, $customBlockForm->fetch($request));
}
/**
* Delete a custom block
*
* @param array $args
* @param PKPRequest $request
*
* @return JSONMessage Serialized JSON object
*/
public function deleteCustomBlock($args, $request)
{
if (!$request->checkCSRF()) return new JSONMessage(false);
$blockName = $request->getUserVar('blockName');
$context = $request->getContext();
$contextId = $context ? $context->getId() : 0;
// Delete all the entries for this block plugin
/** @var PluginSettingsDAO */
$pluginSettingsDao = DAORegistry::getDAO('PluginSettingsDAO');
$pluginSettingsDao->deleteSetting($contextId, $blockName, 'enabled');
$pluginSettingsDao->deleteSetting($contextId, $blockName, 'context');
$pluginSettingsDao->deleteSetting($contextId, $blockName, 'seq');
$pluginSettingsDao->deleteSetting($contextId, $blockName, 'blockContent');
// Remove this block plugin from the list of the custom block plugins
$customBlockManagerPlugin = $this->plugin;
$blocks = $customBlockManagerPlugin->getSetting($contextId, 'blocks');
$newBlocks = array_diff($blocks, [$blockName]);
ksort($newBlocks);
$customBlockManagerPlugin->updateSetting($contextId, 'blocks', $newBlocks);
return DAO::getDataChangedEvent();
}
}
if (!PKP_STRICT_MODE) {
class_alias('\APP\plugins\generic\customBlockManager\controllers\grid\CustomBlockGridHandler', '\CustomBlockGridHandler');
}
@@ -0,0 +1,78 @@
<?php
/**
* @file plugins/generic/customBlockManager/controllers/grid/CustomBlockGridRow.php
*
* Copyright (c) 2014-2020 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2020 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @class CustomBlockGridRow
*
* @ingroup controllers_grid_customBlockManager
*
* @brief Handle custom blocks grid row requests.
*/
namespace APP\plugins\generic\customBlockManager\controllers\grid;
use PKP\controllers\grid\GridRow;
use PKP\linkAction\LinkAction;
use PKP\linkAction\request\AjaxModal;
use PKP\linkAction\request\RemoteActionConfirmationModal;
class CustomBlockGridRow extends GridRow
{
//
// Overridden template methods
//
/**
* @copydoc GridRow::initialize()
*
* @param null|mixed $template
*/
public function initialize($request, $template = null)
{
parent::initialize($request, $template);
$blockName = $this->getId();
if (!empty($blockName)) {
$router = $request->getRouter();
// Create the "edit custom block" action
$this->addAction(
new LinkAction(
'editCustomBlock',
new AjaxModal(
$router->url($request, null, null, 'editCustomBlock', null, ['blockName' => $blockName]),
__('grid.action.edit'),
'modal_edit',
true
),
__('grid.action.edit'),
'edit'
)
);
// Create the "delete custom block" action
$this->addAction(
new LinkAction(
'deleteCustomBlock',
new RemoteActionConfirmationModal(
$request->getSession(),
__('common.confirmDelete'),
__('grid.action.delete'),
$router->url($request, null, null, 'deleteCustomBlock', null, ['blockName' => $blockName]),
'modal_delete'
),
__('grid.action.delete'),
'delete'
)
);
}
}
}
if (!PKP_STRICT_MODE) {
class_alias('\APP\plugins\generic\customBlockManager\controllers\grid\CustomBlockGridRow', '\CustomBlockGridRow');
}
@@ -0,0 +1,130 @@
<?php
/**
* @file plugins/generic/customBlockManager/controllers/grid/form/CustomBlockForm.php
*
* Copyright (c) 2014-2020 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2020 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @class CustomBlockForm
*
* @ingroup controllers_grid_customBlockManager
*
* Form for press managers to create and modify sidebar blocks
*
*/
namespace APP\plugins\generic\customBlockManager\controllers\grid\form;
use APP\plugins\generic\customBlockManager\CustomBlockPlugin;
use APP\template\TemplateManager;
use PKP\facades\Locale;
use PKP\form\Form;
use PKP\plugins\PluginRegistry;
use Stringy\Stringy;
class CustomBlockForm extends Form
{
/** @var int Context (press / journal) ID */
public $contextId;
/** @var CustomBlockPlugin Custom block plugin */
public $plugin;
/**
* Constructor
*
* @param string $template the path to the form template file
* @param int $contextId
* @param CustomBlockPlugin $plugin
*/
public function __construct($template, $contextId, $plugin = null)
{
parent::__construct($template);
$this->contextId = $contextId;
$this->plugin = $plugin;
// Add form checks
$this->addCheck(new \PKP\form\validation\FormValidatorPost($this));
$this->addCheck(new \PKP\form\validation\FormValidatorCSRF($this));
$this->addCheck(new \PKP\form\validation\FormValidator($this, 'blockTitle', 'required', 'plugins.generic.customBlock.nameRequired'));
}
/**
* Initialize form data from current group group.
*/
public function initData()
{
$contextId = $this->contextId;
$plugin = $this->plugin;
$templateMgr = TemplateManager::getManager();
$existingBlockName = null;
$blockTitle = null;
$blockContent = null;
$showName = null;
if ($plugin) {
$blockTitle = $plugin->getSetting($contextId, 'blockTitle');
$blockContent = $plugin->getSetting($contextId, 'blockContent');
$showName = $plugin->getSetting($contextId, 'showName');
$existingBlockName = $plugin->_blockName;
}
$this->setData('blockContent', $blockContent);
$this->setData('blockTitle', $blockTitle);
$this->setData('showName', $showName);
$this->setData('existingBlockName', $existingBlockName);
}
/**
* Assign form data to user-submitted data.
*/
public function readInputData()
{
$this->readUserVars(['blockTitle', 'blockContent', 'showName']);
}
/**
* @copydoc Form::execute()
*/
public function execute(...$functionArgs)
{
$plugin = $this->plugin;
$contextId = $this->contextId;
if (!$plugin) {
$locale = Locale::getLocale();
// Add the custom block to the list of the custom block plugins in the
// custom block manager plugin
/** @var \APP\plugins\generic\customBlockManager\CustomBlockManagerPlugin */
$customBlockManagerPlugin = PluginRegistry::getPlugin('generic', CUSTOMBLOCKMANAGER_PLUGIN_NAME);
$blocks = $customBlockManagerPlugin->getSetting($contextId, 'blocks') ?? [];
$blockName = Stringy::create($this->getData('blockTitle')[$locale])->toLowerCase()->dasherize()->regexReplace('[^a-z0-9\-\_.]', '');
if (in_array($blockName, $blocks)) {
$blockName = uniqid($blockName);
}
$blocks[] = (string) $blockName;
$customBlockManagerPlugin->updateSetting($contextId, 'blocks', $blocks);
// Create a new custom block plugin
$plugin = new CustomBlockPlugin($blockName, $customBlockManagerPlugin);
// Default the block to being enabled
$plugin->setEnabled(true);
}
// update custom block plugin content
$plugin->updateSetting($contextId, 'blockTitle', $this->getData('blockTitle'));
$plugin->updateSetting($contextId, 'blockContent', $this->getData('blockContent'));
$plugin->updateSetting($contextId, 'showName', $this->getData('showName'));
parent::execute(...$functionArgs);
}
}
if (!PKP_STRICT_MODE) {
class_alias('\APP\plugins\generic\customBlockManager\controllers\grid\form\CustomBlockForm', '\CustomBlockForm');
}
@@ -0,0 +1,48 @@
/**
* @file cypress/tests/functional/CustomBlocks.cy.js
*
* Copyright (c) 2014-2023 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2000-2023 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
*/
describe('Custom Block Manager plugin tests', function() {
it('Creates and exercises a custom block', function() {
cy.login('admin', 'admin', 'publicknowledge');
cy.get('.app__nav a').contains('Website').click();
cy.get('button[id="plugins-button"]').click();
// Find and enable the plugin
cy.get('input[id^="select-cell-customblockmanagerplugin-enabled"]').click();
cy.get('div:contains(\'The plugin "Custom Block Manager" has been enabled.\')');
cy.waitJQuery();
cy.get('tr[id*="customblockmanagerplugin"] a.show_extras').click();
cy.get('a[id*="customblockmanagerplugin-settings"]').click();
// Create a new custom block.
cy.get('a:contains("Add Block")').click();
cy.wait(2000); // Avoid occasional failure due to form init taking time
cy.get('form[id^="customBlockForm"] input[id^="blockTitle-en-"]').type('Test Custom Block');
cy.get('textarea[name="blockContent[en]"]').then(node => {
cy.setTinyMceContent(node.attr('id'), 'Here is my custom block.');
});
cy.get('form[id="customBlockForm"] button[id^="submitFormButton-"]').click({force: true});
cy.waitJQuery();
cy.wait(500); // Make sure the form has closed
cy.get('.pkp_modal_panel > .close').click();
// FIXME: The settings area has to be reloaded before the new block will appear.a
// This click should be unnecessary.
cy.get('.app__nav a').contains('Website').click();
cy.get('#appearance > .pkpTabs > .pkpTabs__buttons > #appearance-setup-button').click();
cy.get('#appearance-setup span:contains("test-custom-block"):first').click();
cy.get('#appearance-setup button:contains("Save")').click();
cy.waitJQuery();
cy.visit('/index.php/publicknowledge');
cy.get('div:contains("Here is my custom block.")');
});
})
@@ -0,0 +1,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 15:51+0000\n"
"Last-Translator: M. Ali <vorteem@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/ar_IQ/>\n"
"Language: ar_IQ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "مدير الكتل المخصصة"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "إدارة الكتل المخصصة"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "هذه الإضافة تتيح لك إدارة الكتل المخصصة الجانبية. بإمكانك تعديل الكتل عبر إعدادات الإضافات المعنية والتي تقوم بإنشائها هنا."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "الكتل المخصصة"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "اسم الكتلة"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "إضافة كتلة"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "لم يتم إنشاء أي كتلة مخصصة بعد."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "المحتوى"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(إضافة الكتلة المخصصة)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "هذه كتلة مولدة من قبل المستخدم."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "اسم الكتلة المخصصة مطلوب حتماً."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "اسم الكتلة المخصصة يجب أن يقتصر على الحروف والأرقام وعلامة الطرح والخط التحتاني."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "إظهار اسم هذه الكتلة أعلى محتواها."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "إظهار الاسم"
@@ -0,0 +1,8 @@
# Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
@@ -0,0 +1,58 @@
# Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/bg_BG/>\n"
"Language: bg_BG\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Потребителски блокове"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Управляване на потребителски блокове"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Тази добавка Ви позволява да управлявате (добавяте, редактирате и изтриване) на потребителски блокове за страничната лента."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Потребителски блокове"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Име на блок"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Добавяне на блок"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Не са създадени потребителски блокове."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Съдържание"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Потребителски блок)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Това е егенериран от потребителя блок."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Изисква се име за потребителския блок."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Името на потребителския блок трябва да съдърожа само букви, цифри и долно тире."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Покажи името на този блок над съдържанието на самия блок."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Показжи име на блока"
@@ -0,0 +1,61 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:51+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/ca_ES/>\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Administrador de blocs personalitzats"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Administra blocs personalitzats"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blocs personalitzats"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nom del bloc"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Afegeix un bloc"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Contingut"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Bloc personalitzat)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Aquest bloc l'ha creat un usuari."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"El nom del bloc personalitzat només pot contenir lletres, números i guions o "
"guions baixos."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "El nom del bloc personalitzat és necessari."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "No s'ha creat cap bloc personalitzat."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Aquest mòdul permet gestionar (afegir, editar i eliminar) blocs de la barra "
"lateral personalitzats."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Mostrar el nom d'aquest bloc a sobre del seu contingut."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Mostrar nom"
@@ -0,0 +1,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 05:51+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Dlouhý <jiri.dlouhy@czp.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Czech <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/cs_CZ/>\n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Manažer uživatelských panelů"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Spravovat uživatelské bloky"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Toto je uživatelem vytvořený panel."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Uživatelské bloky"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Název panelu"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Přidat panel"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Nebyly vytvořeny žádné uživatelské bloky."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Obsah"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Plugin uživatelských panelů)"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Tento plugin vám umožňuje spravovat (přidávat, upravovat a odstraňovat) vlastní bloky v postranních panelech."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Je třeba zadat jméno uživatelského bloku."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Název uživatelského bloku musí obsahovat pouze písmena, čísla a pomlčky/podtržítka."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Zobrazit název tohoto bloku nad jeho obsahem."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Zobrazit název"
@@ -0,0 +1,62 @@
# Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-11 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/da_DK/>\n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Brugerdefineret blok-administrator"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Administrér brugerdefinerede blokke"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Denne plug-in gør dig i stand til at håndtere (tilføje, redigere og slette) "
"brugerdefinerede blokke i sidemenuen."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Brugerdefinerede blokke"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Bloknavn"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Tilføj blok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Der er ikke oprettet nogen brugerdefinerede blokke."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Indhold"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Brugerdefineret blok)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Dette er en brugerdefineret blok."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Et brugerdefineret blok-navn er påkrævet."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Det brugerdefinerede blok-navn må kun indeholde bogstaver, tal og bindestreg/"
"understregning."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Vis navnet på denne blok over blokindholdet."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Vis navn"
@@ -0,0 +1,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Heike Riegler <heike.riegler@julius-kuehn.de>\n"
"Language-Team: German <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/de_DE/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Verwaltung benutzerdefinierter Blöcke"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Benutzerdefinierte Blöcke verwalten"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt Ihnen, benutzerdefinierte Blöcke in der Sidebar zu verwalten (anzulegen, zu bearbeiten und zu löschen)."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Benutzerdefinierte Blöcke"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Name des Blocks"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Block hinzufügen"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Es wurden bisher keine benutzerdefinierten Blöcke angelegt.."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Inhalt"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Benutzerdefinierter Block)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Dies ist ein selbst angelegter Block."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Der Name des benutzerdefinierten Blocks wird benötigt."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Der Name des benutzerdefinierten Blocks darf nur Buchstaben, Ziffern und Bindestriche/Unterstriche enthalten."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Zeige den Namen dieses Blocks oberhalb des Blockinhaltes."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Namen anzeigen"
@@ -0,0 +1,54 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"Language: \n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Διαχείριση Προσαρμοσμένων Δομικών Στοιχείων (Custom blocks)"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Διαχείριση Προσαρμοσμένων Δομικών Στοιχείων"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε (προσθήκη, επεξεργασία και διαγραφή) τα προσαρμοσμένα δομικά στοιχεία."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Προσαρμοσμένα Δομικά Στοιχεία"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Ονομασία δομικού στοιχείου"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Προσθήκη δομικού στοιχείου"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Δεν έχουν δημιουργηθεί Προσαρμοσμένα Δομικά Στοιχεία."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Πρόσθετο Προσαρμοσμένων Δομικών Στοιχείων)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Αυτό είναι δομικό στοιχείο δημιουργημένο από Χρήστη."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Το όνομα του δομικού στοιχείου είναι απαραίτητο."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Το όνομα του δομικού στοιχείου πρέπει να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και παύλες/κάτω παύλες."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Εμφάνιση ονόματος"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Εμφάνιση του ονόματος αυτού του μπλοκ πάνω από το περιεχόμενο του μπλοκ."
@@ -0,0 +1,54 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"Language: \n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Custom Block Manager"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Manage Custom Blocks"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "This Plugin lets you manage (add, edit and delete) custom sidebar blocks."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Custom Blocks"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Block Name"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Add Block"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "No custom blocks have been created."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Content"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Custom Block)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "This is a user-generated block."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "The custom block name is required."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "The custom block name must contain only letters, numbers, and hyphens/underscores."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Show Name"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Show the name of this block above the block content."
@@ -0,0 +1,60 @@
# Marc Bria <marc.bria@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Marc Bria <marc.bria@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Gestor de Bloques Personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Gestionar bloques personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Este módulo le permite gestionar (añadir, editar, eliminar) los bloques personalizados de la barra lateral."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Bloques personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nombre de Bloque"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Añadir Bloque"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "No se ha creado ningún bloque personalizado."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Contenido"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Bloque Personalizado)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Este es un Bloque generado por el usuario."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Se requiere el nombre del bloque personalizado."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"El nombre del bloque personalizado solo debe contener letras, números y "
"guiones/guiones bajos."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Mostrar el nombre de este bloque encima de su contenido."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Mostrar nombre"
@@ -0,0 +1,3 @@
# Informatikaria <informatikaria@ueu.eus>, 2024.
msgid ""
msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit"
@@ -0,0 +1,60 @@
# Ebrahim Rasti Borazjani Faghat <e.rasti.b@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Ebrahim Rasti Borazjani Faghat <e.rasti.b@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/fa_IR/>\n"
"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "ویرایش کننده بلوک سفارشی"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "نام بلوک"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "افزودن بلوک"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "محتوی"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "بلوک سفارشی"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "این یک بلوک تولید شده توسط کاربر است."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "مدیریت بلوک اختصاصی"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "بلوک های اختصاصی"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "هیچ بلوک سفارشی ایجاد نشده است."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "نام بلوک سفارشی باید فقط شامل حروف، اعداد و خط تیره/خط زیر باشد."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "نام این بلوک در بالای محتوای بلوک نشان داده شود."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "نام بلوک سفارشی الزامی می باشد."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "نام نمایشی"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"این افزونه به شما اجازه می دهد که بلوک های سفارشی ستون کناری را مدیریت ("
"اضافه کردن، ویرایش، حذف) کنید."
@@ -0,0 +1,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Antti-Jussi Nygård <ajnyga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/fi_FI/>\n"
"Language: fi_FI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Mukautettujen lohkojen hallinnoija"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Hallinnoi mukautettuja lohkoja"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Tämän lisäosan avulla voit hallinnoida (lisätä, muokata ja poistaa) mukautettuja sivupalkkilohkoja."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Mukautetut lohkot"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Lohkon nimi"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Lisää lohko"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Mukautettuja lohkoja ei ole luotu."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Sisältö"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Mukautettu lohko)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Tämä on käyttäjän luoma lohko."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Mukautetun lohkon nimi vaaditaan."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Mukautetun lohkon nimi voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja yhdysmerkkejä/alaviivoja."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Näytä tämän lohkon nimi sen sisällön yläpuolella."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Näytä nimi"
@@ -0,0 +1,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal] <marie-"
"helene.vezina@umontreal.ca>\n"
"Language-Team: French (Canada) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/fr_CA/>\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Gestionnaire de bloc personnalisé"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nom du bloc"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Ajouter un bloc"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Contenu"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Plugiciel de bloc personnalisé)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Il s'agit d'un bloc créé par l'utilisateur-trice."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Gérer les blocs personnalisés"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Ce plugiciel vous permet de gérer (ajouter, modifier, supprimer) les blocs personnalisés de la barre latérale."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blocs personnalisés"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Aucun bloc personnalisé n'a été créé."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Le nom du bloc personnalisé est requis."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Le nom du bloc personnalisé ne doit contenir que des lettres, des chiffres, des tirets et/ou des traits de soulignement."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Afficher le nom de ce bloc au haut du contenu du bloc."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Afficher le nom"
@@ -0,0 +1,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-24 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Martin Brändle <martin.braendle@uzh.ch>\n"
"Language-Team: French <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/fr_FR/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Afficher le nom de ce bloc au haut du contenu du bloc."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Afficher le nom"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Le nom du bloc personnalisé ne doit contenir que des lettres, des chiffres, "
"des tirets et/ou des traits de soulignement."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Le nom du bloc personnalisé est requis."
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Il s'agit d'un bloc créé par l'utilisateur-trice."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Plugin de bloc personnalisé)"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Contenu"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Aucun bloc personnalisé n'a été créé."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Ajouter un bloc"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nom du bloc"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blocs personnalisés"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Ce module vous permet de gérer (ajouter, modifier, supprimer) les blocs "
"personnalisés de la barre latérale."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Gérer les blocs personnalisés"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Gestionnaire de bloc personnalisé"
@@ -0,0 +1,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 18:54+0000\n"
"Last-Translator: Real Academia Galega <reacagal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/gl_ES/>\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Amosa o nome deste bloque sobre o seu contido."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Amosar nome"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"O nome do bloque personalizado debe conter só letras, números e guións/"
"guións baixos."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "É necesario o nome do bloque personalizado."
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Este é un bloque xerado polo usuario."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Bloque Personalizado)"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Contido"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Non se crearon bloques personalizados."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Engadir bloque"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nome do bloque"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Bloques personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Este complemento permítelle xestionar (engadir, editar e eliminar) os "
"bloques personalizados da barra lateral."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Xestionar bloques personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Xestor de bloques personalizados"
@@ -0,0 +1,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13T21:07:39+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-21 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Gabor Klinger <ojshelp@konyvtar.mta.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/hu/>\n"
"Language: hu_HU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Egyéni blokkkezelő"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Egyéni blokkok kezelése"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Ez a bővítmény lehetővé teszi az egyéni oldalsáv blokkainak kezelését (hozzáadás, szerkesztés és törlés)."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Egyéni blokkok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Blokknév"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Blokk hozzáadás"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Nincsenek egyedi blokkok."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Tartalom"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Egyéni blokk)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Ez egy felhasználó által generált blokk."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Egyéni blokknév kötelező."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Az egyéni blokknév csak betűket, számokat és kötőjeleket/alulhúzásokat tartalmazhat."
@@ -0,0 +1,60 @@
# Artashes Mirzoyan <amirzoyan@sci.am>, 2022.
# Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>\n"
"Language-Team: Armenian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/hy_AM/>\n"
"Language: hy_AM\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Ցույց տալ այս բլոկի անունը բլոկի բովանդակության վերևում:"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Ցույց տվեք անունը"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Անհատականացված բլոկի անունը պետք է պարունակի միայն տառեր, թվեր և "
"գծիկներ/ընդգծումներ:"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Պահանջվում է անհատականացված բլոկի անունը:"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Սա օգտվողի կողմից ստեղծված բլոկ է:"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Անհատականացված բլոկ)"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Բովանդակություն"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Չեն ստեղծվել անհատականացված բլոկներ:"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Ավելացրեք բլոկ"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Բլոկի անունը"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Անհատականացված բլոկներ"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Այս փլագինը թույլ է տալիս կառավարել (ավելացնել, խմբագրել և ջնջել) կողագոտու "
"անհատականացված բլոկները:"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Կառավարեք անհատականացված բլոկները"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Անհատականացված բլոկի կառավարիչ"
@@ -0,0 +1,61 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/id/>\n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Pengelolaan Manager Umum"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nama Blok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Tambah Blok"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Konten"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Plugin Blok Kustom)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Ini adalah user-generated block."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Nama blok baru hanya boleh mengandung huruf, angka, garis sambung/garis "
"bawah."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Nama blok baru wajib diisi."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Belum ada blok baru yang dibuat."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blok Khusus"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Plugin ini memungkinkan Anda mengelola (menambah, mengubah, dan menghapus) "
"blok khusus di sidebar."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Kelola Blok Baru"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Tampilkan nama blok ini di atas isi blok."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Tampilkan Nama"
@@ -0,0 +1,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Andrea Marchitelli <marchitelli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/it_IT/>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Gestore di blocchi personalizzati"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Gestisci i blocchi personalizati"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Questo plugin permette di gestire blocchi personalizzati sulle barre laterali. È possibile modificare i blocchi nelle impostazioni di ciascun plugin creato."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blocchi personalizzati"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nome del blocco"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Aggiungi un blocco"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Non è stato creato nessun blocco personalizzato."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Contenuto"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(blocco personalizzato)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Questo è un blocco generato dall'utente."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Inserire il nome del blocco personalizzato."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Il nome del blocco personalizzato può contenere solo lettere, numeri e trattini alti o bassi."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Mostra il nome di questo blocco sopra al contenuto."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Mostra nome"
@@ -0,0 +1,58 @@
# TAKASHI IMAGIRE <imagire@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 17:15+0000\n"
"Last-Translator: TAKASHI IMAGIRE <imagire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/ja_JP/>\n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "カスタムブロック管理"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "ブロック名"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "ブロックの追加"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(カスタムブロックプラグイン)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "これはユーザーが生成したブロックです。"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "ブロックの内容の上に、このブロックの名前を表示します。"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "名前の表示"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "カスタムブロック名には、アルファベット、数字、ハイフン/アンダースコアしか含められません。"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "カスタムブロック名は必須です。"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "カスタムブロックは作成されていません。"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "カスタムブロック"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "このプラグインは、カスタムサイドバーブロックを管理(追加、編集、削除)できます。"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "カスタムブロックの管理"
@@ -0,0 +1,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Dimitri Gogelia <dimitri.gogelia@iliauni.edu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/ka_GE/>\n"
"Language: ka_GE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "შიგთავსი"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "სახელის ჩვენება"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "მორგებული ბლოკების მმართველი"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "მართეთ მორგებული ბლოკები"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"ეს პლაგინი საშუალებას გაძლევთ მართოთ (დაამატოთ, შეცვალოთ და წაშალოთ) "
"მორგებული გვერდითი ზოლის ბლოკები."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "მორგებული ბლოკები"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "ბლოკის სახელი"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "ბლოკის დამატება"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "არ არის შექმნილი ინდივიდუალური ბლოკები."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(მორგებული ბლოკი)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "ეს არის მომხმარებლის მიერ შექმნილი ბლოკი."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "საჭიროა მორგებული ბლოკის სახელი."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"მორგებული ბლოკის სახელი უნდა შეიცავდეს მხოლოდ ასოებს, რიცხვებს და დეფისებს / "
"ქვედა ხაზებს."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "აჩვენეთ ამ ბლოკის სახელი ბლოკის შინაარსის ზემოთ."
@@ -0,0 +1,2 @@
msgid ""
msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit"
@@ -0,0 +1,59 @@
# Mirko Spiroski <mspiroski@id-press.eu>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Spiroski <mspiroski@id-press.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/mk/>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Прикажи име на овој блок над содржината на блокот."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Прикажи име"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Името на прилагодливиот блок мора да содржи само букви, бројки и цртичка/"
"долна црта."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Потребно е име на прилагодливиот блок."
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Ова е кориснички-создаден блок."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Прилагодлив блок)"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Содржина"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Не се создадени прилагодливи блокови."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Додади блок"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Име на блок"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Прилагодливи блокови"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Овој плагин ви дозоволува уредување (додади, корегирај, исфрли) на странични "
"прилагодливи блокови."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Уреди прилагодливи блокови"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Прилагодлив блок менаџер"
@@ -0,0 +1,59 @@
# Studiorimau <studiorimau@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Studiorimau <studiorimau@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/ms/>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Paparkan nama blok ini di atas isi kandungan blok."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Paparkan Nama"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Nama blok custom mesti mengandungi huruf, angka, dan tanda hubung / garis "
"bawah."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Nama blok custom diperlukan."
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Ini adalah blok yang dihasilkan oleh pengguna."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Blok Custom)"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Kandungan"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Tiada blok custom yang dibuat."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Tambah Blok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nama Blok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blok Custom"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Plugin ini membolehkan anda mengurus (menambah, mengedit dan menghapus) blok "
"bar sisi custom."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Urus Blok Custom"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Pengurus Blok Custom"
@@ -0,0 +1,62 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 10:53+0000\n"
"Last-Translator: FRITT, University of Oslo Library <fritt-"
"info@journals.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"plugins/custom-block-manager-plugin/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Administrasjon av egendefinerte blokker"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Blokknavn"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Legg til blokk"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Innhold"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Programtillegg for egendefinerte blokker)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Dette er en brukergenerert blokk."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Navnet på den egendefinerte blokken kan bare ha bokstaver, tall, bindestrek "
"og understrek."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Du må gi et navn til den egendefinerte blokken."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Ingen egendefinerte blokker har blitt laget."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Egendefinerte blokker"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Dette programtillegget lar deg administrere (legge til, endre og slette) "
"egendefinerte blokker i sidemenyen."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Administrer egendefinerte blokker"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Vis navnet på denne blokken over blokkinnholdet."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Vis navn"
@@ -0,0 +1,55 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-19 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Hans Spijker <hans.spijker@huygens.knaw.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/nl/>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Eigen blokken beheren"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Naam van het blok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Nieuw blok"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Inhoud"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Eigen blokken plugin)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Dit is een zelfgemaakt blok."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"De naam van het eigen blok mag alleen letters, cijfers en koppeltekens/lage "
"streepjes bevatten."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Een naam van een eigen blok is vereist."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Er zijn geen eigen blokken gemaakt."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Eigen blokken"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Met deze plugin kunt u aangepaste zijbalkblokken beheren (toevoegen, "
"bewerken en verwijderen)."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Beheer eigen blokken"
@@ -0,0 +1,60 @@
# Dorota Siwecka <dorota.k.siwecka@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Dorota Siwecka <dorota.k.siwecka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Niestandardowy blok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nazwa bloku"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Dodaj blok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Nie utworzono żadnych niestandardowych bloków."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Zawartość"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Blok niestandardowy)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "To jest blok wygenerowany przez użytkownika."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Wymagana jest niestandardowa nazwa bloku."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Niestandardowa nazwa bloku musi zawierać tylko litery, cyfry i myślniki/"
"podkreślniki."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Pokaz nazwę"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Wyświetla nazwę bloku nad jego zawartością."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Menedżer niestandardowych bloków"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Zarządzanie blokami niestandardowymi"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Ta wtyczka pozwala zarządzać (dodawać, edytować i usuwać) niestandardowymi "
"blokami paska bocznego."
@@ -0,0 +1,59 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:51+0000\n"
"Last-Translator: Diego José Macêdo <diegojmacedo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"plugins/custom-block-manager-plugin/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Administração de blocos personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nome do bloco"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Incluir bloco"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Plugin de bloco personalizado)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Bloco produzido pelo usuário."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Gerenciar Blocos Personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Este plugin permite gerenciar (adicionar, editar e excluir) blocos laterais "
"personalizados."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blocos Personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Não há blocos personalizados criados."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "O nome do bloco personalizado é necessário."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "O nome do bloco personalizado deve conter apenas letras, números e hífens / sublinhados."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Mostrar o nome deste bloco acima do conteúdo do bloco."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Mostrar nome"
@@ -0,0 +1,59 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Carla Marques <carla.marques@usdb.uminho.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"plugins/custom-block-manager-plugin/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Administração de Blocos Personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Nome do Bloco"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Adicionar Bloco"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Bloco personalizado)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Este é um bloco gerado pelo utilizador."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Gerir Blocos Personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Este plugin permite gerir (adicionar, editar e apagar) blocos personalizados "
"para a barra lateral."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blocos Personalizados"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Nenhum bloco personalizado criado."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "O nome do bloco personalizado é obrigatório."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "O nome do bloco personalizado só pode conter letras, números e hífenes ou sublinhados."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Mostrar o nome deste bloco por cima do conteúdo do bloco."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Mostrar nome"
@@ -0,0 +1,56 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Mihai-Leonard Duduman <mduduman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/ro_RO/>\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Manager pentru zone particularizate după necesități"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Numele blocului"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Adaugă bloc"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Conținut"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Modul particularizat pentru bloc)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Acesta este un bloc făcut de utilizator."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Numele blocului personalizat trebuie să conțină doar litere, numere și "
"cratime/sublinie."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Este necesar numele blocului personalizat."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Nu au fost create blocuri personalizate."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Blocuri personalizate"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Acest plugin vă permite să gestionați (adăugați, editați și ștergeți) "
"blocuri laterale personalizate."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Gestionați blocurile personalizate"
@@ -0,0 +1,54 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"Language: \n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Модуль «Менеджер пользовательских блоков»"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Управлять пользовательскими блоками"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Позволяет управлять пользовательскими блоками (добавлять, редактировать и удалять) на боковой панели."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Пользовательские блоки"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Имя блока"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Добавить блок"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Пользовательские блоки не были созданы."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Контент"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(пользовательский блок)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Это пользовательский блок."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Имя пользовательского блока обязательно."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Имя пользовательского блока должно содержать только буквы, цифры, дефисы и подчеркивания."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Показать имя блока"
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Показывать имя этого блока над его контентом."
@@ -0,0 +1,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-25 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Primož Svetek <primoz.svetek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/sl_SI/>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Upravljalec uporabniških blokov"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Upravljaj uporabniške bloke"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Vtičnik omogoča, da upravljate (dodate, spreminjate in brišete) uporabniške bloke na stranskem meniju."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Uporabniški bloki"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Ime bloka"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Dodaj blok"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Ni nobenega uporabniškega bloka."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Vsebina"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Uporabniški blok)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "To blok, ki ga je ustvaril uporabnik."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Ime bloka je obvezno."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Ime bloka lahko vsebuje le črke, številke in pomišljaj/podčrtaj."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Prikaži ime bloka nad vsebino bloka."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Prikaži ime"
@@ -0,0 +1,59 @@
# Biljana Cubrovic <biljana.cubrovic@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-09 00:03+0000\n"
"Last-Translator: Biljana Cubrovic <biljana.cubrovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (latin) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/sr_Latn/>\n"
"Language: sr_RS@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Menadžer prilagođenih blokova"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Ime bloka"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Dodaj blok"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Dodatak prilagođenih blokova)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Ovo je blok koji je napravio korisnik."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Uredi prilagođene blokove"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Ovaj dodatak vam omogućuje da uređujete (dodajete, menjate i brišete) prilagođene blokove."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Prilagođeni blokovi"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Nema prilagođenih blokova."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Ime bloka je obavezno."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Ime bloka može sadržati samo slova, brojeve, crte i podvlake."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Prikaži ime bloka iznad sadržaja bloka."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Prikaži ime"
@@ -0,0 +1,58 @@
# Viveka Svensson <viveka.svensson@lnu.se>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Viveka Svensson <viveka.svensson@lnu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/sv_SE/>\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Anpassade block"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Hantera anpassade block"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "Det här pluginet gör det möjligt att hantera (lägga till, redigera och ta bort) blocken i sidomenyn."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Anpassade block"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Blocknamn"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Lägg till block"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Inga anpassade block har skapats."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Innehåll"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Anpassat block)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Det här är ett användargenererat block."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Ett namn på det anpassade blocket krävs."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Det anpassade blockets namn får bara innehålla bokstäver, siffror och bindestreck/understreck."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Visa detta blocks namn ovanför blockinnehållet."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Visa namn"
@@ -0,0 +1,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:00+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/tr_TR/>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Özelleştirilmiş Blok Yöneticisi"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "This Plugin lets you manage custom sidebar blocks. You can edit the blocks in the settings of each plugin that you create here."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Blok Adı"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Blok ekle"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "İçerik"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Özelleştirilmiş Blok Eklentisi)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Bu üye tarafından oluşturulmuş bir bloktur."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Özel Blokları Yönet"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Özel Bloklar"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Özel blok oluşturulmadı."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Özel blok adı gerekli."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr "Özel blok adı sadece harf, sayı ve kısa çizgi / alt çizgi içermelidir."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Bu bloğun başlığını içeriğinin üzerinde gösterin."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Görünecek Başlık"
@@ -0,0 +1,63 @@
# Petro Bilous <petrobilous@ukr.net>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:00+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Petro Bilous <petrobilous@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Менеджер користувацьких блоків"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Керувати користувацькими блоками"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Цей плагін дає змогу керувати (додавати, змінювати та видаляти) "
"користувацькими блоками на бічній панелі."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Користувацькі блоки"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Назва блоку"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Додати блок"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Жодного користувацького блоку не було створено."
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Контент"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Користувацький блок)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Це створений користувачем блок."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Назва користувацького блоку є обов'язковою."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Назва користувацького блоку повинна містити лише букви, цифри, дефіс і "
"підкреслення."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName.description"
msgstr "Показати назву цього блоку над контентом блоку."
msgid "plugins.generic.customBlock.showName"
msgstr "Показати назву"
@@ -0,0 +1,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Tran Ngoc Trung <khuchatthienduong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"custom-block-manager-plugin/vi_VN/>\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRegEx"
msgstr ""
"Tên khối tùy chỉnh chỉ chứa các chữ cái, số và dấu gạch nối/dấu gạch dưới."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameRequired"
msgstr "Tên khối tùy chỉnh là bắt buộc."
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "Đây là một khối do người dùng tạo ra."
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(Khối tùy chỉnh)"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "Nội dung"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.noneCreated"
msgstr "Không có khối tùy chỉnh được tạo."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "Thêm khối"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "Tên khối"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.customBlocks"
msgstr "Khối tùy chỉnh"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr ""
"Plugin này cho phép bạn quản lý (thêm, chỉnh sửa và xóa) các khối thanh bên "
"tùy chỉnh."
msgid "plugins.generic.customBlockManager.manage"
msgstr "Quản lý khối tùy chỉnh"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "Trình quản lý khối tùy chỉnh"
@@ -0,0 +1,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:00+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:00+00:00\n"
"Language: \n"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.displayName"
msgstr "自定义区块管理(Custom Block Manager)"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.description"
msgstr "本插件允许在边栏增加区块,和对边栏区块的重新排序。(This plugin lets you create addition sidebar blocks. Once they are created, you can edit their content and rearrange them within the sidebars.)"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.blockName"
msgstr "区块名称(Block Name)"
msgid "plugins.generic.customBlockManager.addBlock"
msgstr "添加(Add Block)"
msgid "plugins.generic.customBlock.content"
msgstr "内容(Content)"
msgid "plugins.generic.customBlock.nameSuffix"
msgstr "(自定义块插件)(Custom Block Plugin)"
msgid "plugins.generic.customBlock.description"
msgstr "这是一个用户生成的区块。(This is a user-generated block.)"
@@ -0,0 +1,16 @@
{**
* plugins/generic/customBlockManager/templates/block.tpl
*
* Copyright (c) 2014-2020 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2020 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* Sidebar custom block.
*
*}
<div class="pkp_block block_custom" id="{$customBlockId|escape}">
<h2 class="title{if !$showName} pkp_screen_reader{/if}">{$customBlockTitle}</h2>
<div class="content">
{$customBlockContent}
</div>
</div>
@@ -0,0 +1,32 @@
{**
* plugins/generic/customBlockManager/templates/editCustomBlockForm.tpl
*
* Copyright (c) 2014-2020 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2020 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* Form for editing a custom sidebar block
*
*}
<script>
$(function() {ldelim}
// Attach the form handler.
$('#customBlockForm').pkpHandler('$.pkp.controllers.form.AjaxFormHandler');
{rdelim});
</script>
<form class="pkp_form" id="customBlockForm" method="post" action="{url router=\PKP\core\PKPApplication::ROUTE_COMPONENT component="plugins.generic.customBlockManager.controllers.grid.CustomBlockGridHandler" op="updateCustomBlock" existingBlockName=$existingBlockName}">
{csrf}
{fbvFormArea id="customBlocksFormArea" class="border"}
{fbvFormSection}
{fbvElement type="text" label="plugins.generic.customBlockManager.blockName" id="blockTitle" multilingual="true" value=$blockTitle}
{/fbvFormSection}
{fbvFormSection label="plugins.generic.customBlock.content" for="blockContent"}
{fbvElement type="textarea" multilingual=true name="blockContent" id="blockContent" value=$blockContent rich=true height=$fbvStyles.height.TALL}
{/fbvFormSection}
{fbvFormSection title="plugins.generic.customBlock.showName" for="showName" list=true}
{fbvElement type="checkbox" name="showName" id="showName" checked=$showName label="plugins.generic.customBlock.showName.description" value="1" translate="true"}
{/fbvFormSection}
{/fbvFormArea}
{fbvFormButtons submitText="common.save"}
</form>
@@ -0,0 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE version SYSTEM "../../../lib/pkp/dtd/pluginVersion.dtd">
<!--
* plugins/generic/customBlockManager/version.xml
*
* Copyright (c) 2014-2020 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2020 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* Plugin version information.
-->
<version>
<application>customBlockManager</application>
<type>plugins.generic</type>
<release>1.2.0.0</release>
<date>2014-09-19</date>
<lazy-load>1</lazy-load>
<class>CustomBlockManagerPlugin</class>
</version>