first commit

This commit is contained in:
CHIEFSOFT\ameye
2024-06-08 17:09:23 -04:00
commit df3a033196
17887 changed files with 8637778 additions and 0 deletions
@@ -0,0 +1,113 @@
<?php
/**
* @file plugins/blocks/subscription/SubscriptionBlockPlugin.php
*
* Copyright (c) 2013-2021 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2021 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @class SubscriptionBlockPlugin
*
* @brief Class for subscription block plugin
*
*/
namespace APP\plugins\blocks\subscription;
use APP\core\Application;
use APP\facades\Repo;
use APP\subscription\IndividualSubscriptionDAO;
use APP\subscription\InstitutionalSubscriptionDAO;
use PKP\db\DAORegistry;
use PKP\plugins\BlockPlugin;
class SubscriptionBlockPlugin extends BlockPlugin
{
/**
* Install default settings on journal creation.
*
* @return string
*/
public function getContextSpecificPluginSettingsFile()
{
return $this->getPluginPath() . '/settings.xml';
}
/**
* Get the display name of this plugin.
*
* @return string
*/
public function getDisplayName()
{
return __('plugins.block.subscription.displayName');
}
/**
* Get a description of the plugin.
*/
public function getDescription()
{
return __('plugins.block.subscription.description');
}
/**
* Get the HTML contents for this block.
*
* @param \APP\template\TemplateManager $templateMgr
* @param \APP\core\Request $request
*
* @return $string
*/
public function getContents($templateMgr, $request = null)
{
$journal = $request->getContext();
if (!$journal) {
return '';
}
if ($journal->getData('publishingMode') != \APP\journal\Journal::PUBLISHING_MODE_SUBSCRIPTION) {
return '';
}
$user = $request->getUser();
$userId = ($user) ? $user->getId() : null;
$templateMgr->assign('userLoggedIn', isset($userId) ? true : false);
if (isset($userId)) {
$subscriptionDao = DAORegistry::getDAO('IndividualSubscriptionDAO'); /** @var IndividualSubscriptionDAO $subscriptionDao */
$individualSubscription = $subscriptionDao->getByUserIdForJournal($userId, $journal->getId());
$templateMgr->assign('individualSubscription', $individualSubscription);
}
// If no individual subscription or if not valid, check for institutional subscription
if (!isset($individualSubscription) || !$individualSubscription->isValid()) {
$ip = $request->getRemoteAddr();
$domain = $request->getRemoteDomain();
$subscriptionDao = DAORegistry::getDAO('InstitutionalSubscriptionDAO'); /** @var InstitutionalSubscriptionDAO $subscriptionDao */
$subscriptionId = $subscriptionDao->isValidInstitutionalSubscription($domain, $ip, $journal->getId());
if ($subscriptionId) {
$institutionalSubscription = $subscriptionDao->getById($subscriptionId);
$institution = Repo::institution()->get($institutionalSubscription->getInstitutionId());
$templateMgr->assign([
'institutionalSubscription' => $institutionalSubscription,
'institution' => $institution,
'userIP' => $ip,
]);
}
}
$paymentManager = Application::getPaymentManager($journal);
if (isset($individualSubscription) || isset($institutionalSubscription)) {
$templateMgr->assign('acceptSubscriptionPayments', $paymentManager->isConfigured());
}
return parent::getContents($templateMgr, $request);
}
}
if (!PKP_STRICT_MODE) {
class_alias('\APP\plugins\blocks\subscription\SubscriptionBlockPlugin', '\SubscriptionBlockPlugin');
}
+14
View File
@@ -0,0 +1,14 @@
<?php
/**
* @file plugins/blocks/subscription/index.php
*
* Copyright (c) 2013-2021 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2021 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @brief Wrapper for subscription block plugin.
*
*/
return new \APP\plugins\blocks\subscription\SubscriptionBlockPlugin();
@@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 15:53+0000\n"
"Last-Translator: M. Ali <vorteem@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/ar_IQ/>\n"
"Language: ar_IQ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "كتلة الاشتراكات"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "هذه الإضافة تقدم الشريط الجانبي لمعلومات الاشتراك."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "الاشتراك"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "تنتهي صلاحيته"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "الوصول مقدم من قبل"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "من"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "الاشتراكات"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "أدخل الموقع للتحقق من الاشتراك."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "لا بد من الاشتراك من أجل الوصول إلى بعض الموارد."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "معرفة المزيد"
@@ -0,0 +1,43 @@
# Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/az/>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Bu qoşma yan sütuna abunəlik məlumatları əlavə edir."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abunəçi"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Bitmə"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Girişi təmin edən təşkilat: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Giriş adresi: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abunəçilər"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Sadəcə abunəçilərə aid olan məzmuna baxmaq üçün daxil olun."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Bəzi mənbələrə çatmaq üçün abunə olmaq lazımdır."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Daha çox"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Abunəçi bloku"
@@ -0,0 +1,43 @@
# Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:27+0000\n"
"Last-Translator: Cyril Kamburov <cc@intermedia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Блок за абонамент"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Този плъгин предоставя странична лента с информация за абонамент."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Абонамент"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Изтича на"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Достъп осигурен от: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Достъп от: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Абонаменти"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Влезте в системата за да имате достъп до абонаментите."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "За достъп до някои информационни ресурси се нуждаете от абонамент."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Научете повече"
@@ -0,0 +1,47 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:39-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/ca/>\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Secció Subscripció"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
"Aquest mòdul proporciona informació sobre la subscripció a la barra lateral."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Subscripció"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Venciment"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Accés proporcionat per {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "De {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Subscripcions"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"Inicieu la sessió per accedir als recursos exclusius per a subscriptors/es."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Es necessita una subscripció per accedir a alguns recursos."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Saber-ne més"
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Hewa Salam Khalid <hewa.salam@koyauniversity.org>\n"
"Language-Team: Kurdish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/ku/>\n"
"Language: ku_IQ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "بلۆکی بەشدایکردن"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "ئەم گرێدانە زانیاریی بەشداریکردنی تێدایە."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "بەشداریکردن"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "کاتی بەشداریکردن بەسەر چووە"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "دەستپێگەیشتن لە لایەن : {$institutionName} دابین کراوە"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "دەستپێگەیشتن لە لایەن: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "بەشداربووەکان"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"بچۆ ژورەوە بۆ دەستگەیشتن بە ئەو بابەتانەی تایبەتن بەو کەسانەی کە "
"بەشداربونیان هەیە."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "بەشداریکردن بۆ دەستگەیشتن بە هەندێک لە سەرچاوەکان مەرجە."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "زانیاریی زیاتر"
@@ -0,0 +1,43 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Blok předplatného"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
"Tento plugin přidá do postranního panelu blok s informací o předplatném."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Předplatné"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Vyprší"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Přístup poskytl: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Přichází z IP: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Přístupy"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Přihlaste se pro přístup k zdrojům s omezeným přístupem."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Pro přístup k některým zdrojům je třeba předplatné."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Více informací"
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Niels Erik Frederiksen <nef@kb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/da/>\n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Abonnementsblok"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Denne plugin indsætter information om abonnement i sidemenuen."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abonnement"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Udløber"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Adgang givet af: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Kommer fra IP: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abonnementer"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Login for at få adgang til ressourcer, der kun er for abonnenter."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Til nogle af ressourcerne kræves der abonnement for at få adgang."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Læs mere"
@@ -0,0 +1,43 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:39-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-30T06:56:39-07:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Abonnement-Block"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
"Dieses Plugin stellt Informationen zum Abonnement in der Sidebar bereit."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abonnement"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Läuft ab"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Zugriff bereitgestellt durch: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Sie kommen von IP: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abonnements"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Loggen Sie sich ein, um das Abonnement zu verifizieren."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Sie benötigen ein Abonnement für den Zugang."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Mehr Infos hier"
@@ -0,0 +1,8 @@
# Weblate Admin <alec@smecher.bc.ca>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
@@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-15 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Manolis Saldaris <omanos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/el/>\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Δομική Μονάδα Συνδρομών"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Το πρόσθετο αυτό παρέχει πληροφορίες συνδρομών στην πλαϊνή μπάρα."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Συνδρομή"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Λήγει"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Η πρόσβαση παρέχεται από το: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Πρόσβαση από το: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Συνδρομές"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Συνδεθείτε για να αποκτήσετε πρόσβαση σε υλικό μόνο για συνδρομητές."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr ""
"Είναι απαραίτητη η εγγραφή για να αποκτήσετε πρόσβαση σε ορισμένες πηγές."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Μάθετε περισσότερα"
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:39-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-30T06:56:39-07:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Subscription Block"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "This plugin provides sidebar subscription information."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Subscription"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Expires"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Access provided by: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Accessed from: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Subscriptions"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Login to access subscriber-only resources."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "A subscription is required to access some resources."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Learn More"
@@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Garcia <usuariodemanuel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Bloque de Suscripción"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
"Este complemento muestra información de la suscripción en la barra lateral."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Suscripción"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Expira"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Acceso provisto por: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Desde la IP: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Suscripciones"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Ingrese en la revista para verificar la suscripción."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Es necesaria una subscripción para acceder a ciertos recursos."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Saber más"
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Harpidetza-blokea"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Plugin honek harpidetzen informazioa ematen du alboko barran."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Harpidetza"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Iraungi"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Sarbide-emailea: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "IP honetatik: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Harpidetzak"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Hasi saioa harpidetza egiaztatzeko"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:48+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "بلوک اشتراک"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "این افزونه اطلاعات اشتراک را در نوار حاشیه نمایش می‌دهد."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "اشتراک"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "انقضا"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "فراهم شدن دسترسی توسط: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "دسترسی از طریق: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "اشتراک"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"برای دسترسی به منابعی که تنها برای مشترکین می‌باشد، ابتدا باید وارد سامانه "
"شوید."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "برای دسترسی به برخی از منابع باید مشترک شوید."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "اطلاعات بیشتر"
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:49+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Tilauslohko"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Tämä lisäosa näyttää tilauksiin liittyviä toimintoja sivupalkissa."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Tilaus"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Päättyy"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Pääsyoikeus: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "IP-osoite: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Tilaukset"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Tilausten hallinnointi vaati kirjautumista."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Joidenkin sisältöjen lukeminen vaatii tilauksen."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Lue lisää"
@@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:39-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-28 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal] <marie-"
"helene.vezina@umontreal.ca>\n"
"Language-Team: French (Canada) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/fr_CA/>\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Bloc d'abonnement"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Ce plugiciel fournit un encadré contenant l'information d'abonnement."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abonnement"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Échéance"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Accès fournit par : {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Adresse IP de provenance : {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abonnements"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Ouvrir une session pour vérifier l'abonnement."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "L'abonnement est nécessaire pour accéder à certaines ressources."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "En savoir davantage"
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Paul Heckler <paul.d.heckler@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/fr/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Bloc d'abonnement"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Ce plugiciel fournit un encadré contenant l'information d'abonnement."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abonnement"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Échéance"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Accès fournit par : {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Adresse IP de provenance : {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abonnements"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Ouvrir une session pour vérifier l'abonnement."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Un abonnement est nécessaire pour accéder à certaines ressources."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "En savoir plus"
@@ -0,0 +1,47 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-13 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@igaidhlig.net>\n"
"Language-Team: Gaelic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/gd_GB/>\n"
"Language: gd_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Bloca an fho-sgrìobhaidh"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
"Tha am plugan seo a cur fiosrachadh mun fho-sgrìobhadh ri làimh air a bhàr-"
"taobh."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Fo-sgrìobhadh"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Falbhaidh an ùine air"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "An t-inntrigeadh ga sholarachadh le: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Air inntrigeadh o: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Fo-sgrìobhaidhean"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"Clàraich a-steach a dhfhaighinn cothrom air goireasan nach fhaighear ach le "
"fo-sgrìobhadh."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Tha feum air fo-sgrìobhadh mus fhaighear cothrom air cuid a ghoireasan."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Barrachd fiosrachaidh"
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 23:04+0000\n"
"Last-Translator: Real Academia Galega <reacagal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/gl_ES/>\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Bloque de suscrición"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
"Este complemento proporciona información sobre a subscrición na barra "
"lateral."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Subscrición"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Vencemento"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Acceso proporcionado por {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Dirección IP de proveniencia: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Subscricións"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"Inicie a sesión para acceder aos recursos exclusivos para subscritores."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "É necesaria unha subscrición para acceder a certos recursos."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Saber máis"
@@ -0,0 +1,43 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Rachel Joseph <rachel.joseph@biu.ac.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "בלוק מנוי"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "תוסף זה מספק מידע על מנויים בסרגל הצד."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "מנוי"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "פג תוקף"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "גישה ניתנת על ידי: {institutionName$}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "גישה מ: {ip$}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "מנויים"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "התחבר כדי לגשת למשאבים למנויים בלבד."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "מנוי נדרש כדי לגשת למשאבים."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "למידע נוסף"
@@ -0,0 +1,49 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Jašo Vrdoljak <jasovrdoljak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/hr/>\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Pretplatnički blok"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Ovaj dodatak u rubni izbornik dodaje informacije o pretplati."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Pretplata"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Ističe"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Osnova pristupa: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Sa IP adrese: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Pretplate"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Prijavite se kako bi pristupili resursima samo za pretplatnike."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Za pristup nekim resursima potrebna je pretplata."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Saznajte više"
#~ msgid "plugins.block.subscription.providedByInstitution"
#~ msgstr "Pretplata vaše institucije"
@@ -0,0 +1,8 @@
# Weblate Admin <alec@smecher.bc.ca>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: hsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
@@ -0,0 +1,46 @@
# Fülöp Tiffany <tiffany.fulop@ek.szte.hu>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13T21:07:39+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Fülöp Tiffany <tiffany.fulop@ek.szte.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Előfizetés Blokk"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Ez a bővítmény biztosítja az oldalsávon az előfizetői információkat."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Előfizetés"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Lejár"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Hozzáférés biztosítása: {$institutionName} által"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Hozzáférés innen: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Előfizetések"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Jelentkezzen be a kizárólag előfizetők által elérhető tartalmakhoz."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Előfizetés szükséges néhány forrás eléréséhez."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Továbbiak"
@@ -0,0 +1,46 @@
# Artashes Mirzoyan <amirzoyan@sci.am>, 2022.
# Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>\n"
"Language-Team: Armenian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/hy_AM/>\n"
"Language: hy_AM\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Բաժանորդագրության բլոկ"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Այս փլագինը տրամադրում է կողագոտու բաժանորդագրության տեղեկատվություն:"
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Բաժանորդագրություն"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Ժամկետը լրանում է"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Մուտքը տրամադրվել է {$institutionName} -ի կողմից"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Մուտք գործեց՝ {$ip} -ից"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Բաժանորդագրություններ"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"Մուտք գործեք՝ միայն բաժանորդների համար նախատեսված պաշարներ մուտք գործելու "
"համար:"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Որոշ պաշարներ մուտք գործելու համար պահանջվում է բաժանորդագրություն:"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Իմացեք ավելին"
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-06 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Fransisca H <sisca.ojs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/id/>\n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Blok Langganan"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Plugin ini menampilkan informasi langganan ke bagian sidebar."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Langganan"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Kadaluwarsa"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Akses disediakan oleh {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Dari {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Langganan"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Login untuk mengakses sumber berbasis langganan."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Untuk mengakses sejumlah sumber, Anda perlu berlangganan."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Pelajari Lebih Lanjut"
@@ -0,0 +1,43 @@
# Kolbrun Reynisdottir <kolla@probus.is>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-21 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Kolbrun Reynisdottir <kolla@probus.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/is_IS/>\n"
"Language: is_IS\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Áskriftarblokk"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Þessi viðbót er með hliðarstiku með upplýsingum um áskrift."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Áskrift"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Rennur út"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Aðgangur í boði: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Aðgangur frá: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Áskriftir"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Innskráning til að fara í efni bara fyrir áskrifendur."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Það þarf að vera í áskrift til að fá aðgang að ákveðnu efni."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Frekari upplýsingar"
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Lucia Steele <lucia.steele@aboutscience.eu>\n"
"Language-Team: Italian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/it/>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Modulo degli abbonamenti"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Questo plugin visualizza nella barra laterale informazioni sugli abbonamenti."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abbonamento"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Scadenza"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Ente abbonato {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "IP {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abbonamenti"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Entra per accedere a risorse riservati agli abbonati."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Un abbonamento è richiesto per accedere ad alcune risorse."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Scopri di più"
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 00:39+0000\n"
"Last-Translator: Emma U <emmaupkp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/ja/>\n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "購読ブロック"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "サイドバーに購読情報を表示します。"
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "購読"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "購読期限"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "個人購読: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "接続可能IP: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "購読"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "ログインして購読を確認。"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "一部の内容にアクセスするには、サブスクリプションが必要です。"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "もっと詳しく"
@@ -0,0 +1,46 @@
# Madi <nmdbzk@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-12 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Madi <nmdbzk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/kk_KZ/>\n"
"Language: kk_KZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "\"Тіркелу (немесе Жазылу)\" Блогы"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
"Бұл қосымша (немесе плагин) тіркелу (немесе жазылу) туралы ақпаратты сайт "
"бөліміне қосады."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Тіркелу (немесе Жазылу)"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Аяқталу уақыты"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Рұқсат берілді: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Байланыс IP-мекен-жайы: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Тіркелу (немесе Жазылу)"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"Тіркелушілер немесе жазылушылар үшін ресурстарға қол жеткізу үшін жүйеге ену."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Кейбір ресрстарға қол жеткізу үшін тіркелу қажет."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Көбірек білу"
@@ -0,0 +1,44 @@
# Ieva Tiltina <pastala@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Ieva Tiltina <pastala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/lv_LV/>\n"
"Language: lv_LV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Abonēšanas bloks"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Šis spraudnis nodrošina sānjoslas abonēšanas informāciju."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abonēšana"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Darbības termiņš beidzas"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Piekļuvi nodrošina: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Piekļūts no: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abonementi"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Pieslēgties, lai piekļūtu resursiem, kas paredzēti tikai abonentiem."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Lai piekļūtu dažiem resursiem, ir nepieciešams abonements."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Uzzināt vairāk"
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-06 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Spiroski <mspiroski@id-press.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/mk_MK/>\n"
"Language: mk_MK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Блок за претплата"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Овој блок овозможува информација за странична претплата."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Претплата"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Истекува"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Пристапот е овозможен од: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Пристапено од: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Претплати"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Најавете се за да пристапите до ресурсите само за претплатници."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Мора да бидете претплатени за да пристапите до некои од ресурсите."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Дознајте повеќе"
@@ -0,0 +1,44 @@
# Studiorimau <studiorimau@gmail.com>, 2021.
# Muhd Muaz <muazhero61@yahoo.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Muhd Muaz <muazhero61@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/ms/>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Blok Langganan"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Plugin ini memberikan maklumat langganan bar sisi."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Langganan"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Tamat tempoh"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Akses disediakan oleh: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Diakses dari: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Langganan"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Log masuk untuk mengakses sumber berdasarkan langganan."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Langganan diperlukan untuk mengakses beberapa sumber."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Ketahui Lebih Lanjut"
@@ -0,0 +1,53 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-20T15:57:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-13 17:01+0000\n"
"Last-Translator: FRITT, University of Oslo Library <fritt-info@journals.uio."
"no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Abonnementsblokk"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Dette programtillegget lager en sidemeny med abonnementsinformasjon."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abonnement"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Løper ut"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Tilgang gitt av: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Tilgang fra: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abonnementer"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Logg inn for tilgang til ressurser som krever abonnement."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Det kreves abonnement for å få tilgang til noen ressurser."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Lær mer"
#~ msgid "plugins.block.developedBy.displayName"
#~ msgstr "«Utviklet av» blokk"
#~ msgid "plugins.block.developedBy.description"
#~ msgstr ""
#~ "Dette programtillegget lager en lenke merket «Utviklet av» i sidemenyen."
@@ -0,0 +1,47 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Hans Spijker <hans.spijker@huygens.knaw.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/nl/>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Abonnement-blok"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Deze plugin levert informatie over het abonnement in de sidebar."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abonnement"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Verloopt"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Toegang verzorgd door: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Komend van IP: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abonnementen"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"Log in om toegang te krijgen tot materiaal dat alleen toegankelijk is voor "
"abonnees."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Een abonnement is vereist om sommige inhoud te kunnen bekijken."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Meer informatie"
@@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-30T17:56:31+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 11:43+0000\n"
"Last-Translator: rl <biuro@fimagis.pl>\n"
"Language-Team: Polish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/pl_PL/>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Subskrypcje"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Wtyczka elementu blokowego dostarczająca informacji o subskrypcji."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Subskrypcja"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Kończy się"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Dostęp zapewnia: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Z: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Subskrypcje"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Zaloguj się w celu sprawdzenia subskrypcji."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Subskrypcja jest wymagana do uzyskania dostępu do wybranych zasobów."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Dowiedz się więcej"
@@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30T11:58:33-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-30 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Alex Mendonça <alex.mendonca@scielo.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Dados do assinante"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
"Este plugin oferece informações sobre a assinatura nas barras laterais."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Assinatura"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Expiração"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Acesso fornecido por: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "IP de proveniência: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Assinaturas"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Faça login para acessar recursos somente para assinantes."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "É necessária uma assinatura para acessar alguns recursos."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Saiba Mais"
@@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Carla Marques <carla.marques@sdum.uminho.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/blocks-subscription/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Plugin Bloco de Subscrição"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Este plugin oferece informações sobre a subscrição na barra lateral."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Subscrição"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Vencimento"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Acesso fornecido por: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "IP de proveniência: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Subscrições"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
"Aceda ao sistema para visualizar recursos disponíveis apenas a subscritores."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "É necessária uma subscrição para aceder a alguns recursos."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Saber Mais"
@@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Mihai-Leonard Duduman <mduduman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/ro_RO/>\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Abonamente"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Acest modul oferă informaţii privind abonamentele."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abonament"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Expiră"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Acces oferit de: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "De la {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Abonamente"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Autentificați-vă pentru a accesa resursele numai pentru abonați."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Pentru a accesa unele resurse este necesar un abonament."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Aflați mai multe"
@@ -0,0 +1,47 @@
# Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Блок «Подписка»"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Этот модуль добавляет информацию о подписке на боковую панель."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Подписка"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Дата окончания"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Доступ предоставлен: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Вход с IP-адреса: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Подписки"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Войти в систему, чтобы получить доступ к ресурсам для подписчиков."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Для доступа к некоторым ресурсам нужна подписка."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Узнать больше"
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Blaho <tomas.blaho@umb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/sk_SK/>\n"
"Language: sk_SK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Blok predplatného"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Tento plugin pridá do bočného panela blok s informáciou o predplatnom."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Predplatné"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Vyprší"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Prístup poskytol: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Prichádza z IP: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Prístupy"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Prihláste sa pre prístup k zdrojom s obmedzeným prístupom."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Pre prístup k niektorým zdrojom treba predplatné."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Viac informácií"
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Blok za naročnine"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Ta vtičnik implementira stranski blok s podatki o naročnini."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Naročnina"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Poteče"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Dostop zagotavlja: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Dostopano iz: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Naročnine"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Prijava za dostop do vsebin dostopnih le naročnikom."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Za določene vsebine je potrebna naročnina."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Več"
@@ -0,0 +1,38 @@
# Rudin Dakli <rdakli@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Weblate\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Blok za pretplate"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Ovaj blok prikazuje informacije o pretplat."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Pretplata"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Ističe"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Pristup odobrio {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Od {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Pretplate"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Prijavite se da potvrdite pretplatu"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr ""
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-24 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Viveka Svensson <viveka.svensson@lnu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/sv/>\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Prenumerationsblock"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Det här tillägget placerar prenumerationsinformation i sidomenyn."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Prenumeration"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Löper ut"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Tillgång tillhandahålls av {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "från {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Prenumerationer"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Logga in för att bekräfta prenumerationen."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "En prenumeration krävs för att få tillgång till vissa resurser."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Läs mer"
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Sönmez Çelik <snmzclk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/tr/>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Abone Bloğu"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Bu eklenti yan sütuna abone bilgileri ekler."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Abone"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Bitiş"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Erişimi sağlayan kurum: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Erişim adresi: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Aboneler"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Yalnızca aboneler için olan içeriği görüntüleyebilmek için giriş yapın."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Bazı kaynaklara erişm için bir abonelik gereklidir."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Daha Fazla"
@@ -0,0 +1,47 @@
# Petro Bilous <petrobilous@ukr.net>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Petro Bilous <petrobilous@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Блок передплати"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Цей плагін додає інформацією про передплату на бічну панель."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Передплата"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Закінчується"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Доступ забезпечує: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Вхід з: {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Передплати"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Увійдіть, щоб отримати доступ до передплачених ресурсів."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Для доступу до деяких ресурсів необхідна передплата."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Дізнатися більше"
@@ -0,0 +1,43 @@
# Komronbek Tufliyev <komronbek773@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 11:06+0000\n"
"Last-Translator: Komronbek Tufliyev <komronbek773@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"blocks-subscription/uz/>\n"
"Language: uz@cyrillic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Obuna bo'limi"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Ushbu plagin yon paneldagi obuna ma'lumotlarini taqdim etadi."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Obuna"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Tugaydi"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "{$institutionName} tomonidan ruxsat berilgan"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "{$ip}dan kirilgan"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Obunalar"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Faqat obunachi resurslariga kirish uchun tizimga kiring."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Ba'zi manbalarga kirish uchun obuna talab qilinadi."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Batafsil ma'lumot"
@@ -0,0 +1,43 @@
# Ruslan Shodmonov <belovedspy1209@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Ruslan Shodmonov <belovedspy1209@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/uz_UZ@latin/>\n"
"Language: uz_UZ@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Obuna blokirovkasi"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Bu plagin yon paneldagi obuna ma'lumotlarini beradi."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Obuna"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Muddati tugaydi"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Kirish: {$ institutName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Kirish: {$ ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Obunalar"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Faqat abonent resurslariga kirish uchun tizimga kiring."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Ba'zi manbalarga kirish uchun obuna kerak."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "Batafsil ma'lumot"
@@ -0,0 +1,48 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:04:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Tran Ngoc Trung <khuchatthienduong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/blocks-"
"subscription/vi/>\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "Khối đăng ký thuê bao"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "Plugin này cung cấp thông tin thuê bao về đặt tạp chí ở cột bên."
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "Đăng ký thuê bao"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "Hết hạn"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "Cung cấp truy cập: {$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "Truy cập từ : {$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "Đăng ký thuê bao"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "Đăng nhập để truy cập tài nguyên đối với thuê bao."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "Đăng ký thuê bao là cần thiết để truy cập một số tài nguyên."
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "\bTìm hiểu thêm"
#~ msgid "plugins.block.subscription.providedByInstitution"
#~ msgstr "Bạn được cơ quan cấp quyền truy cập"
@@ -0,0 +1,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04T08:59:13-08:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Yukari Chiba <Charles@nia.ac.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/blocks-subscription/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "订阅单元"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "本插件提供在边栏显示订阅信息的功能。"
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "订阅"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "过期"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr "接入提供者是:{$institutionName}"
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "来自IP为:{$ip}"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "订阅"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "登录以访问订阅资源。"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "需要订阅才能访问某些资源。"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "了解更多"
@@ -0,0 +1,43 @@
# HKBU Library <libms@hkbu.edu.hk>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 11:01+0000\n"
"Last-Translator: HKBU Library <libms@hkbu.edu.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/blocks-subscription/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.block.subscription.displayName"
msgstr "訂閱欄"
msgid "plugins.block.subscription.description"
msgstr "此插件支援在側邊欄的提供訂閱資訊。"
msgid "plugins.block.subscription.blockTitle"
msgstr "訂閱"
msgid "plugins.block.subscription.expires"
msgstr "過期"
msgid "plugins.block.subscription.providedBy"
msgstr ""
msgid "plugins.block.subscription.comingFromIP"
msgstr "從{$ip}取用內容"
msgid "plugins.block.subscription.about"
msgstr "訂閱"
msgid "plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"
msgstr "登入以讀取僅限訂閱讀者的內容。"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired"
msgstr "需要訂閱以讀取部分內容。"
msgid "plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"
msgstr "更多資訊"
+25
View File
@@ -0,0 +1,25 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE plugin_settings SYSTEM "../../../lib/pkp/dtd/pluginSettings.dtd">
<!--
* plugins/blocks/subscription/settings.xml
*
* Copyright (c) 2013-2021 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2021 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* Default plugin settings.
*
-->
<plugin_settings>
<setting type="bool">
<name>enabled</name>
<value>true</value>
</setting>
<setting type="int">
<name>seq</name>
<value>2</value>
</setting>
</plugin_settings>
@@ -0,0 +1,57 @@
{**
* plugins/blocks/subscription/block.tpl
*
* Copyright (c) 2013-2021 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2021 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* @brief Display the logged-in user's subscriptions
*
*}
{if $individualSubscription}
{assign var=individualSubscriptionValid value=$individualSubscription->isValid()}
{assign var=subscriptionStatus value=$individualSubscription->getStatus()}
{/if}
<div class="pkp_block block_subscription">
<h2 class="title">{translate key="plugins.block.subscription.blockTitle"}</h2>
<div class="content">
{if $institutionalSubscription}
<p>
{translate key="plugins.block.subscription.providedBy" institutionName=$institution->getLocalizedName()|escape}
</p>
<p>
{translate key="plugins.block.subscription.comingFromIP" ip=$userIP|escape}
</p>
{elseif $individualSubscription}
<p class="subscription_name">
{$individualSubscription->getSubscriptionTypeName()|escape}
</p>
{if $individualSubscription->getMembership()}
<p class="subscription_membership">({$individualSubscription->getMembership()|escape})</p>
{/if}
{if $paymentsEnabled && $acceptSubscriptionPayments && $subscriptionStatus == \APP\subscription\Subscription::SUBSCRIPTION_STATUS_AWAITING_ONLINE_PAYMENT}
<p class="subscription_disabled">{translate key="subscriptions.status.awaitingOnlinePayment"}</p>
{elseif $paymentsEnabled && $acceptSubscriptionPayments && $subscriptionStatus == \APP\subscription\Subscription::SUBSCRIPTION_STATUS_AWAITING_MANUAL_PAYMENT}
<p class="subscription_disabled">{translate key="subscriptions.status.awaitingManualPayment"}</p>
{elseif $individualSubscription->isNonExpiring()}
<p class="subscription_active">{translate key="subscriptionTypes.nonExpiring"}</p>
{elseif $individualSubscription->isExpired()}
<p class="subscription_disabled">{translate key="user.subscriptions.expired" date=$individualSubscription->getDateEnd()|date_format:$dateFormatShort}</p>
{else}
<p class="subscription_active">{translate key="user.subscriptions.expires" date=$individualSubscription->getDateEnd()|date_format:$dateFormatShort}</p>
{/if}
{elseif !$userLoggedIn}
<p>{translate key="plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription"}</p>
{/if}
{if $userLoggedIn}
<p>
{if $institutionalSubscription || $individualSubscription}
<a href="{url page="user" op="subscriptions"}">{translate key="user.subscriptions.mySubscriptions"}</a>
{else}
{translate key="plugins.block.subscription.subscriptionRequired"}
<a href="{url page="about" op="subscriptions"}">{translate key="plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore"}</a>
{/if}
</p>
{/if}
</div>
</div>
+20
View File
@@ -0,0 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE version SYSTEM "../../../lib/pkp/dtd/pluginVersion.dtd">
<!--
* plugins/blocks/subscription/version.xml
*
* Copyright (c) 2013-2021 Simon Fraser University
* Copyright (c) 2003-2021 John Willinsky
* Distributed under the GNU GPL v3. For full terms see the file docs/COPYING.
*
* Plugin version information.
-->
<version>
<application>subscription</application>
<type>plugins.blocks</type>
<release>1.1.0.0</release>
<date>2009-07-13</date>
<lazy-load>1</lazy-load>
<class>SubscriptionBlockPlugin</class>
</version>