first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,81 @@
|
||||
# Jose Manuel <correo@josemanuel.dev>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 14:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jose Manuel <correo@josemanuel.dev>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/api/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "api.announcements.400.contextsNotMatched"
|
||||
msgstr "O aviso que solicitou non forma parte desta revista."
|
||||
|
||||
msgid "api.emails.403.disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A función de notificación de correo electrónico non foi activada para esta "
|
||||
"revista."
|
||||
|
||||
msgid "api.submissions.400.wrongContext"
|
||||
msgstr "O envío que solicitou non se atopa nesta revista."
|
||||
|
||||
msgid "api.submissions.403.cantChangeContext"
|
||||
msgstr "Non pode cambiar a revista dun envío."
|
||||
|
||||
msgid "api.submissions.403.unpublishedIssues"
|
||||
msgstr "Non ten permiso para consultar os números que non se publicaron."
|
||||
|
||||
msgid "api.contexts.403.requestedDisabledContexts"
|
||||
msgstr "Só pode ver revistas que estean activas."
|
||||
|
||||
msgid "api.contexts.403.notAllowed"
|
||||
msgstr "Non ten autorización para ver esta revista."
|
||||
|
||||
msgid "api.contexts.403.contextsDidNotMatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non pode ver ou editar esta revista a menos que faga unha solicitude á API "
|
||||
"da revista ou de todo o sitio web."
|
||||
|
||||
msgid "api.contexts.403.requiresContext"
|
||||
msgstr "Non pode editar esta revista desde a API de todo o sitio web."
|
||||
|
||||
msgid "api.contexts.403.notAllowedEdit"
|
||||
msgstr "Non ten autorización para editar esta revista."
|
||||
|
||||
msgid "api.contexts.403.notAllowedDelete"
|
||||
msgstr "Non ten autorización para eliminar esta revista."
|
||||
|
||||
msgid "api.contexts.404.contextNotFound"
|
||||
msgstr "A revista que solicitou non se atopou."
|
||||
|
||||
msgid "api.dois.403.contextsNotMatched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "api.dois.400.noRegistrationAgencyConfigured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "api.dois.400.depositFailed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "api.emailTemplates.403.notAllowedChangeContext"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non ten autorización para trasladar este modelo de correo electrónico a "
|
||||
"outra revista."
|
||||
|
||||
msgid "api._payments.400.invalidPaymentMethod"
|
||||
msgstr "O modo de pagamento que seleccionou non está soportado."
|
||||
|
||||
msgid "api.publications.403.contextsDidNotMatch"
|
||||
msgstr "A publicación que solicitou non forma parte desta revista."
|
||||
|
||||
msgid "api.publications.403.submissionsDidNotMatch"
|
||||
msgstr "A publicación que solicitou non forma parte deste envío."
|
||||
|
||||
msgid "api.submissionFiles.400.badRepresentationAssocType"
|
||||
msgstr "Non é posible asociar un arquivo desta etapa cunha galerada."
|
||||
|
||||
msgid "api.submission.400.inactiveSection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user