first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,245 @@
|
||||
# Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:18+00:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 19:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/admin/da/>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "admin.hostedContexts"
|
||||
msgstr "Tilknyttede tidsskrifter"
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.redirect"
|
||||
msgstr "Omdirigering af tidsskrift"
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.redirectInstructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Forespørgsler til hovedwebstedet omdirigeres til dette tidsskrift. Dette kan "
|
||||
"f.eks. være nyttigt, hvis webstedet kun er vært for et enkelt tidsskrift."
|
||||
|
||||
msgid "admin.languages.confirmDisable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er du sikker på, at du vil deaktivere dette sprog? Det kan påvirke de "
|
||||
"hostede tidsskrifter, der måtte anvende sproget."
|
||||
|
||||
msgid "admin.languages.primaryLocaleInstructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette er standardsproget for webstedet og alle tilknyttede tidsskrifter."
|
||||
|
||||
msgid "admin.languages.supportedLocalesInstructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg alle de sprog, der skal understøttes på webstedet. De valgte sprog kan "
|
||||
"benyttes af alle de tidsskrifter, der er tilknyttet webstedet, og vises også "
|
||||
"i en sprogvalgsmenu, der vises på hver enkelt side på webstedet (kan "
|
||||
"tilsidesættes på tidsskriftsspecifikke sider). Hvis der ikke vælges flere "
|
||||
"sprog, vises sprogvalgsmenuen ikke, og udvidede sprogindstillinger vil ikke "
|
||||
"være tilgængelige for tidsskrifter."
|
||||
|
||||
msgid "admin.locale.maybeIncomplete"
|
||||
msgstr "De markerede sprog kan være ufuldstændige."
|
||||
|
||||
msgid "admin.languages.confirmUninstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er du sikker på, at du vil fjerne dette sprog? Denne handling kan påvirke "
|
||||
"alle tilknyttede tidsskrifter, der i øjeblikket benytter sproget."
|
||||
|
||||
msgid "admin.languages.installNewLocalesInstructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg yderligere sprog, du vil installere til understøttelse af i dette "
|
||||
"system. Sprog skal installeres, inden de kan benyttes af tilknyttede "
|
||||
"tidsskrifter. Se dokumentationen til OJS for at få oplysninger om "
|
||||
"understøttelse af nye sprog."
|
||||
|
||||
msgid "admin.systemVersion"
|
||||
msgstr "OJS-version"
|
||||
|
||||
msgid "admin.systemConfiguration"
|
||||
msgstr "OJS-konfiguration"
|
||||
|
||||
msgid "admin.systemConfigurationDescription"
|
||||
msgstr "OJS-konfigurationsindstillinger fra <tt>config.inc.php</tt>."
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.createInstructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du vil automatisk blive registreret som chef for dette tidsskrift. Når du "
|
||||
"har oprettet et nyt tidsskrift, skal du som chef registrere det for at kunne "
|
||||
"fortsætte med dets konfiguration og brugertilmelding."
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.journalSettings"
|
||||
msgstr "Tidsskriftsindstillinger"
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.noneCreated"
|
||||
msgstr "Der er ikke oprettet nogen tidsskrifter."
|
||||
|
||||
msgid "admin.contexts.create"
|
||||
msgstr "Opret tidsskrift"
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.urlWillBe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette bør være et enkelt kort ord eller akronym, der identificerer "
|
||||
"tidsskriftet. Tidsskriftets URL-adresse er {$sampleUrl}."
|
||||
|
||||
msgid "admin.contexts.form.titleRequired"
|
||||
msgstr "Titel mangler."
|
||||
|
||||
msgid "admin.contexts.form.pathRequired"
|
||||
msgstr "En sti er påkrævet."
|
||||
|
||||
msgid "admin.contexts.form.pathAlphaNumeric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stien må kun bestå af bogstaver, tal, \"_\" og \"-\". Den skal begynde og "
|
||||
"slutte med et bogstav eller tal."
|
||||
|
||||
msgid "admin.contexts.form.pathExists"
|
||||
msgstr "Den valgte sti bruges allerede af et andet tidsskrift."
|
||||
|
||||
msgid "admin.contexts.form.primaryLocaleNotSupported"
|
||||
msgstr "Det primære sprog skal være et af tidsskriftets understøttede sprog."
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.enableJournalInstructions"
|
||||
msgstr "Offentliggør dette tidsskrift på webstedet"
|
||||
|
||||
msgid "admin.contexts.contextDescription"
|
||||
msgstr "Tidsskriftsbeskrivelse"
|
||||
|
||||
msgid "admin.journal.pathImportInstructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eksisterende tidsskriftssti eller sti, der skal oprettes (f.eks. \"ojs\")."
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.importSubscriptions"
|
||||
msgstr "Importér abonnementer"
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.transcode"
|
||||
msgstr "Omsæt kode for artikelmetadata fra ISO8859-1"
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.redirect"
|
||||
msgstr "Gererér kode for at mappe OJS 1 URL's til OJS 2 URL's"
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.form.importPathRequired"
|
||||
msgstr "Importstien er påkrævet."
|
||||
|
||||
msgid "admin.journals.importErrors"
|
||||
msgstr "Importen mislykkedes"
|
||||
|
||||
msgid "admin.mergeUsers"
|
||||
msgstr "Flet brugere"
|
||||
|
||||
msgid "admin.mergeUsers.mergeUser"
|
||||
msgstr "Flet bruger"
|
||||
|
||||
msgid "admin.mergeUsers.into.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg en bruger, som skal tilskrives den tidligere brugers forfatterskab, "
|
||||
"redigeringsopgaver osv."
|
||||
|
||||
msgid "admin.mergeUsers.from.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg en bruger, som skal flettes til en anden brugerkonto (f.eks. hvis en "
|
||||
"person har to brugerkonti). Den først valgte konto slettes, og dens "
|
||||
"manuskripter, tildelinger osv. tilskrives den anden konto."
|
||||
|
||||
msgid "admin.mergeUsers.allUsers"
|
||||
msgstr "Alle tilmeldte brugere"
|
||||
|
||||
msgid "admin.mergeUsers.confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er du sikker på, at du vil flette kontoen med brugernavnet "
|
||||
"{$oldAccountCount} til kontoen med brugernavnet \"{$newUsername}\"? Kontoen "
|
||||
"med brugernavnet {$oldAccountCount} vil derefter ophøre med at eksistere. "
|
||||
"Denne handling kan ikke fortrydes."
|
||||
|
||||
msgid "admin.mergeUsers.noneEnrolled"
|
||||
msgstr "Ingen tilmeldte brugere."
|
||||
|
||||
msgid "admin.scheduledTask.subscriptionExpiryReminder"
|
||||
msgstr "Påmindelse om abonnementes udløb"
|
||||
|
||||
msgid "admin.scheduledTask.openAccessNotification"
|
||||
msgstr "Open Access meddelelse"
|
||||
|
||||
msgid "admin.scheduledTask.reviewReminder"
|
||||
msgstr "Påmindelse om bedømmelse"
|
||||
|
||||
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.issueId"
|
||||
msgstr "Nummerets ID er ikke et heltal."
|
||||
|
||||
msgid "admin.job.processLogFile.invalidLogEntry.issueGalleyId"
|
||||
msgstr "Nummerets publiceringsversions ID er ikke et heltal."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.issueAssocTypeNoMatch"
|
||||
msgstr "Nummerets ID matcher ikke det tilhørende ID."
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.enableBulkEmails.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg de hostede tidsskrifter, der skal have ret til at sende masse-e-mails. "
|
||||
"Når denne funktion er aktiveret, kan en tidsskriftschef sende en e-mail til "
|
||||
"alle brugere, der er registreret hos tidsskriftet.<br><br>Misbrug af denne "
|
||||
"funktion hvor uopfordrede e-mail udsendes kan være i strid med anti-spam-"
|
||||
"love i nogle retskredse og kan resultere i, at din servers e-mails blokeres "
|
||||
"som spam. Søg teknisk rådgivning, før du aktiverer denne funktion, og "
|
||||
"overvej at konsultere tidsskriftschefer for at sikre, at den bruges korrekt."
|
||||
"<br><br>Yderligere begrænsninger af denne funktion kan aktiveres for hvert "
|
||||
"tidsskrift ved at gå til indstillingsguiden under listen over <a href ="
|
||||
"\"{$hostedContextsUrl}\">Hostede tidsskrifter</a>."
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En tidsskriftschef kan ikke sende masse-e-mails til de roller, der er valgt "
|
||||
"nedenfor. Brug denne indstilling til at begrænse misbrug af e-mail-"
|
||||
"notifikationsfunktionen. Det kan for eksempel være mere sikkert at "
|
||||
"deaktivere masse-e-mails til læsere, forfattere eller andre store "
|
||||
"brugergrupper, der ikke har givet samtykke til at modtage sådanne e-mails."
|
||||
"<br><br>Masse-e-mail-funktionen kan deaktiveres fuldstændigt i forbindelse "
|
||||
"med dette tidsskrift under <a href =\"{$siteSettingsUrl}\" > Admin > "
|
||||
"Webstedsindstillinger</a>."
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.contextDisabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Masse-e-mail-funktionen er blevet deaktiveret i forbindelse med dette "
|
||||
"tidsskrift. Aktivér denne funktion under <a href=\"{$siteSettingsUrl}\" > "
|
||||
"Admin> Webstedsindstillinger</a>."
|
||||
|
||||
msgid "admin.siteManagement.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tilføj, rediger eller fjern tidsskrifter fra dette site og rediger site-wide "
|
||||
"indstillinger."
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.statistics.geo.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg typen af geografisk brugsstatistik, der kan indsamles af tidsskrifter "
|
||||
"på denne hjemmeside. Mere detaljerede geografiske statistikker kan øge din "
|
||||
"databases størrelse betydeligt og kan i nogle sjældne tilfælde underminere "
|
||||
"dine besøgendes anonymitet. Hvert tidsskrift kan konfigurere denne "
|
||||
"indstilling forskelligt, men et tidsskrift kan aldrig indsamle mere "
|
||||
"detaljerede poster end hvad der er konfigureret her. For eksempel, hvis "
|
||||
"webstedet kun understøtter land og region, kan tidsskriftet vælge land og "
|
||||
"region eller kun land. Tidsskriftet vil ikke være i stand til at spore land, "
|
||||
"region og by."
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.statistics.institutions.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktiver institutionel statistik, hvis du ønsker, at tidsskrifter på denne "
|
||||
"hjemmeside skal have mulighed for at indsamle brugsstatistik per "
|
||||
"institution. Tidsskriftet skal da tilføje institutioner og deres IP-områder "
|
||||
"for at kunne bruge denne funktion. Aktivering af institutionel statistik kan "
|
||||
"øge din databasestørrelse betydeligt."
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.statistics.sushi.public.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvorvidt SUSHI API-endepunkterne skal gøres offentligt tilgængelige for alle "
|
||||
"tidsskrifter på dette websted. Hvis du aktiverer den offentlige API, kan "
|
||||
"ethvert tidsskrift tilsidesætte denne indstilling for at gøre deres "
|
||||
"statistik privat. Men hvis du deaktiverer den offentlige API, kan udgivere "
|
||||
"ikke gøre deres egen API offentlig."
|
||||
|
||||
msgid "admin.settings.statistics.sushiPlatform.isSiteSushiPlatform"
|
||||
msgstr "Brug hjemmesiden som platform til alle tidsskrifterne."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user