first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,562 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 09:20-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-17 17:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dr. Tina Porwal <editor@granthaalayah.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/editor/hi/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: hi_IN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
msgid "editor.submissionArchive.confirmDelete"
|
||||
msgstr "क्या आप वाकई इस सबमिशन को स्थायी रूप से हटाना चाहते हैं?"
|
||||
|
||||
msgid "editor.activityLog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.declined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.accepted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.published"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.production"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.underReview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.changeDecision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.disallowedDecision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidEditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidRecipients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundStage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundSubmission"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidStage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.noUnassignedDecisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.requiredReviewRound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.requiredDecidingEditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.submissionInvalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.workflowDecision.typeInvalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.notInitiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.copyediting.personalMessageToUser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.externalReviewDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.fileAuditor.skipEmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.fileAuditor.form.userRequired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.uploadSelectFiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.selectFiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.revisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.review.reviewersDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.addReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.findAndSelectReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.findAndSelectUser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.fileList.includeAllStages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.review.currentFiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.backToSearch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.createReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.enrollReviewer.short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.unassignReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.cancelReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reinstateReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.resendRequestReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.reviewType"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.sendEmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.sendEmail.editors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.skipEmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.doubleAnonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.restrictFiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.restrictFiles.hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.editReview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.anonymousReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.personalMessageToReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.importantDates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.uploadRevision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.newReviewRound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions.recommendation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit.recommendation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.dateAccepted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewsAdded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.noReviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.thankReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reminderError"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.thankReviewerError"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.skipEmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.sendReminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.readReview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.readNewReview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.responseDue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.requestSent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.requestAccepted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.requestDeclined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.requestCancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.requestDeclined.tooltip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.requestCancelled.tooltip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.revertDecision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewDue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewDueDate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewCompleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewConfirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewSubmitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewerThanked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.ReviewerResendRequest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewerComments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.rateReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.rateReviewer.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewerRating.none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.mustSelect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.errorAddingReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.errorDeletingReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.errorReinstatingReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.errorResendingReviewerRequest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.userGroupSelect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.unconsiderReviewText"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.unconsiderReview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.readConfirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.discussion.errorAnonymousParticipants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.discussion.errorNotStageParticipant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.schedulePublication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.selectCopyedingFiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.selectReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.taskDueDate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.taskSchedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.enrollReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.noAuditRequested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.personalMessageToUser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.proof.reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.addAuditor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.reviewDetails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded.details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.review.emailReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.production.productionReadyFiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.newRound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.recordDecision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.newRoundDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.createNewRound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.article.reviewForms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.article.selectReviewForm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.article.confirmChangeReviewForm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected.details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "submission.queries.subjectRequired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "submission.queries.messageRequired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "submission.queries.attachedFiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "grid.action.editQuery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.selectedReviewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.proofreading.approveProof"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.proofreading.revokeProofApproval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.proofreading.confirmCompletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.submission.revertDeclineDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.publicIdentificationNumericNotAllowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.publicIdentificationPatternNotAllowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.filterRating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.activeReviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.activeReviewsDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.assignedToLastRound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.completedReviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.declinedReviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.cancelledReviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.reviewerRating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.daySinceLastAssignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.averageCompletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.neverAssigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.reassign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.reassign.withName"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.currentlyAssigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.warnOnAssign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.warnOnAssignUnlock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.reviewInterests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reviewer.list.showOnlyReviewersFromPreviousRound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.decision.cancelDecision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.decision.cancelDecision.confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.decision.completeSteps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.decision.dontSkipEmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.decision.emailSkipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.decision.recordDecision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.decision.skipEmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "editor.decision.stepError"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,366 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 09:20-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dr. Tina Porwal <editor@granthaalayah.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/emails/hi/>\n"
|
||||
"Language: hi_IN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.submissionAck.subject"
|
||||
msgstr "सबमिशन स्वीकृति"
|
||||
|
||||
# (pofilter) brackets: Added '{', '}'
|
||||
# (pofilter) long: The translation is much longer than the original
|
||||
# (pofilter) newlines: Different line endings
|
||||
# (pofilter) pythonbraceformat: Unknown named placeholders in translation: {$signature}, {$submissionTitle}, {$contextName}, {$authors}, {$submissionUrl}, {$recipientUsername}
|
||||
# (pofilter) sentencecount: Different number of sentences: 1 ≠ 3
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
# (pofilter) startpunc: Different punctuation at the start
|
||||
# (pofilter) xmltags: Added XML tags
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.submissionAck.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$recipientName}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"पांडुलिपि प्रस्तुत करने के लिए धन्यवाद, "{$submissionTitle}" to "
|
||||
"{$contextName}. जिस ऑनलाइन जर्नल प्रबंधन प्रणाली का हम उपयोग कर रहे हैं, आप जर्नल "
|
||||
"साइट पर लॉग इन करके संपादकीय प्रक्रिया के माध्यम से इसकी प्रगति को ट्रैक कर पाएंगे।:<br /"
|
||||
">\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"Submission URL: {$submissionUrl}<br />\n"
|
||||
"Username: {$recipientUsername}<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"यदि आपके पास किसी तरह का प्रश्न है, तो कृपया मुझ से सम्पर्क करें। अपने काम के लिए इस जर्नल "
|
||||
"को एक स्थान के रूप में विचार करने के लिए धन्यवाद.<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"{$contextSignature}"
|
||||
|
||||
msgid "emails.submissionAck.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
# (pofilter) sentencecount: Different number of sentences: 1 ≠ 2
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
msgid "emails.reviewAck.subject"
|
||||
msgstr "लेख समीक्षा आभार"
|
||||
|
||||
# (pofilter) brackets: Added '{', '}'
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
# (pofilter) long: The translation is much longer than the original
|
||||
# (pofilter) newlines: Different line endings
|
||||
# (pofilter) pythonbraceformat: Unknown named placeholders in translation: {$recipientName}, {$submissionTitle}, {$contextName}
|
||||
# (pofilter) sentencecount: Different number of sentences: 1 ≠ 2
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
# (pofilter) startpunc: Different punctuation at the start
|
||||
# (pofilter) xmltags: Added XML tags
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.reviewAck.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$recipientName}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"सबमिशन की समीक्षा को पूरा करने के लिए धन्यवाद, "{$submissionTitle}," "
|
||||
"for {$contextName}. हम आपके द्वारा प्रकाशित किए जाने वाले कार्य की गुणवत्ता में आपके "
|
||||
"योगदान की सराहना करते हैं."
|
||||
|
||||
msgid "emails.decision.notifyReviewers.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.decision.notifyReviewers.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.subject"
|
||||
msgstr "संपादक का निर्णय"
|
||||
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$authors}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"हम आपके सबमिशन के बारे में निर्णय ले चुके हैं to {$contextName}, ""
|
||||
"{$submissionTitle}".<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"Our decision is to: Send to Review<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"Submission URL: {$submissionUrl}"
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.subject"
|
||||
msgstr "संपादक का निर्णय"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$authors}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"आपके सबमिशन का संपादन, "{$submissionTitle}," पूरा है। अब हम इसे उत्पादन "
|
||||
"के लिए भेज रहे हैं.<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"Submission URL: {$submissionUrl}"
|
||||
|
||||
# (pofilter) brackets: Added '{', '}'
|
||||
# (pofilter) newlines: Different line endings
|
||||
# (pofilter) pythonbraceformat: Unknown named placeholders in translation: {$authors}, {$submissionTitle}, {$contextName}
|
||||
# (pofilter) startpunc: Different punctuation at the start
|
||||
# (pofilter) xmltags: Added XML tags
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionRevisions.subject"
|
||||
msgstr "संपादक का निर्णय"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionRevisions.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$authors}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"आपके द्वारा सबमिट किए जाने के संबंध में हम एक निर्णय पर पहुंच गए हैं {$contextName}, "
|
||||
""{$submissionTitle}".<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"Our decision is: Revisions Required"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionResubmit.subject"
|
||||
msgstr "संपादक का निर्णय"
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionResubmit.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionDecline.subject"
|
||||
msgstr "संपादक का निर्णय"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionDecline.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$authors}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"आपके द्वारा सबमिट किए जाने के संबंध में हम एक निर्णय पर पहुंच गए हैं {$contextName}, "
|
||||
""{$submissionTitle}".<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"हमारा निर्णय है: सबमिशन को अस्वीकार करना"
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorRecommendation.subject"
|
||||
msgstr "संपादक की सिफारिश"
|
||||
|
||||
# (pofilter) brackets: Added '{', '}'
|
||||
# (pofilter) newlines: Different line endings
|
||||
# (pofilter) pythonbraceformat: Unknown named placeholders in translation: {$editors}, {$submissionTitle}, {$recommendation}, {$contextName}
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
# (pofilter) startpunc: Different punctuation at the start
|
||||
# (pofilter) xmltags: Added XML tags
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorRecommendation.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$editors}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"को प्रस्तुत करने के संबंध में सिफारिश {$contextName}, "{$submissionTitle}" "
|
||||
"is: {$recommendation}"
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.copyeditRequest.subject"
|
||||
msgstr "प्रतिलिपि अनुरोध"
|
||||
|
||||
# (pofilter) brackets: Added '{', '}', '(', ')'
|
||||
# (pofilter) long: The translation is much longer than the original
|
||||
# (pofilter) newlines: Different line endings
|
||||
# (pofilter) pythonbraceformat: Unknown named placeholders in translation: {$recipientUsername}, {$contextUrl}, {$submissionTitle}, {$contextName}, {$recipientName}, {$submissionUrl}
|
||||
# (pofilter) sentencecount: Different number of sentences: 1 ≠ 5
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
# (pofilter) simpleplurals: The original uses plural(s)
|
||||
# (pofilter) startpunc: Different punctuation at the start
|
||||
# (pofilter) xmltags: Added XML tags
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.copyeditRequest.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$recipientName}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"I would ask that you undertake the copyediting of "{$submissionTitle}"
|
||||
"" for {$contextName} by following these steps.<br />\n"
|
||||
"1. नीचे दिए गए सबमिशन यूआरएल पर क्लिक करें.<br />\n"
|
||||
"2. ड्राफ्ट फ़ाइलों के तहत उपलब्ध किसी भी फाइल को खोलें और आवश्यकतानुसार अपनी कॉपी की "
|
||||
"गई चर्चाओं को जोड़ते हुए, अपनी प्रतिलिपि बनाएँ.<br />\n"
|
||||
"3. Save copyedited file(s), and upload to Copyedited panel.<br />\n"
|
||||
"4. संपादक को सूचित करें कि सभी फाइलें तैयार हो गई हैं, और यह कि उत्पादन प्रक्रिया शुरू हो "
|
||||
"सकती है.<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"{$contextName} URL: {$contextUrl}<br />\n"
|
||||
"Submission URL: {$submissionUrl}<br />\n"
|
||||
"Username: {$recipientUsername}"
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.subject"
|
||||
msgstr "संपादक का निर्णय"
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
# (pofilter) sentencecount: Different number of sentences: 1 ≠ 2
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\t\t\t{$authors}:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorialReminder.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorialReminder.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "discussion.notification.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.reviewResendRequest.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.reviewResendRequest.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.footer.unsubscribe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.footer.unsubscribe.discussion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.footer.unsubscribe.automated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emailTemplate.variable.unsubscribe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.discussion.subject"
|
||||
msgstr "{$contextName} के बारे में एक संदेश"
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
msgid "emails.discussion.body"
|
||||
msgstr "कृपया अपना संदेश लिखें."
|
||||
|
||||
msgid "emails.versionCreated.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.versionCreated.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.reviewComplete.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.reviewComplete.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.reviewEdit.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.reviewEdit.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.reviewConfirm.subject"
|
||||
msgstr "समीक्षा करने में सक्षम"
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.reviewConfirm.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Editors:<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"मैं सबमिशन की समीक्षा करने में सक्षम और तैयार हूं, "{$submissionTitle}," for "
|
||||
"{$contextName}. मेरे बारे में सोचने के लिए धन्यवाद, और मेरी योजना इसकी नियत तारीख, {$ "
|
||||
"reviewDueDate} से पूरी होने की है, अगर पहले नहीं.<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"{$senderName}"
|
||||
|
||||
msgid "emails.submissionSavedForLater.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.submissionSavedForLater.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.submissionNeedsEditor.subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.submissionNeedsEditor.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emails.submissionAckNotUser.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# (pofilter) brackets: Added '(', ')'
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject"
|
||||
msgstr "सबमिशन स्वीकृति"
|
||||
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hello,<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"{$submitterName} ने पांडुलिपि जमा की है, "{$submissionTitle}" to "
|
||||
"{$contextName}. <br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"यदि आपके पास किसी तरह का प्रश्न है, तो कृपया मुझ से सम्पर्क करें। अपने काम के लिए इस जर्नल "
|
||||
"को एक स्थान के रूप में विचार करने के लिए धन्यवाद.<br />\n"
|
||||
"<br />\n"
|
||||
"{$contextSignature}"
|
||||
|
||||
# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
|
||||
# (pofilter) simplecaps: Different capitalization
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "emails.reviewAck.description"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "यह ईमेल एक अनुभाग संपादक द्वारा एक पूर्ण समीक्षा की प्राप्ति की पुष्टि करने के लिए भेजा "
|
||||
#~ "जाता है और समीक्षक को उनके योगदान के लिए धन्यवाद देता है."
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 09:20-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 18:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dr. Tina Porwal <editor@granthaalayah.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/author/hi/>\n"
|
||||
"Language: hi_IN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "submission.submissionFile"
|
||||
msgstr "सबमिशन फ़ाइल"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user